Franja

Zadetki iskanja

  • zádnji last; final; ultimate; rear; posterior, back; latter, lattermost

    zádnji del the hindpart, the backside, (ladje) stern
    zádnji del hiše the back of the house
    moj zádnji (najvišji) cilj my ultimate goal
    zádnja četa rearguard
    zádnji del telesa posterior
    zádnja (zadajšnja) luč (pri vozilu) rear light
    zádnje tri ure the last three hours
    te zádnje tri dni (for) these three days
    v zádnjem času latterly
    zádnje čase recently
    v zádnjih dneh julija in the latter days of July
    zádnja leta življenja the latter days of one's life
    v zádnjih izdihljajih at one's last gasp
    na vse zádnje after all, finally, at last
    (ta) zádnja leta, v (teh) zádnjih letih in recent years, arhaično of late years
    prav do zádnjega to the very last
    do zádnjega moža to the last man
    zádnje noge hind legs pl
    zádnji, a ne najmanj važen last but not least
    to je zádnje, kar se lahko zgodi this is the last thing one would expect to happen
    zádnja leta sem jo zelo redko videla I have seen very little of her these last (ali in recent) years
    prišel je (kot) zádnji he was the last to come
    upati do zádnjega to hope to the last
    to so zádnja poročila this is the latest news (ali stop-press news)
    ležati v zádnjih izdihljajih to be at the last gasp
    zabaviščni lokali so bili zasedeni do zádnjega prostora the places of entertainment were crowded to the doors
    izkazati komu zádnjo čast to attend someone's funeral
  • zamajáti to shake

    zamajáti se to begin to vacillate, to shake, to reel
    hiša se je zamajala od eksplozije the house shook with the explosion
    država se je zamajala do temeljev the state was rocked to its foundations
  • zapáliti to set fire to, to set on fire; to light, to kindle, to ignite, to fire

    zapáliti hišo to set a house on fire
    zapáliti se to catch fire, to take fire; to begin to burn
  • zavetíšče refuge (pred from); asylum; shelter; sanctuary

    zavetíšče preko noči night shelter, house of refuge
    zavetíšče za reveže almshouse
    gorsko zavetíšče mountain shelter, mountain hut
    otroško (dnevno) zavetíšče (vrtec) children's (day) nursery
    zavetíšče za gluhoneme asylum for the deaf and dumb
    zavetíšče za sirote orphan asylum
  • závod institution, institute; establishment; (šola) school, college; seminary

    závod za slepe home for the blind
    denarni závod financial institution
    kazenski závod penal institution, penitentiary institution (ali establishment)
    Pasteurjev závod the Pasteur Institute
    poboljševalni závod reformatory; house of correction
    vzgojni závod educational establishment
  • zbórnica parlament chamber; assembly hall

    Zvezna zbórnica Federal Chamber
    gospodarska zbórnica Chamber of Economy
    trgovinska zbórnica Chamber of Commerce
    učiteljska zbórnica (v šoli) teachers' staff room
    spodnja zbórnica lower house, VB House of Commons, ZDA House of Representatives
    zgornja zbórnica upper house, VB House of Lords, ZDA Senate
  • zgoréti to burn down (ali away, up), to be burnt down; to be destroyed (ali consumed) by fire

    zgoréti v pepel to burn to ashes
    zgoréti do tal to burn to the ground
    njihova hiša je zgorela their house has burnt down (ali has been burnt down)
  • zgórnji upper, above

    zgórnji del upper part
    zgórnje nadstropje the upper storey
    stanujejo v zgórnjem nadstropju they live on the floor above
    Zgornji (Lordski) dom upper house, VB the House of Lords
    zgórnji Ren the upper Rhine
    zgórnji tek Temze the headwaters (ali the upper reaches) of the Thames
    zgórnja ustnica upper lip
    zgornjih deset tisoč (figurativno) the upper ten (thousand)
  • zgrešíti to miss

    popolnoma kaj zgrešíti to miss something by a mile
    zgrešíti cilj to miss one's aim (ali one's target)
    kamen ga je zgrešil the stone missed him
    ni možno zgrešíti našo hišo there is no mistaking our house
    zgrešíti pravo pot to miss the right way, to go astray
    zgrešíti poklic to miss one's calling, to take the wrong turning
  • zídan stone, built of stone; made of brick or stone

    hiša je zídana iz opeke the house is built of brick
  • zlát made of gold, gold; golden; (barva) gold-coloured

    zláta doba the golden age
    zlát človek (figurativno) a very kind-hearted man
    zláta črka gilt letter
    zláti časi (figurativno) golden hours pl
    zláti fazan golden pheasant
    zláti lasje golden hair
    zláta jama (figurativno) treasure house, ZDA (zlasti figurativno) bonanza
    zlát kovanec gold coin
    zláto kritje gold cover
    zlát lak gold-coloured varnish
    zláta pena gold foil, tinsel
    zlát list gold leaf
    zláta rozga botanika golden rod
    zláta palica gold ingot
    zláta mladina (figurativno) gilded youth
    knjiga z zláto obrezo a gilt-edged book
    zláti prah gold dust
    zláto (pisalno) pero gold nib, gold fountain pen
    zláto runo golden fleece
    zláto tele golden calf
    zláta sredina golden mean
    zláta rezerva gold reserves pl (ali reserve)
    zláta poroka golden wedding
    zláto pravilo golden rule
    zláta mrzlica (figurativno) gold fever, gold rush
    zláta ribica goldfish
    zláta posoda gold plate
    zláta kep(ic)a gold nugget
    zláto število golden number
    zláta ura gold watch
    zláto srcé a heart of gold
    zláti tečaj gold price
    zlát trak gold lace
    zláta valuta gold currency, gold standard
    države z zláto valuto countries on the gold standard
    zláta zlitina alloy of gold
    zláto žito golden wheat
    Zlata obala geografija the Gold Coast
    jesti iz zláte sklede to eat off gold plate
  • zločín crime; pravo felony, misdeed; evil deed; outrage (nad kom on, upon someone); evil deed; sin

    politični zločín political crime
    najhujši zločín crime of the deepest (ali blackest) dye
    zločín, ki se kaznuje s smrtjo capital crime, capital offence
    zločín, ki se kaznuje z zaporom in odvzemon državljanskih pravic ZDA infamous crime
    zločín je, da so porušili to staro hišo it was a crying shame (ali a crime, a sin) to pull down that old house
    zakriviti zločín to commit (ali to perpetrate) a crime
  • zrušiti (hišo) to pull down, to demolish; to destroy

    zrušiti se to break down, to fall in ruins; (zgruditi se) to collapse; (letalo) to crash
    vse se je zrušilo (figurativno) the whole house of cards collapsed
  • zúnaj without, outside; out; (na prostem) in the open, outdoors, out-of-doors

    zúnaj mesta outside the town
    na zúnaj miren outwardly calm
    to je zúnaj njihove interesne sfere it is outside their sphere of interest
    zúnaj dosega out of reach
    zúnaj hiše out of the house
    zúnaj sezone out of season
    zúnaj ali znotraj Združenih narodov outside or within the United Nations
    priti od zúnaj to come from outside (ali from without)
Število zadetkov: 354