Franja

Zadetki iskanja

  • lame1 [leim] pridevnik (lamely prislov)
    hrom, šepav
    figurativno slab, nezadovoljiv (izgovor), neprepričljiv, šepav (verz)

    britanska angleščina a lame duck plačila nezmožen dolžnik; ameriško poslanec, ki ni ponovno izvoljen; onesposobljena ladja; hromec, šepavec
    to help a lame dog over a stile pomagati komu v težavah
    lame of (ali on) a leg hrom na eno nogo
  • lamplighter [lǽmplaitə] samostalnik
    prižigalec uličnih svetilk, prižigalo

    like a lamplighter v trenutku, kot blisk
  • lance1 [la:ns] samostalnik
    kopje, sulica, harpuna; kopjanik, kopjenosec

    to break a lance with s.o. znanstveno se prepirati s kom; figurativno zlomiti sulico
    to break a lance for (ali on behalf of) s.o. potegniti se za koga, braniti koga
    free lance svoboden politik, svoboden novinar; plačan vojak
  • land2 [lænd]

    1. prehodni glagol
    (ljudi, robo) izkrcati (at v)
    izvleči (ribo); (potnike) pripeljati, odložiti; spraviti (koga v težave)
    pogovorno udariti, usekati koga
    pogovorno ujeti, dobiti
    šport pripeljati na cilj (konja), spraviti (žogo) v gol

    2. neprehodni glagol
    pristati (ladja, avion), dospeti, izkrcati se; ujeti se (po skoku)
    šport, pogovorno priti v cilj

    the cab landed him at the station taksi ga je pripeljal do postaje
    he was landed in the mud pristal je v blatu
    to land s.o. in difficulties spraviti koga v težave
    to land s.o. with s.th. obesiti komu kaj na vrat
    to land o.s. in; ali to be landed in zabresti v kaj
    to land a husband ujeti, dobiti moža
    to land a prize dobiti nagrado
    to land in prison dospeti v ječo
    he landed him one usekal ga je
    to land on s.o. navaliti na koga
    to land a blow udariti
    to land on one's head pasti na glavo
    to land on one's feet doskočiti na noge
    to be nicely landed biti v dobrem položaju
    to land s.o. in a coat that doesn't fit spraviti koga v zadrego
    to land second biti drugi v cilju
  • landfall [lǽndfɔ:l] samostalnik
    bližanje ladje kopnem (zlasti po prvem potovanju); udor zemlje

    to make a good (bad) landfall dobro (slabo) pristati (ladja)
  • lane [léin] samostalnik
    podeželska cesta, kolovoz, ozka ulica; špalir; redna pomorska (zračna) linija
    šport proga za tek

    it is a long lane that has no turning nobena nesreča ne traja večno, enkrat se vse obrne
    to make (ali form) a lane napraviti špalir
    sleng red lane grlo
    Drury Lane; ali the Lane znano gledališče v Londonu
  • -laned [léind] pridevnik

    a two -laned road dvopasovna cesta
  • languishing [lǽŋgwišiŋ] pridevnik (languishingly prislov)
    ki peša, propada; koprneč, hrepeneč (for za)
    počasen, omahljiv

    a languishing death počasna smrt
    a languishing illness zahrbtna bolezen
  • lantern [lǽntən] samostalnik
    svetilka; vrh svetilnika
    arhitektura kupolast nastavek na strehi
    figurativno luč

    Chinese lantern lampijon
    dark lantern slepica (svetilka)
    magic lantern laterna magika
    parish lantern mesec
    he was a lantern of science bil je odličen znanstvenik
  • lápsus slip; lapse

    lápsus calami (linguae) a slip of the pen (of the tongue)
  • large1 [la:dž] pridevnik (largely prislov)
    velik; prostoren, obširen, razsežen, velik (posel, družina, dohodek, vsota itd.)
    arhaično velikodušen, velikopotezen; svoboden (umetnost)

    by and large na splošno
    as large as life v naravni velikosti
    larger than life nadnaravno velik
    large discretion velika obzirnost
    large order težka naloga
    on a large scale na veliko, velikopotezno
    on the large side nekoliko prevelik ali preobširen
    large of limb velik, velikih udov
  • lark1 [la:k] samostalnik
    škrjanec

    crested (ali tufted) lark čopasti škrjanec
    to rise with a lark zgodaj vstati
    if the sky fall we shall catch larks ni tako hudo, kot se vidi
  • lark2 [la:k] samostalnik
    burka, šala

    to have a lark dobro se zabavati
    for a lark samo za šalo
    what a lark! kako zabavno!
  • lás lasjé hair; (ščetina) bristle

    brez las hairless, (plešast) bald
    kratki (dolgi) lás, lasjéje short (long) hair
    gosti (redki) lás, lasjéje thick (thin) hair
    kodrasti (gladki) lás, lasjéje curly (straight) hair
    tanek kot lás, lasjé hair-thin; as fine as a hair
    za las natančno to a hair, to a T
    niti za las boljši not a bit (ali whit) better
    beljeni lasje bleached hair
    valoviti lasje wavy hair
    rdeči lasje red hair, žargon carrots pl
    na balin ostriženi lasje hair cut close to the skull
    negovani lasje well-groomed hair
    plavi (blond) lasje fair hair
    umetni lasje false hair
    za lasé privlečen (figurativno) far-fetched, strained
    za lás, lasjé within (ali by) a hair's breadth; narrowly, nearly
    beljenje las bleaching of hair
    barva las colo(u)r of hair
    barva za lase hair dye
    sredstvo za krepitev lás, lasjé hair restorer
    čop las tress, braid, pigtail
    kita las braid of hair
    čop las tuft of hair
    izpadanje las hair loss, loss of hair, fall of the hair
    pranje las shampoo, shampooing
    losjon za lás, lasjéé hair lotion, hair tonic
    pomada za lás, lasjéé pomade
    puder za lás, lasjéé hair powder
    navijač za lás, lasjéé wave clip, curler, curl clip, (iz papirja) curlpaper
    klešče za kodranje lás, lasjé curling tongs pl, curling iron
    rast las growth of hair
    striženje las haircut, haircutting
    sušílec za lás, lasjéé (fen) electric hairdryer, dryer
    mrežica za lás, lasjéé hairnet
    nakit za lás, lasjéé ornament for the hair
    ščetka za lás, lasjéé hairbrush
    trak za lás, lasjéé ribbon, bow for the hair
    koder las curl, ringlet, lock
    sredstvo za odstranjevanje las depilatory
    biti si v lás, lasjééh z to be at loggerheads with, to be at daggers drawn with, (gledé, zaradi) over
    lasje mi izpadajo my hair is thinning
    delati sive lás, lasjéé komu (figurativno) to prove a headache for someone, to turn someone's hair grey
    ne si delati sivih las glede, zaradi not to distress oneself about something
    lás, lasjéé si puliti to tear one's hair
    izgubiti lás, lasjéé to lose one's hair
    (po)česati si lás, lasjéé to comb one's hair
    urediti si lás, lasjéé, sfrizirati si lás, lasjéé to do (ali to dress) one's hair, ZDA to fix one's hair, to set one's hair
    pristriči lás, lasjéé to trim the hair
    razpustiti (si) lás, lasjéé to let one's hair down
    (po)vleči koga za lás, lasjéé to pull someone's hair
    imeti plave, blond lás, lasjéé to have fair hair
    dati si ostriči lás, lasjéé to have (ali to get) one's hair cut
    skočiti si v lás, lasjéé (figurativno) to come to blows; VB žargon to get stuck in
    to je nekoliko za lás, lasjéé privlečeno that's a little far-fetched
    lasje se mi ježé I feel my hair standing on end
    lasje so se mi ježili my hair stood on end
    pepelnato pobarvati lás, lasjéé to dye the hair grey
    za lás, lasjé je manjkalo it was a close shave, it was within a hair's breadth, it was a near thing
    za las je šlo! that was a touch too near (for comfort)!
    niti lás, lasjéú ji niso skrivili they didn't harm a hair of her head, not a hair on her head has been touched
    on ne bi nikomur skrivil lasá he would not hurt (ali harm) a fly
    za lás, lasjéé privleči to drag in by the head and shoulders, to force in
    oprati si lás, lasjéé to wash one's hair
    za las uiti to have a narrow (ali a hairbreadth) escape, to have a narrow (ali close, tight) squeeze
    za las smo ušli smrti we were within a hair's breadth of being killed, we just escaped death by the skin of our teeth
    za lás, lasjé zgrešiti to miss by a hair
    ni vredno, da si delate sive lás, lasjéé glede tega it is not worth while worrying yourself to death over it
    to visi (je) na lás, lasjéu zdaj it is touch and go now
    ta otrok mi dela sive lás, lasjée (figurativno) this child is a great worry (ali trial) to me
  • lash2 [læš]

    1. prehodni glagol
    bičati, šibati (tudi figurativno)
    tolči ob; švrkniti
    figurativno priganjati, razvneti, razvnemati, pobesniti, spraviti v bes
    figurativno ostro kritizirati, bičati

    2. neprehodni glagol
    šibati, bičati (valovi, dež); švigati, švigniti, švrkati; udariti, napasti, bičati po (at)

    the storm lashes the sea vihar biča morje
    to lash the tail švrkati z repom
    to lash o.s. into a fury pobesneti
    to lash down liti (dež)
    to lash into planiti v, izbruhniti
    to lash out tolči okrog sebe; brcati, ritati (konj)
    to lash out at šibati po kom
  • láskati se to flatter (komu someone) to adulate, to cajole, to coax, to compliment, to fawn upon

    neumen je, kdor posluša tiste, ki se mu laskajo he is a fool who listens to those who flatter him
    nikar se mi ne laskaj(te)! (pogovorno) spare my blushes!
  • lásten own; proper; of one's own

    lástno ime proper noun
    imate lástno hišo? have you a house of your own?
    na lástno pest on one's own (account)
    na (svoj) lásten rizik at one's own risk
    na lásten račun on one's own account
    na moje lástne stroške at my own expense
    rad bi imel lástno sobo I should like to have a room of my own
    iz lástnega nagiba on one's own impulse (ali inclination)
    to so njene lástne besede those are her very (ali own, very own) words
    njegovi lástni otroci ga sovražijo his own (ali his very own) children hate him
    s svojimi lástni očmi with one's own eyes
    z lástnimi rokami sem to naredil I did it with my own hand
  • lastíti si

    lastíti si kaj to arrogate something to oneself; to claim, to lay claim to, to put in (ali to enter) a claim to something; to appropriate something, to entrench upon something
    lastíti si pravico do česa to be a claimant for something
  • lástovica lástovka zoologija swallow

    podoben lástovici swallow-like
    močvirna lástovica, lástovka swallow-plover; šport (skok v vodo) swallow dive, ZDA swan dive
    morska lástovica, lástovka flying fish
    ena lástovica, lástovka ne prinese pomladi one swallow does not make a summer
  • lastovíčji

    lastovíčje gnezdo a swallow's nest
    lastovíčji rep tehnika dovetail