člôvek man, pl men; human being; fellow, individual, person
člôvek (božji)! (vzklik nestrpnosti) man (alive)!
čuden člôvek a queer (ali an odd) fellow
nepomemben člôvek nonentity
odrasel člôvek grown-up person, adult
noben člôvek nobody, not a soul
navaden, poprečen člôvek the man in the street, the average person
vsak člôvek everybody, everyone
poslovni člôvek man of business
on je prijeten člôvek he is a pleasant fellow
on je najboljši člôvek na svetu he is the best man alive; there is no better man alive (than he)
člôvek za vsak posel, za vse jack-of-all-trades, pl jacks-of-all-trades
člôvek u podoben man-like; anthropoid
kakšen člôvek pa je on? what kind of person is he?, what sort of fellow is he?
on je tudi samó člôvek he is only human
Vi ste člôvek, ki ga hočem, potrebujem you are the man I want
kaj naj si člôvek misli o njem? what should one think of him?
kaj drugega bi člôvek mogel reči v tem primeru? what else could a man say in this case?
člôvek obrača, bog pa obrne man proposes, God disposes
člôvek na slabem glasu a bad egg (ali hat, lot)
Zadetki iskanja
- čóln boat; canoe; sloop; šport sculler, skiff, (na vesla) wherry
čóln na vesla rowing boat, ZDA rowboat
športni čóln sporting boat
majhen čóln dinghy
motorni čóln motorboat
platnen, zložljiv čóln folding canoe, collapsible boat
plitek, ploščat čóln punt, (za lov na divje race) gunning punt
velik čóln barge
velik in odprt čóln launch
torpedni čóln torpedo boat
reševalni čóln lifeboat
ribiški čóln fishing boat
gumijast čóln rubber dinghy, rubber boat
drog (kavelj) za odrivanje ali privlačenje čólnov boathook
izlet s čólnom boat trip, boating party
vožnja s čólnom boating, arhaično boatage
izposojevalnica čólnov boat hire (business)
voziti se s čólnom to go boating, to boat
prevažati kaj s čólnom to carry (ali convey ali transport) something by boat - čópič brush
čópič za britje shaving brush
slikarski čópič paintbrush, brush-pencil, hair-pencil
poteza s čópičem a stroke of the brush
slikanje s čópičem brushwork - čŕka letter; (tiskarska) character, type
mala čŕka small letter
vélika čŕka capital (letter)
začetna čŕka initial letter
začetne čŕke initials pl
velika tiskana čŕka block letter
nema čŕka mute letter
gotska čŕka Gothic (ali black) character
mastna, debela čŕka boldface type, boldface, bold
v latinskih čŕkah in Latin characters
do čŕke natančno izvesti, izpolniti to carry out to the letter
biti tiskan z mastnimi čŕkami to be in boldface type
čŕka (duh) zakona the letter (the spirit) of the law
nadpis v velikih čŕkah a headline in large type
čitati besedo čŕko za čŕko to spell out a word, letter by letter
držati se čŕke zakona to stick to the letter of the law
z zlatimi čŕkami zapisan dan a red-letter day - črnílo (black) ink
kopirno črnílo copying ink
črn kot črnílo, umazan od črníla inky
črnílo za nalivno pero fountain-pen ink
nevidno črnílo invisible ink
madež od črníla blot, inkblot
tiskarsko črnílo printer's ink
pisati s črnílom to write in ink, to write with pen and ink
umazati s črnílom to blot (with ink)
črnílo se razliva na papirju the ink runs on the paper - čúden queer, uncommon, unusual; eccentric; strange; singular; odd; original; curious; VB žargon rum
kako čúdno! what a curious thing!
čúdna opazka a strange remark
to je čúdno that is strange
on je čúden patron he is a strange fellow
nič čúdnega, če... no wonder if...
na tem ni nič čúdnega there is nothing strange in (ali about) it
čudno (presenetljivo, za čuda) curiously enough, strange to say
čúdno se počutiti to feel strange
čúdno, da tega niste (ne bi bili) slišali strange that you should not have heard it
čúdno se sliši žargon it sounds rum
kakor se utegne zdeti čúdno... strange as it may appear...
zaklel je in nič čúdnega (če je) he swore and no wonder - čúdo wonder; miracle; marvel; portent, prodigy
za čúda for a wonder
kratkotrajno čúdo nine days' wonder
ni čúda, da... no wonder that...
on je čúdo spretnosti he is a paragon of efficiency
za čúda, držal je svojo besedo he kept his word, for a wonder
delati čúda to work (ali to perform) miracles, to work wonders, figurativno to move mountains
glej čúd! lo and behold! - čút sense
čút za barve, za lepoto sense of colour, of beauty
čút za čast, za spodobnost sense of honour, of propriety
jezikovni čút linguistic instinct
stanovski čút pride of rank
čút dolžnosti odgovornosti sense of duty, of responsibility
šesti čút the sixth sense
trgovski čút commercial instinct
petero čútov the five senses
čút sluha the sense of hearing
nima čúta za humor he has no sense of humour
ne imeti moralnega čúta to have no moral sense
nimam čúta za orientacijo I have no sense of direction - čúvati to watch; to ward; to protect, to defend; (stražiti) to guard; (paziti na) to mind, to tend
čúvati pred to shield from
čúvati se pred to guard against, to beware of, to avoid
čuvaj se! be careful!, take care!
čuvaj se psa! beware of the dog!
čúvati otroke za časa odsotnosti staršev to baby-sit - damage1 [dǽmidž] samostalnik (to)
škoda, zguba
množina odškodnina, kompenzacija; vrednost, cena
pogovorno what's the damage? koliko stane?
to stand the damage plačati
damage by sea havarija, poškodba ladje
damage certificate (ali report) spričevalo o havariji
damage to property stvarna škoda
to lay the damages at oceniti škodo na
action for damages spor za odškodnino
damage survey zapisnik o ocenitvi škode
to recover damages dobiti odškodnino
to claim damages zahtevati odškodnino - dán day; (dnevna svetloba, luč) daylight, daytime; (svetloba) light
dober dán! (zjutraj) good morning!, (popoldne) good afternoon!, (splošno) how do you do!, pogovorno hallo!, hullo!, ZDA hello, (pri poslovitvi) good day!, pogovorno see you!, be seeing you!; see you later!
deloven dán working day, weekday
črn dán figurativno a black day, a dark day, an unfortunate day
materinski dán Mother's Day
novoletni dán New Year's Day
beli dán broad daylight
plačilni dán payday
postni dán fast day
prazničen dán holiday
pasji dnevi dog days pl
prosti dán day off, (brez pouka) day off school
rojstni dán birthday
srečen dán a red-letter day
sodni dán the Last Day, Judgment Day, Day of Judgment, Doomsday
davni dnevi bygone days, arhaično day of yore
spominski dán Remembrance Day (11. november)
z dne 3. maja dated May 3rd
čez dán (podnevi) in the daytime; during the day, by daylight, by day
dán za dnem day by day
drugi (naslednji) dán next day, the day after
do današnjega dne to the preent day
od dneva do dneva from day to day
čez nekaj dni in a day or two
enega teh dni, te dni enkrat one of these days
dvakrat na dán twice a day
pri belem dnevu in broad daylight
lepega dne one fine day
oni dán (zadnjič) the other day
še oni dán only the other day
še isti dán that very day
od tega dne dalje from this day forth
par dni a couple of days
ta ali oni dán one day or another
svoj živi dán in all my born days, in my lifetime
nekega dne one day, (za prihodnost) some day
pred tremi dnevi three days ago
dán poprej the day before, the day beforehand
teden dni (7 dni) a week
danes teden dni this day week, (pred tednom dni) a week ago
14 dni (2 tedna) a fortnight, two weeks
čez 14 dni in a fortnight
vsak dán every day, daily
vsak drugi dán every other (ali second) day
vsakih pet dni every five days
ves dán all day long, for the whole of the day
ves ljubi božji dán the livelong day
za nekaj dni for a few days
prejšnji dán the previous (ali preceding) day
ki traja ves dán daylong
na dán z besedo! speak out!, out with it!
to je jasno kot beli dán it's as clear as daylight, it's as plain as a pikestaff
biti različen kot noč in dán to be as different as chalk and cheese
béli dán je it is broad daylight
dobiti prost dán to be allowed a day off
ni še vseh dni konec we have not seen the last of it yet
prinesti, spraviti na dán to bring to light
prinesti stvar na dán to broach a matter
sedaj prihaja na dán it now transpires
priti na dán to come to light, to transpire, to leak out, to become known, ZDA to develop
prinesti na dán svoje težave to air one's troubles
ko napoči dán at daybreak, at dawn
za vsakega pride njegov dán every dog has his day
sanja se ti pri belem dnevu you're day-dreaming
svoj živi dán nisem videl... I have never seen in all my born days (ali in my lifetime)...
dnevi so mu šteti his days are numbered
zagledati dán (luč sveta) to be born, to come to light, to come out
določiti dán to fix a day
voščiti dober dán to bid someone good day, zastarelo to give someone the time of day
bil je 2 dni prepozen he was two days late
delati noč in dán to work day and night
ne hvali dneva pred nočjo do not praise the day before it is over; laugh before breakfast and you'll cry before supper - dánes today, this day
do dánes to this day, till today, till this day, to date
od dánes naprej from this day forward (ali forth), from this date
še dánes this very day
za dánes for this day
že dánes this very day
dánes dopoldne this morning, this forenoon
dánes opoldne today at twelve noon ali twelve midday, at twelve noon today
dánes popoldne this afternoon
dánes ponoči tonight, (preteklo noč) last night
dánes leto (dni) a year hence
dánes teden this day week, today week
dánes dva tedna, dánes 14 dni a fortnight today, today fortnight
dánes zjutraj this morning
dánes zvečer this evening, tonight
katerega smo dánes? what's the date to-day?, what date is it today?; what day of the month is it?
dánes meni jutri tebi my turn today, yours tomorrow
dánes, dne 3. maja... (v dokumentih) this third day of May... - danger [déindžə] samostalnik (to za)
nevarnost; grožnja, pretnja
to run the danger, to run into danger izpostaviti se nevarnosti
danger area zaprto ozemije
danger money dodatek zaradi nevarnosti pri delu
danger signal znamenje v sili
to keep out of danger izogibati se nevarnosti
to go in danger of one's life biti v smrtni nevarnosti - dangerous [déindžərəs] pridevnik (dangerously prislov) (to za)
nevaren, tvegan
to appear dangerous biti videti besen - dangle [dǽŋgl] neprehodni glagol & prehodni glagol
bingljati, gugati (se), viseti; kriliti, frfrati; zapeljevati
to dangle after (ali about, round) s.o. letati za kom - dár; darílo gift; present; donation, donative; (nadarjenost) talent, faculty, gift, capacity; (za spomin) keepsake, token; offering, (cvetja) floral offering
dobiti v dár; darílo to get something as a present
nima dár; darílou za jezike he has no gift for languages
dár; darílo govora the gift of eloquence
poročno(a) dár; daríloilo(a) wedding gift(s); ZDA bridal shower
božji dár; darílo (miloščina) alms, charity
prositi za božji dár; darílo to ask for alms
pravi dár; darílo božji (pravi blagoslov) a veritable godsend
božično dár; darílo Christmas present, Christmas gift, Christmas box
danajsko dár; darílo arhaično Greek gift
za to on nima nobenega darú his talent does not lie in that direction
si izgubil dar govora? have you lost the use of your tongue? - darílen of donation; donative
darílna listina deed of donation, deed of gift
darílno nakazilo gift token, (za knjigo) book token - dark1 [da:k] pridevnik (darkly prislov)
temen, temnolas, temačen, mračen, mrk; žalosten, obupan; skrit, skrivnosten, nerazumljiv, nejasen; neznan; negotov; neprosvetljen; zloben, zločinski
the dark ages srednji vek
dark house umobolnica
a dark horse nepričakovan zmagovalec (v dirki); ameriško malo znan kandidat za prezidenta
the Dark Blues študenti iz Oxforda; srednješolci iz Harrowa
the Dark Continent Afrika
to keep s.th. dark skrivati nekaj; obdržati skrivnost zase
dark room temnica
to look on the dark side of things biti črnogled
dark slide kaseta
dark lantern slepica
ameriško dark and bloody ground Kentucky - darováti to give, to donate, to present; to make a present of, to give as a present; to immolate; religija to sacrifice, to offer up
darujte peni za...! spare a penny for...!
darováti v dobrodelne namene to subscribe to a charity - dash2 [dæš] samostalnik
sunek, udarec; trčenje, tresk; tek na kratke proge; zanos, naval, napad, zagon; kanec, trohica; primes
domačno sijaj, odličnost; pomišljaj
to cut (ali make) a fine dash zbujati pozornost
to make a dash for (ali at) planiti kam; gnati se za čim; hitro se lotiti
at one dash na mah
dash-and-dot line pikčasta in črtkasta črta (-.-.-.-)
a dash of rain naliv, ploha