riant [ráiənt] pridevnik
veder, vesel, smejoč se; prijeten
riant landscape vedra pokrajina
Zadetki iskanja
- rib2 [rib] prehodni glagol
ojačiti, okrepiti z rebri
agronomija na pol orati
sleng nagajati, dražiti, rogati se, zasmehovati (koga) - ribbon [ríbən]
1. samostalnik
trak, vrvica, trakec (znak vojaškega odlikovanja); krpa, capa; proga, pramen (na nebu)
množina, pogovorno vajeti, uzde
blue ribbon modri trak reda hlačne podveze
all in (to) ribbons v samih capah
fancy ribbon, figured ribbon vzorčast, pisan trak
ribbon road serpentinasta cesta
to handle (to take) the ribbons držati vajeti; (tudi figurativno), gnati konje, kočijažiti
to hang in ribbons viseti v capah
to tear to ribbons raztrgati v cape, razcefrati
2. pridevnik
narejen iz traku (trakov); progast, prižast
3. prehodni glagol (tudi ribbon out)
okrasiti s trakovi; razrezati v trakove
neprehodni glagol
(o cestah) vleči se kot trak, vijugati se - rid*1 [rid] prehodni glagol
osvoboditi, oprostiti, rešiti (of česa)
očistiti, otrebiti (of od)
arhaično ukiniti, odstraniti, osvoboditi se; (redko) komu pomagati (from, out of iz)
rid me of that man rešite me tega človeka
to rid oneself of a debt osvoboditi (znebiti, rešiti) se dolga
to rid a tree of caterpillars očistiti drevo gosenic
to get, to be rid of znebiti se, otresti se koga ali česa
we are rid of him at last končno smo se ga otresli (znebili, rešili) - ridable [ráidəbl] pridevnik
(o konju) ki se more jahati, na katerem se da jezditi; jahalen, primeren za ježo (npr. cesta) - riddle1 [ridl]
1. samostalnik
uganka; skrivnost; zagonetna, skrivnostna oseba ali stvar
to propose a riddle staviti uganko
to read (to solve) a riddle rešiti uganko
2. neprehodni glagol
govoriti ali izražati se v ugankah; nejasno se izražati
prehodni glagol
uganiti, razrešiti uganko
riddle me this razrešite mi to uganko! - riddling [rídliŋ] pridevnik (riddlingly prislov)
ki govori ali se izraža v ugankah, ki vsebuje uganke; zagoneten, nejasen, težko rešljiv - ride*2 [ráid]
1. neprehodni glagol
jahati, jezditi; okobal sedeti; biti primeren za ježo; voziti se, peljati se; (o ladji) plavati na, gibati se, usidrati se, biti zasidran; drveti, hitro voziti; plavati (on nad)
ležati, mirovati, počivati (on na)
obračati se (on na)
tehtati v jahalni obleki
ameriško, sleng pustiti (stvari) teči
he rides well on dobro jaha, je dober jezdec
to ride on s.o.'s knees jahati komu na kolenih
he rides just under 11 stone v jahalni obleki (na konju) tehta malo manj kot 70 kg
do you mind riding with your back to the engine? vam je vseeno, če se peljete s hrbtom obrnjeni proti lokomotivi?
to ride at an anchor biti zasidran
to ride for a fall vratolomno jezditi (jahati), figurativno nesmotrno delati (ravnati, postopati), drveti v pogubo, biti pred padcem (o vladi itd.)
to ride to hounds goniti (divjad) s psi, iti na lov (na lisico), loviti
some boys ride to school nekaj dečkov se vozi (s kolesom) v šolo
turf rides soft rušnat (travnat) teren nudi prijetno jahanje
distress was riding among the people revščina je vladala med ljudmi
let it ride! ameriško, sleng pusti(te), naj stvar gre, kot hoče!
to ride and tie izmenoma jahati in pešačiti (ob konju), figurativno menjavati se pri delu
2. prehodni glagol
jahati (a horse konja)
jezditi, okobal sesti na; pustiti (koga) jahati; sedeti na; voziti (bicikel); prejezditi (deželo); dohiteti, prehiteti; (često pasivno) obvladati, tlačiti, mučiti, tiranizirati; (o živalih) naskočiti
ameriško prevoziti z avtom, prejahati (razdaljo, zemljišče itd.)
to ride an unbroken horse jahati neukročenega konja
to ride a bicycle voziti kolo, peljati se na kolesu
to ride a child on one's knees ujcati otroka na kolenih
father rides his child on his back otrok jaha na očetovem hrbtu
to ride one's horse at an obstacle pognati konja čez zapreko
to ride the high horse figurativno oblastno, gospodovalno se vesti, prevzetovati
to ride a hobby figurativno (za)jahati svojega konjička
to ride a joke to death ponavljati šalo (dovtip) tako dolgo, da izgubi vrednost (postane dolgočasna)
the nomads rode the desert nomadi so prejezdili puščavo
they rode him on their shoulders nesli so ga na ramenih
to ride a race udeležiti se konjske dirke
to ride shank's mare sleng pešačiti
to ride the waves jahati ali plavati na valovih - ridicule [rídikju:l]
1. samostalnik
smešenje, posmeh, zasmehovanje, roganje, norčevanje; absurdnost; smešnost; smešna stvar ali oseba
in ridicule of v posmeh
to hold up to ridicule osmešiti koga, karikirati koga
to turn into ridicule, to treat with ridicule rogati se, (o)smešiti, posmehovati se
2. prehodni glagol
napraviti smešno; izpostaviti koga (za)smehu; zasmehovati; posmehovati se, rogati se, norčevati se iz - rig1 [rig]
1. samostalnik
navtika ladijska oprema (jadra, vrvi, jambori itd.)
pogovorno oprema, obleka; okrasje
disguised in the rig of a gypsy preoblečena v ciganko
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
opremiti, oskrbeti z opremo
navtika opremiti ladjo; sestaviti, montirati (letalo); na hitro zgraditi, improvizirati; opremiti se, biti opremljen (o ladji)
he was rigged in his Sunday best bil je oblečen v svojo praznično obleko - rightable [ráitəbl] pridevnik
ki se da popraviti (urediti, spraviti v red) - right-and-left [ráitəndléft]
1. pridevnik
ki pristoji na desni ali levi, ki se obrača na desno ali levo
2. prislov
desno in levo; v obe smeri, v vse smeri - right-handed [ráithændid]
1. pridevnik (right-handedly prislov)
desničen, desničarski; ki se obrača na desno, se premika v smer kazalca na uri; (o školjki) ki ima zavoje z desne na levo; zakrivljen, z(a)vit v desno
2. prislov
z desno roko
right-handed rotation rotacija v desno, v smeri kazalca na uri
to play tennis right-handed igrati tenis z desno roko - righto! [ráitóu] medmet
pogovorno prav! dobro! v redu! se strinjam! - rigorist [rígərist]
1. pridevnik
pretirano strog
2. samostalnik
pretirano stroga oseba; kdor preostro sodi ali se česa prestrogo drži; rigorist - rimple [rimpl]
1. samostalnik
guba; grbančenje; kodranje; majhen val
2. prehodni glagol
gubati, grbančiti, kodrati
neprehodni glagol
kodrati se - rimy2 [ráimi] pridevnik
rimajoč se; ki se tiče rime - ring2 [riŋ] prehodni glagol
obkrožiti, obkoliti; zgnati (živino) v krog, v obroč; namestiti prstan; namestiti (živali) obroček (skozi nos); razrezati na kolute (čebulo itd.); olupiti skorjo drevesa v obliki obroča
šport vreči obroč na
to ring in obkoliti
neprehodni glagol
(o pticah) spiralno se dvigati; premikati ali gibati se v krogu; delati ali opisovati krog(e), krožiti (v teku ali poletu)
to ring the cattle obkrožiti in odgnati živino - ring*4 [riŋ] neprehodni glagol & prehodni glagol
(o zvonovih) zvoniti, zazvoniti; pozvoniti; (o kovancih) zveneti, zvenkljati, žvenketati; (za)doneti, odmevati, razlegati se; biti napolnjen, poln (with česa)
razglasiti, (ob)javiti (z zvonom), pozivati; iskati (for s.o. koga)
to ring again doneti, razlegati se, odmevati, zveneti
to ring the bell pozvoniti
to ring a bell sleng spomniti na (kaj), poklicati v spomin
the bell rings (is ringing) (zvonec) zvoni
to ring a burial zvoniti pri pogrebu
to ring changes (on) pritrkavati, zvoniti (mrliču), figurativno naznanjati konec (padec)
to ring the changes (on) prerešetavati, premlevati (isto stvar), izčrpati
the city rings with his fame mesto je polno njegove slave
to ring false (hollow) lažnivo, neiskreno zveneti
my ears ring v ušesih mi zveni
to ring the knell of s.th. z navčkom čemu zvoniti, figurativno pokopati kaj
the cheers made the rafters ring od vzklikov je odmevalo od tramov v ostrešju
he gave a ringing laugh zasmejal se je, da je vse zadonelo
to ring for the maid pozvoniti služkinji
to ring a peal udariti na zvon
to ring true imeti dober zven (o kovancu); pošteno, iskreno zveneti - ring-bark [ríŋba:k] prehodni glagol
vrezati kolut (prstan) v (drevesno) skorjo, da bi se drevo posušilo ali se preprečila njegova rast