Franja

Zadetki iskanja

  • natrésti to shake down a quantity (sadja of fruit), to get by shaking down

    otroci so natresli veliko jabolk the children have shaken a lot of apples down
    natrésti poti s peskom to sand (the) footpaths
    natrésti komu peska v oči to throw dust in someone's eyes
  • navésti to allege; to state; to indicate; to bring forward; to mention; (besede) to quote, to cite

    navésti svojo starost to state one's age
    cene so navedene v dolarjih prices are stated in U.S. dollars
    ob navedeni uri at the hour stated
  • navzóč navzóčen present

    povsod navzóč, navzóčen ubiquitous
    med navzóč, navzóčenimi among those present
    biti navzóč, navzóčen pri to be present at, to attend, to be in attendance at
    nisem bil navzóč, navzóčen pri seji I was not present at (ali I did not attend) the meeting
    človek ne more biti povsod navzóč, navzóčen one cannot be everywhere at the same time
    vsi navzóč, navzóčeni so to videli all those present saw it
    zapisati, zabeležiti imena navzóč, navzóčenih to take down the names of those present
    seznam navzóč, navzóčenih attendance list, attendance sheet
    ugotoviti število navzóč, navzóčenih to report the attendance, (pogovorno) to count noses, to count the house
    navzóč, navzóčeni so izvzeti present company excepted
  • nažéti to reap (a desired amount)

    naželi so dovolj pšenice they have reaped enough wheat
  • near1 [níə] prislov
    blizu, v bližini, bližje
    pogovorno skoraj, málodane
    figurativno varčno; (z negacijo) niti približno

    near by blizu
    to draw near približevati se
    far and near od blizu in daleč, povsod
    to go (ali come) near to doing s.th. skoraj kaj narediti
    near at hand pri roki, blizu
    not near so bad še zdaleč ne tako slabo
    it is nowhere near enough še zdaleč ni dovolj
    near upon kmalu nato
    to live near varčno ali borno živeti
    near to blizu (do česa)
  • needín disunited; disagreeing; discordant

    needíni so si they are at variance
    biti needín gledé to be at variance with someone over something, to disagree with someone about (ali on) something
    needínost disunity
  • nekáko in a way, in some way; in a sort; in some sort; sort of, kind of, in some degree; somehow, somewhat; (= tako ali tako) somehow or other

    nekáko zadnji dve leti in the last two years or so
    to smo nekáko pričakovali we sort of expected it
    tega se nekáko spominjam I sort of remember it
    nekáko obljubil sem mu I sort (ali kind) of promised him
    nekáko ob šestih somewhere around (ali about) six
  • nekatéri some; several

    nekatéri (ljudje) some people
    nekatéri od njih some of them
    nekatéri člani odbora several members of the committee
    nekatére od njih poznam I know several of them
    spoznal sem se z nekatérimi člani kluba I met several members of the club
    nekatéri so sprejeli, drugi odklonili some accepted, some refused
  • nemír unrest, disquiet, disquietude; restlessness; (kraval, izgred) riot, tumult, uproar; (zaskrbljenost) anxiety, anxiousness, uneasiness; worry, concern; (razburjenost) agitation, commotion; excitement

    ulični nemíri riots pl, disorders pl
    težki nemíri so izbruhnili v mestu serious rioting has broken out in the town
  • nepremíšljen thoughtless, inconsiderate, imprudent, light-headed, reckless, giddy

    nekateri ljudje so nepremíšljeni some people are inconsiderate; (prenagel) foolhardy, rash, overhasty, precipitate, heedless; arhaično temerarious
    nepremíšljeno prislov imprudently, rashly, recklessly
    bilo bi od tebe nepremíšljeno, če bi to storil you would be ill-advised to do so
  • neréšen not saved; figurativno unsettled, outstanding; (odložen) in abeyance, pending; (uganka) unsolved, enigmatic; problematic, puzzling; mysterious

    neréšeno vprašanje an outstanding (ali unsolved) question
    biti neréšen to await solution
    svojci neréšenih rudarjev so čakali pred vhodom v jamo relatives of the trapped miners waited at the pithead
  • neúmen stupid; foolish, silly; thick-headed, dull; ZDA pogovorno dumb; (nesmiseln) nonsensical

    neúmen (nor) na kaj mad (ali crazy) about something
    neúmen kot noč as dumb as an ox, as thick as a plank
    kako neúmno! how stupid!
    preneumno! too bad!
    nisi (tako) neúm! you are no fool!
    nisem tako neúmen I am not such a fool
    nisem tako neúmen, da bi to verjel I am not so stupid (ali dumb) as to believe it
    kako si neúmen! how stupid you are!
    to je bilo zelo neúmo od mene it was very stupid of me
    neúmen je kot noč (pogovorno) he is dead from the neck up
    ni tako neúm, kot je videti he is not as stupid as he looks
    to je (že) preneumno that is too silly for words
    ona ni tako neúma! she knows better!, pogovorno she's not so dumb!
  • never [névə] prislov
    nikoli, nikdar; sploh ne

    better late than never boljše pozno kakor nikoli
    never fear ne boj se, brez strahu
    never mind nič ne de
    well, I never! kaj takega!, neverjetno!
    he never so much as smiled še nasmehnil se ni
    never so kolikorkoli
    he said never a word niti besede ni rekel
    now or never sedaj ali nikoli
    pogovorno surely never! je to mogoče!
    never a one nihče, niti eden
  • nicely [náisli] prislov
    lepo, čedno, fino, dobro, izvrstno; ljubeznivo; skrbno, natančno, točno

    she is doing nicely dobro napreduje, dobro ji je
    sleng I was done nicely dobro so me potegnili
    that will do nicely odlično pristoji, povsem ustreza
    to put it nicely lepo se izraziti
  • nobody [nóubədí] samostalnik
    nihče, niče, nepomemben človek

    they are nobody in particular so čisto navadni ljudje
    everybody's business is nobody's business mnogo ljudi, majhna odgovornost
  • nôga foot, pl feet; (krak) leg; (klavnih živali) hoof, pl -s, hooves, (za jed) trotter; (čaše) stem, foot; (mize, stola) leg

    prednja nôga foreleg
    zadnja nôga hind leg
    od glave do nôg from head to foot, from top to toe
    prekrižanih nôg cross-legged
    zaspale nôge (mravljinci v nogah) pins and needles
    lahkih nôg light-footed, light-foot
    umivanje nôg footwashing
    ki ima nôge na O bandy-legged, bandy, bowlegged
    nôge na X knock-knees
    ki ima nôga na X knock-kneed
    že biti na nôgah to be on one's feet
    ves dan sem že na nôgah I have been on the go (ali run off my feet) all day
    biti z eno nôgo v grobu to have one foot (ali one's feet) in the grave, to be on one's last legs
    biti šibak v nôgah to be unsteady (ali groggy) on one's feet (ali pogovorno on one's pins)
    on je slab v nôgah (slab hodec, pešec) he is a poor walker
    pomagati komu na nôge to help someone up on his feet
    sam si pomagati na nôge (figurativno) to lift oneself up by one's own bootstraps
    obdržati se na nôgah to keep one's legs
    metati komu polena pod nôge to put a spoke in someone's wheel, to thwart someone
    nôge me bolijo my legs hurt, I have a pain in my legs
    on ima umetno nôgo he has an artificial leg
    podstaviti komu nôgo to trip someone (up)
    postaviti koga na nôge to set someone on his feet
    spraviti, postaviti koga zopet na nôge to put someone back on his feet
    postaviti se na lastne nôge (figurativno) to stand on one's own two feet
    postaviti se spet na nôge to recover one's footing
    prestopati se z nôge na nôgo to shift one's weight from one foot to the other
    pretegniti si nôge, iztegniti nôge to stretch one's legs
    skočiti na nôge to spring (ali to start, to leap) to one's feet
    skakati po eni nôgi to hop
    stati na šibkih nôgah (figurativno) to stand on a weak foundation
    stopiti komu na nôgo to tread upon someone's foot
    teptati z nôgami to trample (ali to tread) underfoot
    udariti z nôgo ob tla to tap (ali to stamp) one's foot
    vidim sledove njegovih nôg v snegu I can see his footprints in the snow
    vstati z levo nôgo (figurativno) to get out of bed on the wrong side
    nôge so me začele boleti I became footsore
    nôga mi je zaspala my leg (ali foot) has gone to sleep
    izviniti si nôgo to sprain one's ankle
    braniti se z rokami in nôgami proti čemu to fight against something tooth and nail
    pasti komu k nôgam to fall at someone's feet
    živeti na veliki nôgi (razkošno) to live in grand style
    stati na lastnih nôgah to stand on one's own feet, to be on one's own, to be independent
  • none2 [nən] zaimek & samostalnik
    nobeden, noben, nihče

    none other than nihče drugi kot
    none more so than he nihče bolj kot on
    we none of us nihče od nas
    none but (fools) samo (norci)
    none of your tricks! prenehaj s svojimi šalami!
    none of that nič takega
    he will have none of me ne zmeni se zame, ne mara me
    none of your business to ti ni nič mar
  • nôr (bolezen) mad, insane, deranged; (neumen) foolish, crazy, silly, out of one's mind, crackbrained; (ves iz sebe) wild, frantic, raving, delirious; (absurden) absurd, nonsensical, unreasonable, unwise, preposterous; (vratolomen) reckless, foolhardy

    biti nôr (žargon) to be nuts (ali VB bonkers)
    ne bodi nôr! don't be silly!
    nôra leta years of indiscretion
    kot nôr like mad
    biti nôr na to be mad about (ali on), to be crazy about, to be nuts on, to be dead nuts on, to be infatuated with
    nôr na glasbo mad on music
    je ves nôr na ženske he is girl crazy (ali woman crazy)
    vse ženske so nôre nanj all the women are wild about him
    biti popolnoma, čisto nôr to be raving mad, to be (as) mad as a March hare (ali as a hatter)
  • nothing1 [nʌ́ɵiŋ] prislov
    nič, niti malo, sploh ne

    nothing like so bad as še zdaleč ne tako slabo
    nothing like complete še zdaleč ne gotovo
    nothing much nič posebnega
  • number1 [nʌ́mbə] samostalnik
    število, številka; zvezek, številka (revije, časopisa)
    slovnica število (in the singular number)
    točka programa
    glasba, sleng popevka, ritem
    poetično, množina stihi
    sleng tip, patron

    figurativno back number pozabljen (zastarel) človek (stvar)
    science of numbers aritmetika
    number one ego, jaz; navtika prvi častnik
    golden number število, po katerem se izračuna datum Velike noči
    ekonomija to raise to the full number kompletirati, popolniti
    to appear in numbers izhajati v zvezkih
    issued in numbers izdano v nadaljevankah, izdano v zvezkih
    in round numbers okroglo
    in number številčno, po številu
    times without number neštetokrat
    numbers of times često; vedno znova
    without number neštevilno
    pogovorno to have (got) s.o.'s number koga dobro poznati, koga do dna spregledati
    to look after (ali take care of) number one misliti le na lastno korist
    to lose the number of one's mess umreti
    his number is (ali goes) up dnevi so mu šteti
    one of their number nekdo iz njihove sredine
    he is not of our number ne spada k nam
    he is my opposite number in London on ima v Londonu isti položaj kot jaz tukaj