natrésti to shake down a quantity (sadja of fruit), to get by shaking down
otroci so natresli veliko jabolk the children have shaken a lot of apples down
natrésti poti s peskom to sand (the) footpaths
natrésti komu peska v oči to throw dust in someone's eyes
Zadetki iskanja
- navésti to allege; to state; to indicate; to bring forward; to mention; (besede) to quote, to cite
navésti svojo starost to state one's age
cene so navedene v dolarjih prices are stated in U.S. dollars
ob navedeni uri at the hour stated - navzóč navzóčen present
povsod navzóč, navzóčen ubiquitous
med navzóč, navzóčenimi among those present
biti navzóč, navzóčen pri to be present at, to attend, to be in attendance at
nisem bil navzóč, navzóčen pri seji I was not present at (ali I did not attend) the meeting
človek ne more biti povsod navzóč, navzóčen one cannot be everywhere at the same time
vsi navzóč, navzóčeni so to videli all those present saw it
zapisati, zabeležiti imena navzóč, navzóčenih to take down the names of those present
seznam navzóč, navzóčenih attendance list, attendance sheet
ugotoviti število navzóč, navzóčenih to report the attendance, (pogovorno) to count noses, to count the house
navzóč, navzóčeni so izvzeti present company excepted - nažéti to reap (a desired amount)
naželi so dovolj pšenice they have reaped enough wheat - near1 [níə] prislov
blizu, v bližini, bližje
pogovorno skoraj, málodane
figurativno varčno; (z negacijo) niti približno
near by blizu
to draw near približevati se
far and near od blizu in daleč, povsod
to go (ali come) near to doing s.th. skoraj kaj narediti
near at hand pri roki, blizu
not near so bad še zdaleč ne tako slabo
it is nowhere near enough še zdaleč ni dovolj
near upon kmalu nato
to live near varčno ali borno živeti
near to blizu (do česa) - needín disunited; disagreeing; discordant
needíni so si they are at variance
biti needín gledé to be at variance with someone over something, to disagree with someone about (ali on) something
needínost disunity - nekáko in a way, in some way; in a sort; in some sort; sort of, kind of, in some degree; somehow, somewhat; (= tako ali tako) somehow or other
nekáko zadnji dve leti in the last two years or so
to smo nekáko pričakovali we sort of expected it
tega se nekáko spominjam I sort of remember it
nekáko obljubil sem mu I sort (ali kind) of promised him
nekáko ob šestih somewhere around (ali about) six - nekatéri some; several
nekatéri (ljudje) some people
nekatéri od njih some of them
nekatéri člani odbora several members of the committee
nekatére od njih poznam I know several of them
spoznal sem se z nekatérimi člani kluba I met several members of the club
nekatéri so sprejeli, drugi odklonili some accepted, some refused - nemír unrest, disquiet, disquietude; restlessness; (kraval, izgred) riot, tumult, uproar; (zaskrbljenost) anxiety, anxiousness, uneasiness; worry, concern; (razburjenost) agitation, commotion; excitement
ulični nemíri riots pl, disorders pl
težki nemíri so izbruhnili v mestu serious rioting has broken out in the town - nepremíšljen thoughtless, inconsiderate, imprudent, light-headed, reckless, giddy
nekateri ljudje so nepremíšljeni some people are inconsiderate; (prenagel) foolhardy, rash, overhasty, precipitate, heedless; arhaično temerarious
nepremíšljeno prislov imprudently, rashly, recklessly
bilo bi od tebe nepremíšljeno, če bi to storil you would be ill-advised to do so - neréšen not saved; figurativno unsettled, outstanding; (odložen) in abeyance, pending; (uganka) unsolved, enigmatic; problematic, puzzling; mysterious
neréšeno vprašanje an outstanding (ali unsolved) question
biti neréšen to await solution
svojci neréšenih rudarjev so čakali pred vhodom v jamo relatives of the trapped miners waited at the pithead - neúmen stupid; foolish, silly; thick-headed, dull; ZDA pogovorno dumb; (nesmiseln) nonsensical
neúmen (nor) na kaj mad (ali crazy) about something
neúmen kot noč as dumb as an ox, as thick as a plank
kako neúmno! how stupid!
preneumno! too bad!
nisi (tako) neúm! you are no fool!
nisem tako neúmen I am not such a fool
nisem tako neúmen, da bi to verjel I am not so stupid (ali dumb) as to believe it
kako si neúmen! how stupid you are!
to je bilo zelo neúmo od mene it was very stupid of me
neúmen je kot noč (pogovorno) he is dead from the neck up
ni tako neúm, kot je videti he is not as stupid as he looks
to je (že) preneumno that is too silly for words
ona ni tako neúma! she knows better!, pogovorno she's not so dumb! - never [névə] prislov
nikoli, nikdar; sploh ne
better late than never boljše pozno kakor nikoli
never fear ne boj se, brez strahu
never mind nič ne de
well, I never! kaj takega!, neverjetno!
he never so much as smiled še nasmehnil se ni
never so kolikorkoli
he said never a word niti besede ni rekel
now or never sedaj ali nikoli
pogovorno surely never! je to mogoče!
never a one nihče, niti eden - nicely [náisli] prislov
lepo, čedno, fino, dobro, izvrstno; ljubeznivo; skrbno, natančno, točno
she is doing nicely dobro napreduje, dobro ji je
sleng I was done nicely dobro so me potegnili
that will do nicely odlično pristoji, povsem ustreza
to put it nicely lepo se izraziti - nobody [nóubədí] samostalnik
nihče, niče, nepomemben človek
they are nobody in particular so čisto navadni ljudje
everybody's business is nobody's business mnogo ljudi, majhna odgovornost - nôga foot, pl feet; (krak) leg; (klavnih živali) hoof, pl -s, hooves, (za jed) trotter; (čaše) stem, foot; (mize, stola) leg
prednja nôga foreleg
zadnja nôga hind leg
od glave do nôg from head to foot, from top to toe
prekrižanih nôg cross-legged
zaspale nôge (mravljinci v nogah) pins and needles
lahkih nôg light-footed, light-foot
umivanje nôg footwashing
ki ima nôge na O bandy-legged, bandy, bowlegged
nôge na X knock-knees
ki ima nôga na X knock-kneed
že biti na nôgah to be on one's feet
ves dan sem že na nôgah I have been on the go (ali run off my feet) all day
biti z eno nôgo v grobu to have one foot (ali one's feet) in the grave, to be on one's last legs
biti šibak v nôgah to be unsteady (ali groggy) on one's feet (ali pogovorno on one's pins)
on je slab v nôgah (slab hodec, pešec) he is a poor walker
pomagati komu na nôge to help someone up on his feet
sam si pomagati na nôge (figurativno) to lift oneself up by one's own bootstraps
obdržati se na nôgah to keep one's legs
metati komu polena pod nôge to put a spoke in someone's wheel, to thwart someone
nôge me bolijo my legs hurt, I have a pain in my legs
on ima umetno nôgo he has an artificial leg
podstaviti komu nôgo to trip someone (up)
postaviti koga na nôge to set someone on his feet
spraviti, postaviti koga zopet na nôge to put someone back on his feet
postaviti se na lastne nôge (figurativno) to stand on one's own two feet
postaviti se spet na nôge to recover one's footing
prestopati se z nôge na nôgo to shift one's weight from one foot to the other
pretegniti si nôge, iztegniti nôge to stretch one's legs
skočiti na nôge to spring (ali to start, to leap) to one's feet
skakati po eni nôgi to hop
stati na šibkih nôgah (figurativno) to stand on a weak foundation
stopiti komu na nôgo to tread upon someone's foot
teptati z nôgami to trample (ali to tread) underfoot
udariti z nôgo ob tla to tap (ali to stamp) one's foot
vidim sledove njegovih nôg v snegu I can see his footprints in the snow
vstati z levo nôgo (figurativno) to get out of bed on the wrong side
nôge so me začele boleti I became footsore
nôga mi je zaspala my leg (ali foot) has gone to sleep
izviniti si nôgo to sprain one's ankle
braniti se z rokami in nôgami proti čemu to fight against something tooth and nail
pasti komu k nôgam to fall at someone's feet
živeti na veliki nôgi (razkošno) to live in grand style
stati na lastnih nôgah to stand on one's own feet, to be on one's own, to be independent - none2 [nən] zaimek & samostalnik
nobeden, noben, nihče
none other than nihče drugi kot
none more so than he nihče bolj kot on
we none of us nihče od nas
none but (fools) samo (norci)
none of your tricks! prenehaj s svojimi šalami!
none of that nič takega
he will have none of me ne zmeni se zame, ne mara me
none of your business to ti ni nič mar - nôr (bolezen) mad, insane, deranged; (neumen) foolish, crazy, silly, out of one's mind, crackbrained; (ves iz sebe) wild, frantic, raving, delirious; (absurden) absurd, nonsensical, unreasonable, unwise, preposterous; (vratolomen) reckless, foolhardy
biti nôr (žargon) to be nuts (ali VB bonkers)
ne bodi nôr! don't be silly!
nôra leta years of indiscretion
kot nôr like mad
biti nôr na to be mad about (ali on), to be crazy about, to be nuts on, to be dead nuts on, to be infatuated with
nôr na glasbo mad on music
je ves nôr na ženske he is girl crazy (ali woman crazy)
vse ženske so nôre nanj all the women are wild about him
biti popolnoma, čisto nôr to be raving mad, to be (as) mad as a March hare (ali as a hatter) - nothing1 [nʌ́ɵiŋ] prislov
nič, niti malo, sploh ne
nothing like so bad as še zdaleč ne tako slabo
nothing like complete še zdaleč ne gotovo
nothing much nič posebnega - number1 [nʌ́mbə] samostalnik
število, številka; zvezek, številka (revije, časopisa)
slovnica število (in the singular number)
točka programa
glasba, sleng popevka, ritem
poetično, množina stihi
sleng tip, patron
figurativno back number pozabljen (zastarel) človek (stvar)
science of numbers aritmetika
number one ego, jaz; navtika prvi častnik
golden number število, po katerem se izračuna datum Velike noči
ekonomija to raise to the full number kompletirati, popolniti
to appear in numbers izhajati v zvezkih
issued in numbers izdano v nadaljevankah, izdano v zvezkih
in round numbers okroglo
in number številčno, po številu
times without number neštetokrat
numbers of times često; vedno znova
without number neštevilno
pogovorno to have (got) s.o.'s number koga dobro poznati, koga do dna spregledati
to look after (ali take care of) number one misliti le na lastno korist
to lose the number of one's mess umreti
his number is (ali goes) up dnevi so mu šteti
one of their number nekdo iz njihove sredine
he is not of our number ne spada k nam
he is my opposite number in London on ima v Londonu isti položaj kot jaz tukaj