Franja

Zadetki iskanja

  • inozémstvo foreign countries pl, foreign country

    v inozémstvu abroad
    iz inozémstva from abroad
    novice iz inozémstva news from abroad
    iti v inozémstvo to go abroad
    potovati v inozémstvu to travel in foreign countries (ali foreign parts)
  • instánca pravo instance; resort; process; suit

    sodišče prve (zadnje) instánce court of the first (of the last) instance
    v prvi instánci in the first instance
    biti pristojen v prvi instánci to have original jurisdiction
    druga, višja instánca pravo appellate court, (uprava) higher authority
    apelacijska instánca appeal court
    zadnja instánca final jurisdiction, highest appeal, last resort, last appeal
    v zadnji instánci in the last instance
    iti do zadnje instánce to go to the highest tribunal, to appeal to the supreme court
  • involved [invɔ́lvd] pridevnik
    zapleten, vpleten, vključen (in s.th. v kaj, with s.o. s kom)
    vštet, prizadet, ki se tiče koga ali česa; udeležen, zavzet pri

    involved in debt do vratu v dolgovih
    the persons involved ljudje, ki so vpleteni v
    to be involved iti za kaj, biti prizadet
    his prestige is involved gre za njegov ugled
  • it1 [it]

    1. osebni zaimek
    ono, to (v slovenščini se navadno ne prevaja)

    it writes well (svinčnik itd.) dobro piše
    it is John John je
    it is soldiers (to) so vojaki
    Oh, it was you ah, ti si bil

    2.
    subjekt brezosebnih glagolov in konstrukcij

    it rains dežuje
    it is cold mrzlo je
    it seems videti je
    it says in the letter v pismu piše
    what time is it? koliko je ura?
    how is it with your promise? kako pa kaj s tvojo obljubo?
    it is 6 miles to je šest milj do

    3.
    poudarjena oblika

    it is to him that you should turn nanj bi se moral obrniti

    4.
    za predlogi

    at it pri tem
    by it s tem
    for it za to
    in it v tem
    of it od tega, iz tega
    to it k temu, na tem

    5.
    nedoločni objekt

    confound it! da bi ga vrag pocitral
    to fight it boriti se
    to go it spustiti se v kaj, lotiti se česa
    to foot it iti peš, plesati
    to cab it peljati se s taksijem
    to lord it igrati gospoda
    to run for it teči po kaj, teči na varno, teči na vlak itd.
    to keep at it naprej kaj delati
    we have had a fine time of it odlično smo se zabavali
    I take it that domnevam, da
    there is nothing for it but to obey moramo pač ubogati
    little was left of it od tega je malo ostalo

    6. povratni
    sebe, se, sebi, si, s seboj (za predlogi)

    the war brought with it vojna je prinesla s seboj
  • izlèt trip, pleasure trip; excursion, (na deželo) outing; picnic, jaunt, (peš) hike, ramble

    šolski izlèt school outing
    izlèt po znižani ceni cheap trip
    iti na izlèt, napraviti izlèt to go for an outing (ali a trip), to go on an excursion, to take a trip (v to), to take an excursion for pleasure
    izlèt v neznano mystery tour
  • izpláčati to pay out (off, down)

    izpláčati v gotovini to pay cash, to pay cash down; (dolg) to pay off, to settle; to square up with one's creditors; (stroške) to defray; (razliko) to balance; (menico v polnem) to honour a bill; to take up a bill; (povrniti) to refund, to repay, to compensate
    izpláčati se (biti vreden truda) to pay (well); to prove (ali to be) profitable (ali remunerative); to be worth the trouble (ali one's while)
    ki se izplača (rentabilen) rewarding
    izplača se it pays, it is worth the money
    komaj se izplača (iti) it's hardly worth while (going)
    kmetu se izplača, da... it pays a farmer to (nedoločnik)
    izplača se vedeti it is worth knowing
    ne izplača se it doesn't pay, it is not worth while (ali the trouble)
    to potovanje se izplača this journey is worth the money
    ni se izplačalo (ni bilo vredno tolikšnega truda) the game wasn't worth the candle
  • izvolíti to elect; (z glasovanjem) to vote; to return

    izvolíti z dvigom rok to elect by a show of hands
    izvolíti s tajnim glasovanjem to elect by secret ballot
    bil je izvoljen z veliko večino he was voted in by a big majority
    izvolilo ga je njegovo prejšnje volilno okrožje he was returned by his former constituency
    bil je izvoljen za župana he was elected mayor
    bil je izvoljen za predsedujočega he was voted into the chair, he was elected to the chair, he was elected chairman
    izvolite sesti! sit down, please!
    izvolite zapreti okno! be so kind as to shut the window!
    niti pogledati ni izvolil! he did not even so much as look at it!
    izvolite! (tu imate!, vzemite!) here you are!
    izvolite (iti naprej)! after you!
  • jádranje sailing

    letalsko jádranje gliding
    jádranje z desko (na vodi) windsurfing
    iti na jádranje to go for a sail
  • járem yoke; (par) team

    járem volov a yoke of oxen
    pet jármov volov five yoke of oxen; figurativno bondage, slavery, servitude, oppression
    zakonski járem yoke of matrimony (ali of marriage), humoristično matrimonial noose, conjugal yoke, double harness
    iti, skloniti se pod jármom (o premagancu) zgodovina to pass (ali to come) under the yoke
    ječati pod tujim jármom to groan under a foreign yoke
    izpreči iz járma to unyoke
    vpreči v járem to yoke
    nositi, prenašati járem to endure the yoke
    držati v jármu (figurativno) to hold in subjection
    otresti se tujega járma to shake (ali to throw) off a reign yoke, to get rid of a foreign yoke
    járem suženjstva yoke of slavery
  • jéža1 ride; riding; horse-riding

    iti na jéžo to go for a ride
  • join2 [džɔ́in]

    1. prehodni glagol
    spojiti, spajati, združiti, sestaviti, povezati, priključiti, pridružiti, srečati, dotikati

    2. neprehodni glagol
    priključiti se, pridružiti se, združiti se; včlaniti se; spojiti se; strinjati se (with s, z; in v, glede)
    mejiti, dotikati se
    vojska & navtika nastopiti službo
    navtika vkrcati se
    geometrija spojiti dve točki (s krivuljo ali premico)

    vojska to join the army iti v vojsko
    to join up iti k vojakom
    to join battle spoprijeti se
    to join forces with delati s skupnimi močmi
    to join hands (with) skleniti roke, rokovati se, združiti se s kom
    to join issue with ne strinjati se, pobijati (z argumenti)
    sleng to join the majority umreti
    to join in marriage poročiti
    to join in friendship skleniti prijateljstvo
    to join prayers skupaj moliti
    to join s.o. in doing s.th. skupaj kaj delati
  • júg south

    na júgu in the south
    na júgu od to the south of; (ki gre, vozi, plove)
    naravnost proti júgu due south
    iti, peljati se proti júgu to head south
    vlak, ki vozi proti júgu, na júg a southbound train
    pluti proti júgu to sail south (ali southwards ali towards the south)
    okno gleda, je obrnjeno proti júgu the window faces south
    veter piha od júga there is a south wind blowing, the wind is in the south
  • júriš storm; charge; attack; rush; assault; onslaught, onset

    zopet iti v júriš to return to the charge
    osvojiti, zavzeti v júrišu to rush, to storm, to take by storm, to carry by storm
    v júrišu so zavzeli sovražnikovo postojanko they took the enemy position by storm
  • k ➞ h (smer) to, toward(s); in the direction of

    pridi k meni (na dom) come to my house, pogovorno come round (ali over) to my place
    pridi sem k meni! come here to me!, come over here!
    grem k bratrancu, k svojemu odvetniku I am going to my cousin's (house), to my lawyer's (office)
    iti k mesarju to go to the butcher's (shop)
    šel je k direktorju he has gone to see the manager
    včeraj so prišli k nam they came to our house (ali place) yesterday
    priti k sebi (zavesti se) to come to, to come round
    k orožju! to arms!
    k sreči fortunately
    predgovor k njegovi knjigi preface to his book
    tendenca k sodelovanju a tendency toward cooperation
  • Kalvárija kalvarija geografija Calvary, Mount Calvary; figurativno calvary, suffering, affliction, torture

    iti na (svojo) Kalvárijo (figurativno) to bear one's cross
  • káp1 -a watershoot; drip; (odtočni strešni žleb) eaves pl

    z dežja pod káp, -a iti (pasti, skočiti) to jump (to leap, to fall) out of the frying-pan into the fire
  • keep*2 [ki:p]

    1. prehodni glagol
    držati, obdržati, ohraniti, zadržati; držati se (zakona, navade); vztrajati, obdržati se; zadrževati koga; vzdrževati, čuvati, varovati, podpirati; nadzirati, na skrbi imeti, skrbeti za; imeti, voditi (trgovino), upravljati (šolo), imeti (sejo); imeti v zalogi; voditi (knjige, račune); praznovati, obhajati (praznik); imeti, gojiti (čebele, konje itd.)

    2. neprehodni glagol
    ostati (doma, v postelji); počutiti se (he keeps well)
    držati se, ne kvariti se (hrana, vreme); kar naprej kaj delati (she keeps smiling)
    pogovorno stanovati (where do you keep?)

    to keep an appointment držati se zmenka
    trgovina we don't keep this article tega artikla nimamo v zalogi
    to keep s.o. at arm's length ne dati komu do sebe
    to keep in bread and water komaj se preživljati
    to keep one's balance obdržati ravnotežje
    to keep the ball rolling ohraniti kaj v teku
    to keep body and soul together životariti
    trgovina to keep books voditi knjige
    to keep cool ostati miren
    to keep one's counsel obdržati kaj zase
    to keep s.o.'s counsel varovati tujo skrivnost
    to keep a close check on skrbno nadzirati
    to keep in countenance bodriti koga
    to keep one's countenance ostati resen, zadrževati smeh
    to keep clear of izogniti se česa, čuvati se česa
    to keep s.o. company delati komu družbo
    to keep company with skupaj hoditi, družiti se z
    to keep s.th. dark obdržati zase, ne izdati
    to keep a diary voditi dnevnik
    to keep one's distance držati se ob strani
    to keep one's end up braniti svoja načela, opravljati svoje delo
    to keep an eye on (ali out for); ali to keep one's eyes open (ali skinned); ali to keep one's weather eye lifted imeti odprte oči, budno paziti
    to keep the field vztrajati, ne se umakniti
    to keep one's feet obdržati se na nogah
    to keep a straight face zadrževati smeh
    to keep friends ostati v prijateljstvu
    to keep guard stražiti
    to keep (a) guard over s.o. čuvati koga
    šport to keep (the) goal biti vratar, čuvati gol
    God keep you! bog te varuj!
    to keep s.th. going ohraniti kaj v teku
    to keep s.o. going komu (denarno) pomagati; ohraniti koga pri življenju
    to keep the game alive ohraniti v teku
    to keep one's ground ne popustiti, vztrajati, ostati čvrst
    to keep early (ali good) hours prihajati zgodaj domov, hoditi zgodaj spat
    to keep bad (ali late) hours prihajati pozno domov, hoditi pozno spat
    to keep one's hand in ne priti iz vaje
    to keep one's head ne izgubiti glave, ostati miren
    to keep one's head above water ne zaiti v dolgove
    to keep house vzdrževati družino, gospodinjiti
    to keep open house biti gostoljuben, sprejemati goste ob vsakem času
    to keep hold of ne puščati iz rok
    to keep in good health ostati pri dobrem zdravju
    to keep a good look-out budno opazovati, paziti
    to keep s.o. for lunch zadržati koga pri kosilu
    to keep a stiff upper lip ne izgubiti poguma
    to keep the law držati se zakona
    to keep in mind zapomniti si
    to keep one's nose to the grindstone neprestano garati
    to keep pace (ali step) with iti v korak, ne zaostajati
    to keep peace between obdržati mir med
    to keep the peace držati se reda
    ameriško to keep plugging along kar naprej garati
    to keep s.o. posted (ali advised, informed, up to date) stalno koga obveščati
    to keep the pot boiling životariti, komaj se prebijati
    to keep one's pecker up ne izgubiti poguma in odločnosti
    to keep good relations with s.o. ostati s kom v dobrih odnosih
    to keep a record of s.th. voditi zapise o čem
    to keep in good repair ohraniti v dobrem stanju
    to keep sight of imeti kaj pred očmi, misliti na
    to keep the stage obdržati se na odru
    to keep straight on iti naravnost naprej
    to keep in suspense pustiti koga v negotovosti; trgovina imeti v evidenci (nerešeno zadevo)
    to keep time držati se takta
    to keep good time biti točen (ura)
    to keep track of zasledovati (dogodke), biti na tekočem
    to keep one's temper zadržati se, ne razburjati se
    ameriško to keep tabs on nadzirati, budno spremljati (dogodke), zapomniti si
    to keep in touch with ostati s kom v stikih
    to keep together biti složen, držati skupaj
    to keep one's word držati besedo
    to keep watch (over, on) stražiti koga, oprezovati za kom
    to keep the wolf from the door komaj se preživljati
  • kér because

    kér (pač) as, since
    ni mogel priti, kér je bil bolan he could not come because he was ill
    kér je deževalo, nismo šli na pot as it was raining, we did not start
    kér se ti ne ljubi iti, lahko ostaneš doma as you don't feel like coming, you can stay at home
    kér mi (že, pač) ne verjameš... since you don't believe me...
    kér ni nič boljšega for want of something better
  • kít1 zoologija whale

    kít samec hull whale
    kít samica coyl whale
    mlad kit, kitič whale calf
    polarni kít right whale
    lov na kíte whaling, whale hunting, whale fishing
    lovec na kíte whaler
    kítova kost whalebone
    kítovo olje vhale oil, sperm oil
    iti na lov na kíte to go whaling
    loviti kíte, biti na lovu na kíte to whale
  • klás ear; spike

    klásje ears pl, (koruzno) corncobs pl
    iti v klásje to ear
    žito gre v klásje the corn is beginning to ear
    jalov klás blind (ali sterile) ear