Franja

Zadetki iskanja

  • chase1 [čeis] samostalnik
    lov, zasledovanje, preganjanje; lovišče, revir; lovski plen; preganjana ladja

    to be (ali have) in chase, to give chase zasledovati koga, gnati se za kom
    a wild-goose chase jalovo početje
    steeple chase dirka z zaprekami
  • cheap [či:p] pridevnik (cheaply prislov)
    cenen, poceni; slab; jalov, prazen (izgovor)

    as cheap as dirt, dirt cheap za smešno ceno
    pogovorno to feel cheap ne se dobro počutiti
    to get (ali come off) cheap(ly) poceni jo odnesti
    to hold cheap podcenjevati, zaničevati
    Cheap Jack (ali John) krošnjar
    to make o.s. cheap podcenjevati samega sebe
    cheap and nasty samo na zunaj lep
    cheap trip izlet ob znižanih vozovnicah
  • cheer2 [číə] samostalnik
    razpoloženje, vedrost, veselost; odobravanje; navijanje (na tekmi); pogostitev, jed

    to be of good (bad) cheer biti dobre (slabe) volje
    to give s.o. a cheer nazdraviti komu
    to make good cheer pirovati, gostiti se
    what cheer? kako se imaš?
    three cheers for trikrat hura za
    to raise a cheer vzklikati
  • cheese2 [čí:z] prehodni glagol
    sleng odnehati

    cheese it nehaj! jezik za zobe!
  • cheque1 [ček] samostalnik
    trgovina ček, denarna nakaznica (on za)

    blank cheque bianko ček
    figurativno to give a blank cheque to s.o. pustiti koga, da dela, kar hoče, ne ovirati ga
    to cash a cheque vnovčiti ček
    to draw a cheque napisati ček
  • chisel2 [čízl] prehodni glagol
    izsekati, (iz)klesati, izdelati
    figurativno (out of za) opehariti

    pogovorno to chisel in vmešavati se
    to chisel off z dletom odsekati
  • chouse [čaus] pogovorno

    1. prehodni glagol (out of za)
    oslepariti

    2. samostalnik
    sleparstvo
  • chuck6 [čʌk] samostalnik
    sleng hrana

    navtika hard chuck ladijski prepečenec
    chuck wagon voziček za prevažanje hrane
  • ciceróne (vodnik za tujce) cicerone, pl -ni

    biti komu za ciceróna to act as cicerone for someone
  • cígára cigar

    lahka (močna) cígára light (strong) cigar
    etui (odrezilnik, ustnik) za cígáre cigar case (cigar cutter, cigar holder)
    prižgati cígáro to light a cigar
  • cigaréta cigarette; pogovorno fag; humoristično a coffin nail

    etui (ustnik, avtomat) za cigaréte cigarette case (cigarette holder, cigarette slot-machine)
    zavojček cigaret packet of cigarettes
    vleči cigaréto to draw on a cigarette; žargon to drag, to have a drag; (večkratno, pretrgano) to puff at a cigarette
  • cílj aim, end; object, vojska objective; scope; view; purpose; goal, mark; (tarča) target, butt, mark; (dirkalni, šport) winning post; (življenjski, željá) goal; (potovanja) destination; (stremljenje) aspiration

    brez cílja aimless, purposeless, without aim or end
    za ta cílj to this end
    mimo cílja beside (ali wide of) the mark
    doseči svoj cílj to attain (ali to secure) one's end, to achieve one's purpose, to attain one's objectives, to gain one's end(s), to reach one's goal, ZDA to get there; to carry one's point
    imeti za cílj to aim at
    ima visok cílj he is aiming high
    doseči cílj svojih želja to attain the object of one's desires
    iti za svojim cíljem, zasledovati svoj cílj to pursue one's end (ali one's aim)
    iti, priti skozi cílj šport to breast the tape
    postaviti cílj to set an aim
    postaviti si za cílj to aim at
    vzeti si za cílj to make it one's business (to)
    zadeti cílj to hit the mark
    zasledovati preveč cíljev to have too many irons in the fire
    pogoditi cílj to pinpoint
    zgrešiti cílj to miss the mark
    vojaški cílji so bili bombardirani military targets (ali objectives) have been (letalsko) bombed, (artilerijsko) shelled
    priti na cílj svojega potovanja to reach the end (ali the destination) of one's journey, to reach one's journey's end
  • civil [sívl] pridevnik (civilly prislov)
    meščanski, državljanski; civilen; vljuden

    civil death odvzem državljanskih pravic
    civil engineer gradbeni inženir (za mostove, ceste)
    civil engineering stavbarstvo
    to keep a civil tongue in one's head biti vljuden
    civil law rimsko pravo
    civil list apanaža, vzdrževalnina vladarske hiše
    civil rights državljanske pravice
    civil servant državni uradnik (z izjemo vojaških in sodnijskih)
    civil war državljanska vojna
    civil year koledarsko leto
  • class2 [kla:s ameriško klæs] prehodni glagol
    razvrstiti, razporediti, urediti; oceniti, klasificirati

    to class with postaviti poleg, smatrati za istovredno
  • cleaner [klí:nə] samostalnik
    čistilec, -lka, snažilec, -lka; čistilo

    vacuum cleaner sesalec za prah
    dry cleaner kemični čistilec
  • clear3 [kliə]

    1. prehodni glagol
    jasniti, vedriti; čistiti (of)
    razbremeniti; razprodati; izkrčiti; pospraviti; plačati, poravnati; urediti; ocariniti; preskočiti; odstraniti; zapustiti, miniti; opravičiti
    navtika odpluti

    2. neprehodni glagol
    (z)jasniti, zvedriti se; razsvetliti se; izprazniti se
    mornarica rešiti se; odpluti, odjadrati

    to clear an account poravnati račun
    to clear the air pojasniti nesporazum
    to clear the decks pripraviti ladjo za boj; sleng pojesti vso jed na mizi
    to clear the gate preskočiti vrata
    to clear the examination paper rešiti vse naloge
    navtika to clear the land odpluti
    to clear o.s. opravičiti se
    to clear the room zapustiti sobo
    navtika to clear the rope zravnati, razviti vrv
    to clear the table pospraviti z mize
    to clear one's throat odkašljati se
    to clear s.o.'s skirts vrniti komu dober glas
    clear the way! umakni(te) se!
    to clear the way pripraviti pot (za nadaljnje delovanje)
    to clear out of the way odstraniti
    to clear a ship izkrcati tovor iz ladje
  • clew1 [klu:] samostalnik
    klopčič
    figurativno vodilna nit
    navtika uzdni rogelj

    garnet clew vrv za spuščanje glavnega jadra
    clew line vrv za spuščanje manjših jader
  • click1 [klik] prehodni glagol
    cmokniti, tleskniti; počiti

    to click the door zaloputniti vrata
    to click the tongue mlaskniti z jezikom
    pogovorno to click for biti določen, primeren za kaj
    to click one's heels udariti s petami (v pozdrav)
  • clockwork [klɔ́kwə:k] samostalnik
    kolesje ure

    like clockwork kakor ura točen, avtomatičen, mehaničen
    clockwork toy igrača za navijanje
  • close1 [klous] pridevnik (closely prislov)
    zaprt, zaklenjen; stisnjen, tesen, gost
    figurativno jedrnat; soparen, zadušljiv, zatohel; molčeč, vase zaprt; blizek; pazljiv, natančen; skoraj enak; vztrajen, marljiv; zaupen; skop, varčen; skrit; logičen; neodločen (boj)

    close argument nepobiten dokaz
    close combat bitka iz bližine, boj moža proti možu
    close confinement strogi zapor
    in close conversation v živahnem pogovoru
    pogovorno close customer molčeč človek
    close fight neodločen boj
    close friend zaupen prijatelj
    close proximity (ali quarters) neposredna bližina
    to come to close quarters spoprijeti se
    close season (ali time) varstvena doba prepovedi lova
    close study temeljit študij
    pogovorno close thing pičla zmaga
    close weather soparno vreme
    it was a close call (ali shave) za las smo ušli
    close translation natančen prevod
    to keep s.th. close zase kaj obdržati, ne izdati