Franja

Zadetki iskanja

  • na on, upon; at; in; up, upward; to; over

    na cesti on the road
    na ulici in the street, ZDA on the street
    na deželi in the country
    na dvorišču in the courtyard
    na desni, na levi on the right, on the left
    na desno, na levo to the right, to the left
    na kredit, na up on credit
    na mojo čast on my honour, honestly
    na primer for instance, for example
    na morju at sea
    na nebu in the sky
    na sliki in the picture
    na soncu in the sun
    na polju in the field
    na travniku in the meadow
    na (živilskem) trgu at the market-place
    na postaji at the station
    na mizi on (ali upon) the table
    na svetu in the world
    na razstavi at the exposition
    na minuto a minute, to the minute
    na mestu (takoj) on the spot, at once
    na moji strani on my side
    na obeh straneh on both sides
    na ta način in this manner
    na najlepši način in the finest manner
    na povelje to order
    na zemljevidu on the map
    na moje priporočilo on (ali upon) my recommendation
    na moje presenečenje to my surprise (ali astonishment)
    na moj račun at my expense
    na moje veliko obžalovanje to my deep regret
    na svojo škodo to one's detriment (ali cost ali disadvantage)
    na mojo škodo to my cost
    na temelju on the grounds of, by virtue of
    na mojo sramoto to my disgrace
    na srečo fortunately
    na slepo blindly, at random, gropingly
    na vsak način at any rate, by all means
    na noben način on no account
    na vrat na nos head over heels, headlong
    na svidenje! goodbye!, ZDA goodby!, au revoir!, so long!, see you again!
    na prvi pogled at first sight, at first glance
    na mojo prošnjo at my request
    na vaše priporočilo on the strength of your recommendation
    na potovanju in travelling
    na stotine by hundreds
    dvakrat na dan twice a day
    X tolarjev na dan X tolars a day
    en četrt na pet a quarter past four
    tri četrt na pet a quarter to five
    na moje stroške at my expense
    vpliv na... influence over (ali on)...
    X SIT na uro X tolars per hour
    biti na lovu to be out hunting
    na tebi je, da rečeš... it is up to you (to say)...
    biti na obisku pri kom to stay with someone
    biti hud na koga to have a grudge against someone
    biti gluh na obe ušesi to be deaf in both ears
    na luči mi je (stoji) he is (stands) in my light
    kdo je zdaj na vrsti? whose turn is it now?
    jaz sem na vrsti it is my turn
    ljubosumen je na svojo ženo he is jealous of his wife
    slep je na eno oko he is blind in one eye
    hrom je na eno nogo he is lame in one leg
    moje okno gleda na dvorišče my window looks out on to the backyard
    igrati na flavto to play the flute
    imeti kaj črno na belem to have something in black and white
    imaš velik vpliv nanj you have a great influence over (ali on) him
    biti ves dan na nogah to be busy (ali pogovorno on the go) all day long
    iti na pošto to go to the post office
    iti komu na roko (figurativno) to oblige someone, to help someone, to lend someone a helping hand
    osvojiti na juriš trdnjavo to take a fortress by storm
    (s)plezati na drevo to climb (up) a tree
    motiti se na vsej črti to be mistaken all along the line
    verjeti komu na besedo to take someone's word for it
    zidati na pesek to build on sand
    želim sobo na ulico I want a room overlooking the street
    iti na lov to go out hunting
    iti na potovanje to go abroad
  • nacépiti to chop a sufficient quantity (drv of wood)

    nacépili so drv za zimo they have chopped up the firewood (ali enough firewood) for the winter
  • nacvréti to fry, to cook (in a large quantity)

    nacvrli so skledo krofov they have cooked a dishful of doughnuts
    nacvrli so vsega preveč they have made too much of everything
  • nadléga trouble; bother; annoyance; molestation; vexation; inconvenience

    povzročiti nadlégo, biti v nadlégo komu to be a nuisance, to cause annoyance to someone
    to mi ni v nadlégo it is no inconvenience to me
    če vam to ne bo v nadlégo if it is no inconvenience to you
    bojim se, da vam bom v nadlégo I am afraid I shall inconvenience you (ali be in your way)
    obžalujem, da vam delam tako nadlégo I am sorry to be such a nuisance (ali cause you so much inconvenience)
    upam, da vam ne bom delal nadlége I hope I shall not put you to any inconvenience
  • nadlegováti to molest, (motiti) to trouble, to bother, to annoy, to worry, to pester; pogovorno to plague; to vex; (nehoté) to inconvenience, to disturb; (s prošnjami) to importune

    nadlegováti koga z vprašanji to ply someone with questions
    če vas ne nadlegujem if I'm not being a nuisance (ali a bore)
    obžalujem, da vas toliko nadlegujem I'm sorry to give you so much trouble
    oprostite, da vas še enkrat nadlegujem excuse my troubling (ali bothering) you once more
    ne nadleguj me kar naprej! don't keep on bothering me!
  • naj

    naj vstopi! let him come in!
    naj bo very well!; all right!, agreed!, pogovorno O.K. arhaično so be it!
    naj počiva v miru! may he rest in peace!
    naj pride, kar hoče! come what may!
    naj stane, kar hoče! cost what it may!
    kaj naj to pomeni? what can (ali does) that mean?
    kaj naj storim? what am I to do?
    reci mu, naj pride! tell him to come!
    naj ljudje rečejo, kar hočejo! let people say what they will!
    naj je še tako mlad... young though he may be...
    naj bodo (še tako) bogati, (oni) ne morejo... rich as they are (ali no matter how rich they may be), they cannot...
    ne vemo, kaj naj naredimo s tem we don't know what to do with it
    nisem vedel, ali naj se smejem ali jočem I did not know whether to laugh or to cry
  • naježíti to make stand on end

    naježíti se (razburiti se) to ruffle one's feathers
    naježíti se (lasje) to stand on end
    lasje so se mi naježili my hair stood on end
  • nakováti to forge (a quantity); to get by forging; to finish forging; (čevlje) to nail; (konja) to shoe; to coin

    iz afere so nakovali veliko denarja they coined a mint of money from that affair
  • nakŕmiti to feed; (živino) to give (animals) their feed (ali fodder)

    dobro so ga nakrmili they gave him a square meal
    nakŕmiti s slaščicami to regale (someone) with sweets
  • nam to us; us

    rekel nam je he told us, he said to us
    razložili so nam they explained to us
    dal nam je nekaj denarja he gave us some money
  • namléti to mill, to grind, to crush (a large quantity); to get the grinding or crushing done

    namleli so veliko moke they ground a lot of flour
  • napádanje (repeated) attacks pl (ali assaults pl)

    časopisi so poročali o pogostnem napádanju na sprehajalce the press carried reports of continual assaults on (ali the persistent mugging of) pedestrians
  • napêči to do the baking; to get the baking done

    napekli so veliko dobrot they baked a lot of goodies
    napêči kruha za tri dni to bake enough bread for three days
  • napét strained; stretched; tense; figurativno exciting; taut

    napéti odnosi strained relations pl
    napét lok a bent bow
    napéto ozračje tense atmosphere
    napéto sodobno življenje the strain of modern life
    napéti živci taut nerves pl
    napéta igra tense game
    v napéti pozornosti with rapt attention
    prenapét overstrained, highly strung, overwrought
    vsi čuti so mu bili skrajno napéti all his senses were strained to the utmost
    zgodba je napéto zanimiva it's a thrilling yarn
    napéti odnosi strained relations pl
  • naprêsti to spin (a desired quantity); to do the spinning, to get the spinning done

    pajki so povsod napredli mreže the spiders have spun their webs everywhere
  • naprosíti to persuade someone to do something; to request, to ask, to beg (and get)

    naprosili ga so, da jim je pomagal pri košnji they got him to help with the mowing
  • napróti

    iti komu napróti to go to meet someone
    teči komu napróti to run to meet someone
    priti komu napróti to come to meet someone
    prišli so nam napróti they came to meet us
  • nasŕšiti se to bristle; (pokazati jezo) to bridle; to get one's back up; to ruffle one's feathers

    od strahu so se mu nasršili lasje his hair stood on end with fright
  • našémiti to dress up

    otroka so našemili v paža they dressed the child up as a page; to dress grotesquely; to disguise; to mask
    našémiti se (figurativno) to be badly dressed
    našemljen gaudy, grotesquely dressed, masked
  • natánčen exact; accurate; precise; punctilious; particular (za, v on, about, in)

    natánčen človek a meticulous person
    ne bodi tako natánčen! don't be so particular!