chill1 [čil] samostalnik
mraz, hlad, ohladitev
tehnično kaljenje
tehnično kalup za kovinske odlitke
medicina mrzlica, prehlad
figurativno hladnost, neprijaznost; potrtost
to take the chill off s.th. pogreti kaj
to catch a chill prehladiti se
to cast a chill over (ali on) one's humour spraviti koga v slabo voljo, potreti ga
it gives me a chill zona me spreletava
chills and fever malarija
water with the chill off mlačna voda
Zadetki iskanja
- choose* [ču:z]
1. prehodni glagol (between)
izbrati, izbirati, izvoliti si; hoteti; raje imeti
2. neprehodni glagol (between)
imeti na izbiro; blagovoliti
there is not much to choose between them oba sta enaka
I cannot choose but nujno moram, prisiljen sem, ne morem si kaj, da ne bi
to pick and choose skrbno izbirati - chop2 [čɔp]
1. prehodni glagol
menjati, spreminjati
2. neprehodni glagol
spreminjati se
to chop and change kolebati, omahovati - chop4 [čɔ́p] samostalnik
sprememba, kolebanje
chops and changes kolebanje, spremenljivost - chopping1 [čɔ́piŋ] samostalnik
sekanje
choppings and changings (of) nenehne spremembe - cider [sáidə] samostalnik
mošt, jabolčnik
all talk and no cider prazno govoričenje - circumstance [sə́:kəmstəns] samostalnik
okoliščina
množina položaj, stanje; nadrobnost; ceremonija; formalnost; primer, dejstvo, dogodek
ameriško not a circumstance to nič v primeri s
straightened circumstances denarna stiska
under no circumstances nikakor ne
without circumstance brez ceremonij, brez formalnosti
in the circumstances, under the circumstances v takih okoliščinah, s takimi pogoji
extenuating circumstances olajševalne okoliščine
pomp and circumstances formalnost in ceremonije, odvečno delo - claw2 [klɔ:] prehodni glagol & neprehodni glagol
(o)praskati; ščipati; zgrabiti
to claw at zgrabiti kaj
claw me and I'll claw thee kakor ti meni, tako jaz tebi
to claw hold of s.th. prijeti se česa
navtika to claw off odriniti proti smeri vetra - coach1 [kouč] samostalnik
kočija, avtobus
ameriško potniški vagon drugega razreda; poštna kočija; soba na krmi bojne ladje
pogovorno inštruktor, trener
coach and four kočija z dvema paroma konj
to drive a coach and four through dokončno se prepričati, spregledati kaj; izmuzniti se; izigravati zakon
a slow coach počasnež
hackney coach fijakar
through coach direktni vlak
stage coach avtobus za dolge proge
motor coach avtobus
to drive a coach and six through an Act of Parliament onemogočiti parlamentarni zakon - cold1 [kould] pridevnik (coldly prislov)
hladen, mrzel (to)
ravnodušen, brezčuten, trezen; nezavesten
to be cold zmrzovati
I am cold zebe me
in cold blood hladnokrvno
to blow hot and cold vedno spreminjati svoje prepričanje
cold comfort slaba tolažba
to give (ali show, turn) s.o. the cold shoulder prezirati koga, hladno ga sprejeti
sleng cold feet strah, trema
to make blood run cold prestrašiti
as cold as charity brezsrčen, hladen, neusmiljen
cold pig polivanje spečega z mrzlo vodo; mrzla prha
cold meat narezek
to throw cold water on s.o. vzeti komu pogum
a cold scent slaba sled
ameriško cold snap(s) hladen val
cold war hladna vojna
cold wave hladna ondulacija
pogovorno cold without alkohol z vodo
cold steel hladno orožje - come*1 [kʌm] neprehodni glagol (to, into; out of, from; within)
priti, prihajati, dospeti; prikazati, približati se; izvirati; postati; zgoditi, pripetiti se; znašati; delati se
to come and go sem in tja hoditi; prikazovati se in izginjati
to come the artful over oslepariti
to come to be postati
to come to blows stepsti se
sleng to come a cropper pasti; utrpeti škodo
to come down a peg biti ponižan
sleng to come the fine gentleman igrati odličnega gospoda
to come to grief doživeti polom
to come to a head doseči višek
sleng how comes? kako to, čemu?
let it come to the worst v najslabšem primeru
to come to harm utrpeti škodo
to come to know zvedeti
to come to light prikazati se
to come to nothing izjaloviti se
don't come the old soldier over me nikar se ne širokousti pred menoj
to come to pass zgoditi se
to come it over predrzno se vesti
to come to the point jasno se izraziti; skušati pridobiti
to come to see obiskati
to come short zamuditi; ne imeti uspeha, pogoreti
to come to stay ustaliti se
to come to terms dogovoriti, zediniti se; sprijazniti se, popustiti
to come bodoč, naslednji
in years to come v poznejših letih
come what may naj se zgodi, kar hoče
to come to the wrong shop obrniti se na napačen naslov
to come to o.s. zavedeti se
first come, first served kdor prej pride, prej melje
pogovorno he's as stupid as they come neumen je, kar se da
come now! daj že!
come! no! - con2 [kɔn] predlog
proti (skrajšano iz contra)
the pros and cons razlogi za in proti - concealment [kənsí:lmənt] samostalnik (from pred)
utajitev, prikrivanje, skrivanje, maskiranje; skrivališče
in concealment skrit
place of concealment skrivališče
pravno concealment of material facts and circumstances prikrivanje bistvenih dejstev - condition1 [kəndíšən] samostalnik
pogoj; okoliščina; položaj, stanje, stan
ameriško popravni izpit
to change one's condition poročiti se
of humble condition nizkega rodu
in prime condition v odličnem stanju
to be in condition moči, biti zmožen
on condition that s pogojem, da
out of condition v slabem stanju
under condition s pogojem
under present conditions glede na današnje prilike
to be in an interesting condition biti v drugem stanu
all sorts and conditions of men vsakovrstni ljudje
working conditions delovni pogoji - contrive [kəntráiv] prehodni glagol & neprehodni glagol
iznajti, izmisliti, izumiti; izvršiti, urediti; delati načrte, načrtovati; znajti se, znati si pomagati
they contrived to get there posrečilo se jim je priti tja
to contrive to live, to cut and contrive preživljati se s skromnimi sredstvi, varčno živeti - coo [ku:]
1. prehodni glagol & neprehodni glagol
gruliti
to bill and coo ljubkovati se
2. samostalnik
gruljenje - cooper1 [kú:pə] samostalnik
sodar; kletar
britanska angleščina mešana alkoholna pijača (stout and porter) - corner1 [kɔ́:nə] samostalnik
vogal, ogel; kot, kotiček; rob; zavoj; ovinek
figurativno stiska, zadrega, težava
trgovina nakup celotne zaloge blaga; strel iz kota (nogomet)
round the corner čisto blizu; zunaj nevarnosti
a tight corner lepa godlja
to drive s.o. into a corner ugnati koga v kozji rog
to turn the corner premagati težave, preboleti krizo
hole-and-corner sumljiv, zakoten
to cut off corners iti naravnost; zmanjšati stroške
in the (four) corners of the earth povsod
hole and corner transaction tajne spletke
to take a corner rezati ovinek - cranny [krǽni] samostalnik
raza, praska, špranja
to search every nook and cranny stikati po vseh kotih - crop1 [krɔp] samostalnik
ptičja golša; bičevnik; na kratko ostriženi lasje; žetev, pridelek, spravljanje pridelkov; strojena koža v celoti; kup
under crop posejan, obdelan
out of crop neobdelan
in crop ki ga obdelujejo
neck and crop docela, popolnoma