pool3 [pu:l] samostalnik
vložek, banka (pri kartanju); vrsta biljardne igre (britanska angleščina z vložkom; ameriško s 15 kroglami na mizi s 6 luknjami)
ekonomija skupen fond različnih podjetij; kartel, sporazum o cenah med konkurenti
the pools lokal za športne stave
Zadetki iskanja
- pop1 [pɔp] samostalnik
pok, tresk
pogovorno strel
pogovorno peneča pijača, pokalica
britanska angleščina, sleng zastava, zalog (v zastavljalnici)
sleng in pop zastavljeno, v zastavljalnici
to take a pop at streljati na; figurativno poskusiti s, z - popeljáti se
popeljáti se z avtobusom to take the bus - popíhati to blow (off), to blow (away)
popíhati jo to run away, to take to one's heels, to fly, to take (to) flight, (z ukradenim) to make off, to decamp - popláviti to overflow, to inundate, to flood; to deluge; to drown; to submerge
popláviti trg z blagom to flood (ali to glut) the market - poplávljen (z vodo) flooded, inundated, submerged
veliki predeli so bili poplávljeni large parts of the country have been inundated (ali flooded)
dežela je bila poplávljena z izseljenci the country was overrun by immigrants - populácija population
dežela z gosto populácijo a densely populated country - poravnáti (tla, zemljo) to level, to plane, to flatten, to even; figurativno to arrange, to settle, to balance; (ukrivljeno) to straighten; (pomiriti) to conciliate, to compose; (izenačiti) to equalize; (škodo) to compensate
poravnáti spor to settle a quarrel, to make up
poravnáti dolg to settle (to square) a debt
poravnáti zadevo to straighten a matter out
vse je poravnano med nama we're quits
poravnáti komu škodo za kaj to make it up to someone
morali so mi poravnáti škodo they had to make it up to me
poravnáti se to make an arrangement (z with), to come to an arrangement - porúšiti to pull down; to destroy; to ruin; to demolish, (do temelja) to level, to raze
porúšiti se to fall to ruin
porúšiti z obstreljevanjem to batter down - pôsel2 (delo) work, (fizičen) manual labour; (izučèn) skilled work, (neizučen) unskilled labour; (priložnosten) job; (neprijeten, dolgočasen) drudgery; (površen) bungling, dabbling; (težak, mučen) toil, toiling and moiling, pains pl; (zaposlitev) employment, employ; (trgovina) business; (bančni, denarni) transaction, deal
donosen pôsel remunerative business, paying proposition
nedonosen pôsel losing proposition
brez pôsla out of work, unemployed
po pôslih on business
postranski pôsli minor occupation, sparetime work, moonlighting
tekoči pôsli current business
nujen pôsel urgent work
nadurni pôsel overtime work
nečisti pôsli foul dealing
pôsli so slabi business is slack
to je njegov pôsel, ne moj that's his job (ali lookout), not mine
to ni tvoj pôsel it's no business of yours
brigaj se za svoj pôsel! mind your own business!
pôsli mu cvetijo he is doing (ali carrying on) a roaring trade
dajati mnogo pôsla to give much trouble
da(ja)ti komu pôsla (dela) to keep someone busy, to employ someone
to mi je dalo mnogo pôsla it was a hard task
pôsel je pôsel business is business
imam drugega pôsla dovolj (figurativno) I have other fish to fry
imam pôsla čez glavo I am being overworked
imeti mnogo pôsla to be up to the eyes in work, to be fully occupied (ali engaged)
z njim ne maram imeti nobenega pôsla več I'll have no further dealings with him
večkrat sem imel pôsla z njim I have had several dealings with him
imaš pôsla z lopovom you are up against a scoundrel
če boš še enkrat to napravil, boš imel pôsla z menoj! if you do it again, you'll hear from me!
krepko se lotiti pôsla to tackle a job, to fall to, pogovorno to get stuck in
pôsli gredo slabo business is slack (ali depressed), there is a lull in business
pôsli gredo zelo dobro, so v polnem razmahu business is in full swing, (ali is doing fine)
iti za pôslom to follow a trade (ali profession)
ne moči obvladati pôslov, biti preobremenjen s pôsli to be overwhelmed with work, to be unable to cope (ali manage), pogovorno to be rushed off one's feet
ostati brez pôsla (dela) to be thrown out of work
sumiti nečist pôsel (figurativno) to smell a rat
ubijati se s pôsli (z delom) to overwork, to overdo it
on se vtika v tuje pôsle he meddles in other people's affairs, he is a meddler, he is a busybody (ali pogovorno a nosy parker) - posláti to send (off, away), to dispatch, to expedite, to transmit; to forward; (z ladjo) to ship; (denar) to remit
nazaj posláti to return, (z ladjo) to reship; to send back
posláti po pošti to send by post
posláti z obratno pošto to send by return (of post)
posláti darilo (sla v, prisrčen pozdrav, sporočilo) to send a present (a messenger to, one's love, a message)
posláti komu (po)vabilo to send someone an invitation
posláti komu paket to send a parcel to someone
posláti naprej, za kom (pismo itd.) to forward, to send on
prosimo posláti za naslovnikom! please forward; ZDA please redirect!
posláti po (zdravnika) to send for (the doctor)
treba je posláti po zdravnika a doctor must be sent for
posláti koga k vragu (figurativno) to tell someone to get lost (ali to drop dead, to go to the devil), to send someone packing - poslúšati to listen (koga to someone); pesniško to hearken (to); (naklonjeno) to give ear to; to pay attention (to)
poslúšati koga do konca to hear someone out
pazljivo poslúšati to give ear
poslúšati radio (London) to listen in (to London)
ni poslušal mojih svaril he turned a deaf ear (ali he was deaf) to my admonitions (mojih prošenj to my entreaties)
veselilo me bo, če me boste hoteli poslúšati I shall be glad if you will listen to what I have to say (ali give me a hearing)
poslúšati z razumevanjem to lend a sympathetic ear - poslúžiti
poslúžiti (postreči) koga s čim to serve someone with something; (z jedjo) to help, to wait on someone, to serve
poslúžiti s hladnim narezkom to serve (someone with) cold meat
poslúžiti se to avail someone (of), to make use (of), (pri mizi) to help someone (s čim to something)
poslužite se! help yourself!, pogovorno dig in! - possess [pəzés] prehodni glagol
imeti v lasti, imeti v posesti; obvladati (jezik, čustva)
figurativno navdahniti, obsesti (with s, z)
to possess one's soul in patience potrpežljivo čakati, potrpeti
to possess o.s. of s.th. polastiti se, prisvojiti si
what possessed him to do it? kaj ga je obsedlo, da je to storil? - possession [pəzéšən] samostalnik
posest, lastništvo
množina zemljišče, nepremičnine
figurativno obsedenost
figurativno obvladanje (čustev), navdahnjenost (by)
pravno actual possession neposredna posest
pravno adverse possession priposestvovanje
pravno naked possession stvarna posest
to be in the possession of s.o. pripadati komu
to be in the possession of s.th. imeti kaj
to put in possession of oskrbeti koga s čim
to come into possession of dobiti v last
to take possession of vzeti (v posest), prisvojiti si
to have (gain) possession of a woman spolno občevati (z žensko) - post5 [póust] samostalnik
(tudi britanska angleščina) pošta (pisma itd.)
zgodovina poštna kočija, poštna postaja, poštni sel, kurir; pisemski papir (format 16 x 20)
by post po pošti
by return of post z obratno pošto
general post jutranja pošta; figurativno slepe miši (igra)
penny post poštnina (1 penny) za gotove pošiljke
parcel post paketna pošta - postáti1 (postanem) to become; to get; (sčasoma) to grow (up, out of); to rise; (nenadoma) to turn, to turn out, to prove
postáti bogat to become (ali to grow) rich
postáti hud, jezen to get angry
postáti lačen (reven, star) to get hungry (poor, old)
postáti mlajši to grow younger
postáti običajen to become common
postáti slabši to grow worse, to worsen
postáti zdravnik to become a doctor
mraz (pozno, temno) postaja it is getting cold (late, dark)
postal je bled he went (ali turned, grew) pale
Napoleon je postal cesar Napoleon became emperor
postal je katolik he has turned Catholic
kaj hoče on postáti? what is he going to be?
kaj je postal (on) (kaj je z njim)? what has become of him?, what ever became of him? - postáviti to raise, to erect (spomenik, stavbo a monument, a building); to set (up); to put (up), to place, to stand
postáviti za (imenovati) to nominate, to appoint
postáviti cene to fix (ali to quote) prices
postáviti komisijo to set up a commission
postáviti si hišo to build a house
postáviti mrežo to set (ali to spread) a net
postáviti past (zasedo) to set a trap (an ambush)
postáviti zanko to lay a snare
postáviti v vrsto to range, to draw up
postáviti šotor to pitch a tent
postáviti termin to fix a time (ali date), to appoint a day (ali time)
kam bomo postavili klavir? here shall we put the piano?
pred vrata so mu postavili miličnika they have posted a policeman at (ali in front of) his door
postavil ga je za svojega dediča he has appointed him his heir
postavili so ga za predsednika they nominated him president
postáviti ob stran (odložiti) to shelve
postavimo (recimo), da ne pride suppose he doesn't come
postáviti na preizkušnjo to put to the test
postáviti se (namestiti se) to place oneself, to take up one's post (ali position)
postáviti se v bran, po robu to make one's stand, to make a stand (against), to stand at bay, to show fight
postáviti se z (bahati se z) to pride oneself on, to boast of
postáviti se v špalir to form a line, to line up
postáviti se na glavo to stand on one's head
tudi če se na glavo postaviš (figurativno) in spite of anything you may do
postáviti vse na glavo to leave everything topsy-turvy, to turn everything upside down
postáviti se komu ob stran to side with someone - póstelja bed, (brez posteljnine) bedstead; (ležišče) couch
dvojna póstelja double bed; (zasilna na podu) shakedown; (otroška) cot, crib
bolniška póstelja sickbed, bed of sickness; (s štirimi stebri in baldahinom) four-poster
smrtna póstelja deathbed
póstelja divan sofa-bed
poljska, zložljiva póstelja camp bed, folding bed
rezervna póstelja spare bed; (ladijska, vgrajena) bunk
viseča póstelja (mornarska) hammock
póstelja na koleščkih truckle bed, trundle bed
zložljiva póstelja folding bed
železna póstelja an iron bedstead
otročja póstelja (figurativno, porod) childbed, lying-in
Prokrustova póstelja Procrustean bed
v póstelji in bed, abed
ob, pri póstelji at the bedside
bolan v póstelji, priklenjen na pósteljo bedridden, confined to bed; (porodnica) confined, in childbed
soba z eno, z dvema pósteljama a single (ali a single-bedded) room, a double (ali a doublebedded) room
ločitev od póstelje in mize separation from bed and board
biti, ostati v póstelji to stay in bed, to keep to one's bed
že tri dni sem v póstelji I've been laid up for three days
biti na smrtni póstelji to be on one's deathbed, to be at death's door
leči v pósteljo (zaradi bolezni) to take to one's bed
ležati v póstelji to be laid up, (težko bolan) to be confined to bed, to be bedridden
ostati moram v póstelji I must stay in bed
postlati pósteljo to make the bed
postaviti pósteljo to put up a bedstead
preobleči pósteljo to change the bedclothes
spraviti koga v pósteljo to put someone to bed
spraviti se v pósteljo to go to bed, pogovorno to turn in
vstati iz póstelje to get up, to get out of bed
vstajam zgodaj iz póstelje I am an early riser
pozno vstajati iz póstelje to get up late
ni še vstal (iz póstelje) he has not got up yet, he is still in bed - postláti to make the bed
dobro, mehkó si postláti figurativno to feather one's nest
kakor si boš postlal, tako boš spal you've made your bed, now you must lie on it!
ni mi z rožicami postlano figurativno my life is not a bed of roses
kdor si dobro postelje, dobro spi arhaično do well and have well