catch*1 [kæč]
1. prehodni glagol
ujeti, zgrabiti, uloviti; zasačiti; dohiteti; očarati (at, in pri)
presenetiti; zamrzniti
2. neprehodni glagol
prijemati, zgrabiti; zatakniti se; vneti se (ogenj)
to catch s.o. bending zasačiti koga
to catch s.o. a blow udariti koga
to catch one's breath zadrževati dih
to catch one's foot spotakniti se
to catch (a) cold prehladiti se
to catch a crab pregloboko z vesli udariti
to catch fire vžgati se
to catch a glimpse of s.o. bežno koga zagledati
to catch the idea (ali point) razumeti, doumeti, zapopasti misel
to catch hold of s.th. polastiti se česa, prijeti kaj
to catch it biti kaznovan
catch me! nikakor ne! še na misel mi ne pride
to catch s.o. napping zasačiti koga, ko ne opravlja svojega dela
to catch the Speaker's eye dobiti besedo (v parlamentu)
to catch a Tartar izkupiti jo
sleng you will catch it! ti bom že pokazal!
Zadetki iskanja
- cause2 [kɔ:z] samostalnik (of)
vzrok (for)
povod, razlog; zadeva, stvar; načelo, ideal; pravda, tožba
in the cause of v imenu, zaradi
to make common cause with strinjati se, delati v prid iste stvari
First cause, Cause of causes stvarnik
to stand for a good cause zavzeti se za dobro stvar
to show cause navesti vzroke
final cause končni cilj, namen
to plead s.o.'s cause zastopati zadevo koga
to die in a good cause žrtvovati življenje za dobro stvar - cedílo colander; strainer; percolator; filter
na cedílu ostati (figurativno) to get left in the lurch
pustiti koga na cedílu to let someone down, to desert someone, to leave someone in the lurch, to forsake someone, to fail someone, to leave someone in a jam ali in a mess; to abandon someone, ZDA to go back on someone, (razočarati) to disappoint someone
ne pusti me na cedílu v sili! don't fail me now I need you!
pustiti dekle na cedílu to leave a girl in the lurch - cél whole; total; entire; all; complete; full; integral; undivided; (nedotaknjen, nepoškodovan) safe, unhurt, uninjured, unscathed
ena cela a whole, one
v celem in the main, on the whole, in full
v céli Evropi in the whole of Europe
célo uro a full hour
céla 2 dneva two whole days, two full days, for two days running
cél svet all the world
po célem svetu all over the world, throughout the world
cél zadnji mesec all last month, the whole of last month
cél junak every inch a man
v célem vzeto taken overall (ali as a whole)
plačati célo vožnjo to pay the full rate
sin je cél oče the son is the very image of his father, the son is the spitting image of his father - celóta totality; whole; entirety; integrity
v celóti on the whole, as a whole, in full, entirely, fully
ekonomska celóta economic whole - céna price; cost; (vrednost) value; (kura) rate
za céno od at the price of
za nobeno céno (figurativno) not at any price, not for all the world, not for anything, not on any account, not for worlds
za vsako céno at any price (ali cost)
za smešno céno (figurativno) for a (mere) song
po lastni céni at cost price
po znižani céni at a reduced price
za polovično céno (at) half-price
po najnižjih cénh (žargon) at cutthroat prices
enotna (nizka, stalna, visoka, zadnja, maksimirana) céna single (low, firm ali stable, high, reserve, controlled) price
nabavna (prodajna, tovarniška, uradna) céna purchase (selling, factory ali ex works, official) price
polovična céna half (the) price
pretirana céna exorbitant (ali extravagant ali unreasonable ali fancy) price
zmerna céna moderate (reasonable, fair) price
brezobvezna céna provisional price
slepa céna cut price, ZDA cutrate price
tržna céna market (ali current) price
trdne céne (brez popusta) fixed prices (no discount allowed)
naraščajoče céne soaring prices
nedostopne, previsoke céne prohibitive prices
rastoče (padajoče) céne rising (falling) prices
najnižja céna the lowest price, floor price, bottom price, ZDA rock-bottom price
realne céne fair prices
dnevna céna current price
porast, dvig cen rise in prices; price increase (s), price rise (s)
padec cen fall in prices, (nenaden) price slump
znižanje cen reduction (ali cutting) of prices, price cuts
zvišanje cen rise in prices, price rise, increase in prices, price increase
kontrola cen price control
listek z označeno céno price mark, price-tag
céne se dvigajo prices are on the rise
zvišati, dvigniti céne to raise prices
pognati céne kvišku to push up prices, to inflate prices
določiti céne to fix prices
prodajati pod céno to sell for less than the market value, to undersell
céne padajo prices are falling ali dropping, (naglo) there is a price slump
pogajati se za céno to bargain
céne se gibljejo od... do... prices range from... to...
zahtevati previsoko céno od koga to overcharge someone
potisniti céne navzdol to force prices down
znižati céne to lower (ali to cut down ali to reduce) the prices
znižati céno za 20 penijev pri funtu to cut the price by 20 pence (20 p.) a lb.
sprostiti (odmrzniti) céne to unfreeze prices
navi(jati) céne to force up prices
znižati céne z intervencijo države to force down prices - chafe2 [čeif] samostalnik
oguljenina
figurativno razdraženost, besnost
in a chafe razdražen, besen - chaff1 [ča:f] samostalnik
pleva, rezanica
figurativno malenkost, ničvredna stvar; draženje, nagajanje
a grain of wheat in a bushel of chaff kapljica v morju
I am too old a bird to be caught with chaff nisem tako neumen, ne grem na limanice
to sort the wheat from the chaff ločiti zrnje od plev - chair1 [čɛə] samostalnik
stol, sedež
ameriško električni stol; stolica, katedra; profesura; predsedstvo
ameriško predsednik
bath chair invalidski voziček
to be (ali sit) in the chair predsedovati
to address the chair obrniti se na predsedstvo (zborovanja)
to take a chair sesti
to take the chair prevzeti predsedstvo
ameriško chair car najboljši razred na železnicah
easy chair naslonjač
chair days starost
ameriško to go to the chair biti kaznovan s smrtjo na električnem stolu
ameriško chair warmer lenuh
deck chair ležalnik
to leave the chair zaključiti sejo
chair! chair! mir!
folding chair sklopni stol
to hold the chair for English biti profesor za angleščino (na univerzi) - chalk1 [čɔ:k] samostalnik
kreda; pastel
pogovorno račun, dolg, kredit
sleng praska
as like as chalk and cheese, as different as chalk from cheese kot noč in dan (različna)
not by a long chalk nikakor ne
by a long chalk the best veliko boljši od vseh
pogovorno to walk a chalk line biti trezen, vesti se skrajno spodobno
chalk talk predavanje ob risbah na tabli
not to know chalk from cheese ne imeti niti pojma, prav nič ne razumeti
sleng to walk (ali stump) one's chalks ucvreti jo - chancery [čá:nsəri] samostalnik
britanska angleščina vrhovno sodišče; javni arhiv
in chancery v škripcih
bill in chancery tožba na vrhovnem sodišču
a ward in chancery mladoletnik v skrbstvu sodišča - character1 [kǽriktə] samostalnik
znak, pisava, črka, številka; dostojatnstvo, stan, položaj; značaj; oseba, igralec, -lka; dober glas; čudak; spričevalo; opis; kakovost, lastnost
to act out of character zmesti se
to have the character for bravery (honesty) biti na glasu kot junak (poštenjak)
to be out of character ne ustrezati
to be quite a character biti nekoliko prenapet
a public character javni delavec
to see s.th. in its true character videti kaj v pravi luči
figurativno to set the character of s.th. vtisniti čemu pečat
to give s.o. a good character dati komu dobro spričevalo
out of all character popolnoma neprimeren
a strange character čudak - charge1 [ča:dž] samostalnik
naboj; breme, obremenitev, obtežitev, tovor; naročilo, naloga, ukaz; varovanec, -nka (against)
tožba
množina stroški; taksa (of nad)
nadzorstvo, skrb (of do)
dolžnost (of za)
odgovornost; napad, naskok; znak za naskok; opomin
charge account mesečni kredit
to bear charges nositi stroške
I am at the charge of it to gre na moje stroške
to be in charge of voditi, upravljati, skrbeti za kaj
free of charge, no charge zastonj
to give in charge dati zapreti (koga)
to lay to s.o.'s charge pripisovati komu kaj, obdolžiti koga česa
to make a charge for s.th. zaračunati kaj
petty charges drobni stroški
to prefer a charge vložiti tožbo
to return the charge odgovoriti na napad
to take charge of s.th. zavzeti se za kaj, vzeti v varstvo
to the charge of s.o. v breme koga
heavy charges veliki stroški
charges forward po povzetju
to sound the charge dati znak za napad - chase1 [čeis] samostalnik
lov, zasledovanje, preganjanje; lovišče, revir; lovski plen; preganjana ladja
to be (ali have) in chase, to give chase zasledovati koga, gnati se za kom
a wild-goose chase jalovo početje
steeple chase dirka z zaprekami - check3 [ček] samostalnik
ustavitev, ovira, prekinitev
ameriško ček; račun; vstopnica; nalepni listek, etiketa; kupon; žeton; kontrola
množina kockasto blago; špranja
ameriško certified check od banke overjen ček
check please! plačati, prosim
to hand (ali pass) in one's checks umreti
to have a check upon s.o. krotiti koga
to hold (ali keep) in check zadrževati koga
to keep a check on s.th. imeti kaj pod kontrolo - chip1 [čip] samostalnik
drobec, odkrušek, iver, trska; oškrbek; odpadek; igralna znamka; odkrušeno mesto
pogovorno otrok
a chip of the old block čisto tak kakor njegov oče
I don't care a chip for it ni mi do tega
to carry a chip on one's shoulder rad se prepirati
potato chips tenke ocvrte krompirjeve rezine
to buy chips hraniti denar
ameriško, sleng to hand (ali pass in) one's chips umreti
dry as a chip nezanimiv, dolgočasen, suhoparen
such carpenters such chips po delu spoznamo človeka - church1 [čə:č] samostalnik
cerkev; verniki; duhovniki; cerkveni obredi
to go to church iti k maši
to be at church biti v cerkvi
to attend church redno hoditi v cerkev
the Church of England anglikanska cerkev
to go into (ali enter) the Church postati duhovnik
established church državna cerkev
to ask people in church oklicati (pred cerkveno poroko)
as poor as a church mouse reven ko cerkvena miš
church preferment cerkvena nadarbina, prebenda - circumstance [sə́:kəmstəns] samostalnik
okoliščina
množina položaj, stanje; nadrobnost; ceremonija; formalnost; primer, dejstvo, dogodek
ameriško not a circumstance to nič v primeri s
straightened circumstances denarna stiska
under no circumstances nikakor ne
without circumstance brez ceremonij, brez formalnosti
in the circumstances, under the circumstances v takih okoliščinah, s takimi pogoji
extenuating circumstances olajševalne okoliščine
pomp and circumstances formalnost in ceremonije, odvečno delo - civil [sívl] pridevnik (civilly prislov)
meščanski, državljanski; civilen; vljuden
civil death odvzem državljanskih pravic
civil engineer gradbeni inženir (za mostove, ceste)
civil engineering stavbarstvo
to keep a civil tongue in one's head biti vljuden
civil law rimsko pravo
civil list apanaža, vzdrževalnina vladarske hiše
civil rights državljanske pravice
civil servant državni uradnik (z izjemo vojaških in sodnijskih)
civil war državljanska vojna
civil year koledarsko leto - claim2 [kleim] samostalnik (for)
zahteva, terjatev; reklamacija
ameriško ugotovitev, trditev (to)
upravičenost, pravica; dodeljena parcela; rudarska koncesija
to lay claim to, to put in (ali enter) a claim to lastiti si, zahtevati kaj
to have no claim on s.o. ne imeti pravice od koga kaj zahtevati
to make good a claim dokazati svojo pravico
to jump a claim nezakonito se polastiti tujega zemljišča
to stake out a claim zagotoviti si pravico na kaj, lastiti si pravico do odkritja
to place a claim zahtevati odškodnino