Franja

Zadetki iskanja

  • vote away prehodni glagol
    parlament odstraniti na temelju glasovanja
  • voyage2 [vɔ́iidž] neprehodni glagol
    potovati (po morju); iti na potovanje
    prehodni glagol
    poetično potovati po, prepotovati; prepluti
  • wafer [wéifə]

    1. samostalnik
    oblat, mlinec; vafelj, skladanec
    religija hostija; oblepek (za zalepljenje pisma); kolut rdečega papirja, ki se daje na listine namesto pečata

    wafer bread religija hostija
    as thin as a wafer mršav, suh ko trska

    2. prehodni glagol
    zalepiti (pismo) z zalepkom; zapreti; pripeti; pritrditi
  • wager [wéidžə]

    1. samostalnik
    stava, predmet stave; vložek
    zastarelo zalog, zastava, poroštvo

    wager of battle zgodovina poziv k dvoboju s strani obtoženca, da bi dokazal svojo nedolžnost
    wager of law pravno, zgodovina rešitev, zaključek pravde s pomočjo zapriseženih prič

    2. prehodni glagol
    staviti za, staviti na, staviti s kom (that da)
    neprehodni glagol
    skleniti stavo, staviti
    zgodovina ponuditi se za (dvo)boj
  • waistband [wéistbænd] samostalnik
    obrobek na gornjem delu hlač, ženskega krila; (všit) pas
  • wait2 [wéit]

    1. neprehodni glagol
    čakati, pričakovati (for s.o. koga)
    počakati, potrpeti
    zastarelo prežati na (koga); ostati brez odgovora, obležati, (pismo), ostati nedvignjen; streči (pri mizi, kot natakar)

    wait till (ali until) I come počakaj, da (dokler ne) pridem
    wait and see (le) počakaj; bomo že videli (kaj bo)
    wait-and-see policy politika čakanja
    to keep s.o. waiting, to make s.o. wait pustiti koga čakati
    this matter can wait ta zadeva lahko počaka
    the room is still waiting to be done soba še ni pospravljena
    to wait at (ali on, upon the) table streči pri mizi

    2. prehodni glagol
    čakati, pričakovati
    pogovorno odlašati, čakati z
    zastarelo spremljati; prisostvovati
    zastarelo slediti iz, izhajati

    he must wait my convenience on mora počakati, dokler je meni prav
    do not wait dinner for me ne čakajte name z večerjo
    to wait one's opportunity (ali hour, time, chance) čakati na ugodno priliko
    to wait table streči pri mizi
  • wait for prehodni glagol
    čakati na, pričakovati

    to wait for s.o. to come pričakovati, čakati na prihod kake osebe
    to wait for the penny to drop figurativno težko dojemati, razumevati
  • wait on, wait upon neprehodni glagol
    streči (zlasti pri mizi); negovati; brigati se, skrbeti za (koga); priti se poklonit (komu), napraviti vljudnostni obisk; slediti, biti za petami; spremljati, biti povezan (združen) z; dvoriti (komu)
    zastarelo opazovati, paziti na
  • wale knot [wéilnɔt] samostalnik navtika
    (= wall knot) vozel na koncu vrvi
  • walk2 [wɔ:k]

    1. neprehodni glagol
    hoditi, iti, korakati, peš iti, pešačiti, počasi hoditi, sprehajati se; (konj) iti v koraku; (duhovi) strašiti
    zastarelo majati se, premikati se (sem in tja)
    figurativno, zastarelo živeti (po nekih načelih)
    zastarelo klatiti se okoli

    to walk along (ali up) the street iti po ulici
    to walk home vrniti se peš domov
    to walk on air figurativno biti v devetih nebesih
    to walk in one's sleep hoditi v spanju
    to walk in peace figurativno mirno živeti
    to walk in procession hoditi v procesiji
    he walked into the pie figurativno planil je po pašteti
    to walk in golden (ali silver) slippers figurativno plavati v denarju, živeti v bogastvu
    to walk over (the course) z lahkoto dobiti dirko, figurativno z lahkoto zmagati
    to walk round s.o. ameriško, pogovorno opehariti, oslepariti koga
    to walk through one's part gledališče brezizrazno (od)igrati (svojo) vlogo
    to walk into s.o. pogovorno napasti koga; ozmerjati, pretepsti koga

    2. prehodni glagol
    prehoditi, prepotovati (peš); hoditi sem in tja po; pustiti (konja), da gre v koraku; voditi, peljati, spremljati na sprehod; odpeljati (kaj); (košarka) obdržati žogo več kot dva koraka (brez dribljanja); izučiti (mladega psa); tekmovati v hoji (s.o. s kom)

    to walk one's beat vojska biti na straži
    to walk the boards biti gledališki igralec
    to walk the chalk (ali chalk mark, chalk line) figurativno dokazati svojo treznost (npr. na policiji) z ravno hojo med črtami, narisanimi s kredo
    to walk one's chalks sleng pobrati jo, po francosko se posloviti
    to walk the floor hoditi po sobi sem in tja
    to walk a horse voditi, prepeljavati konja
    to walk the hospital prakticirati na kliniki, hoditi po bolniških sobah (o študentu medicine)
    to walk a puppy trenirati psička
    to walk s.o. off his legs utruditi koga s hojo, s pešačenjem
    I'll walk you 5 miles tekmoval bom s teboj v hoji na 5 milj
    to walk the plank kot gusarski ujetnik iti z zavezanimi očmi po deski z ladje v morje
    they walked me into the room peljali so me v sobo
    to walk the streets hoditi po ulicah; figurativno baviti se s prostitucijo
    to walk the tracks iti po sledovih
  • walk away neprehodni glagol
    iti proč, oditi

    to walk away from s.o. šport z lahkoto premagati, pustiti za seboj koga
    prehodni glagol
    prebiti (the afternoon popoldan)
    na sprehodu
  • walk out neprehodni glagol
    ven iti, narediti sprehod
    pogovorno stavkati; stopiti v stavko; demonstrativno iti ven

    to walk out on s.o. ameriško, pogovorno pustiti koga na cedilu
    to walk out with s.o. "hoditi" s kom, imeti ljubezen s kom
    prehodni glagol
    iti ven s kom, spremiti ven (npr. nadležen obisk); peljati (psa) na sprehod
  • walleye [wɔ́:lai] samostalnik
    medicina mrena na očesu, levkom
    veterina konjska očesna bolezen
  • wallflower [wɔ́:lflauə] samostalnik
    botanika rumeni negnoj
    pogovorno, figurativno dekle, ki je plesalci na plesni zabavi ne vabijo na ples
  • want2 [wɔnt]

    1. neprehodni glagol
    biti brez, ne imeti, trpeti pomanjkanje, revno živeti
    zastarelo manjkati; (le v sed. deležniku) pustiti na cedilu (to s.o. koga)
    ne ustrezati pričakovanju, ne upravičiti pričakovanj

    he does not want for talent on ni brez daru
    he wants for nothing nič mu ne manjka
    he is never found wanting nanj se lahko vedno zaneseš
    he will never let me want nikoli ne bo dopustil, da bi jaz trpel pomanjkanje
    there never want discontented persons nezadovoljneži se vedno najdejo

    2. prehodni glagol
    ne imeti, čutiti pomanjkanje (for česa)
    potrebovati, čutiti nujno potrebo; zahtevati, hoteti, želeti, hrepeneti po

    to want for potrebovati, biti brez; ameriško, pogovorno želeti, hoteti
    wanted a waitress (v oglasih) išče se natakarica
    I have all I want imam vse, kar potrebujem
    I want it done želim, da se to napravi
    he is wanted by the police za njim je izdana tiralica
    she wants 2 years for her majority manjkata ji 2 leti do polnoletnosti
    it wants 5 minutes to nine manjka 5 minut do devetih
    we want him to leave to-morrow želimo, da (on) odpotuje jutri
    this clock wants a repair (repairing, to be repaired) ta ura je potrebna popravila
    what else do you want? kaj še hočete?
    you are wanted iščejo vas, sprašujejo po vas, potrebujejo vas, želijo govoriti z vami
    you want to see a doctor morate iti k zdravniku
    you don't want to be rude ni vam treba biti grob
    you want to have your hair cut moraš si dati ostriči lase
  • wanton [wɔ́ntən]

    1. pridevnik (wantonly prislov)
    objesten, razposajen, navihan, poreden; zlohoten; muhast, neodgovoren, kapriciozen, trmast, brezobziren, neusmiljen; razuzdan, polten, nečist, razvraten; divji, bujen, razkošen (rastlinstvo); bogat, čezmeren, bujen; nesmotrn, slučajen, na slepo narejen, samovoljen, neupravičen
    poetično svoboden

    a wanton child poreden, navihan otrok
    wanton cruelty nečloveška okrutnost
    wanton looks poželjivi pogledi
    wanton hair bujni lasje
    wanton imagination bujna domišljija
    wanton praise čezmerna hvala

    2. samostalnik
    razvratnik, -ica, razuzdanec, -nka; hotnica; razposajenec (otrok), razvajenec

    to play the wanton with šaliti se z; poigravati se z

    3. neprehodni glagol
    biti razposajen, šale zbijati, noreti; besneti; razvratno, razuzdano živeti, ljubimkati; bujno rasti; pretiravati

    4. prehodni glagol
    zapravljati, zafrečkati (čas itd.)
  • warehouse [wɛ́əhaus]

    1. samostalnik
    skladišče; shramba; razkladališče; trgovina na veliko, veletrgovina, trgovska hiša

    2. prehodni glagol
    dati v skladišče, vskladiščiti (zlasti pohištvo)

    warehouse receipt potrdilo o sprejemu v skladišče, o uskladiščenju
  • warn [wɔ:n] prehodni glagol
    (po)svariti (of, against pred)
    opozoriti (against na)
    opomniti; vnaprej obvestiti; nujno svetovati, na srce položiti; pozvati, ukazati; odpovedati

    I warned her against him posvaril sem jo pred njim
    he was warned that he was in danger opozorili so ga, da je v nevarnosti
    I was warned against smoking posvarili so me, naj ne kadim
    he warned the tenant out of the house odpovedal je zakupniku (hišo)
    to warn s.o. of an intended visit vnaprej koga obvestiti o nameravanem obisku
    to warn s.o. to appear in court pozvati koga pred sodišče
    they warned me to do that nujno so mi svetovali, naj to naredim
    to warn off odvrniti (from od); izgnati (from iz)
  • warp2 [wɔ:p]

    1. prehodni glagol
    zviti, izkriviti (les itd.); namočiti z muljem, pognojiti (zemljo); spodrezati, pristriči nit, prejo (za tkanje), snovati, razporediti niti (preje) vzporedno; moralno pokvariti, popačiti, skaziti, imeti slab vpliv na, slabo delovati; odvrniti, zapeljati; sprevračati (dejstva), pačiti
    navtika vleči z vrvmi ladjo vzdolž obale ali menjati sidrišče s pomočjo sidra

    enthusiasm warped his judg(e)ment navdušenje je izkrivilo njegovo razsodnost
    the heat has warped the cover of the book vročina je skrivila platnico knjige
    his misfortunes warped his mind nesreča ga je naredila čudaškega

    2. neprehodni glagol
    zviti se, skriviti se; viti se; majati se, omahovati; vzeti napačno smer, skreniti
    poetično oveneti; zgrbančiti se

    the wood has warped in drying pri sušenju se je les zvil
  • wart [wɔ:t] samostalnik
    medicina bradavica
    botanika izrastek, bradavica
    veterina žuljna oteklina na konjski nogi

    to paint s.o. with his warts slikati koga brez olepšavanja, figurativno predstaviti koga z vsemi njegovimi napakami