Franja

Zadetki iskanja

  • knúta knout; whip

    vladati, gospodariti s knúto to rule by the whip
  • kócka matematika cube; hexahedron; (igralna) dice sg in pl; arhaično die, pl dice

    igralne kócke (pogovorno) bones, ivories
    posodica za metanje kóck dice-box
    sleparska kócka cogged dice, (obtežena) loaded dice
    igranje s kócko, kockanje game of dice
    briket v kóckah cubeshaped briquet(te)
    premog v kóckah cobbles pl
    sladkor v kóckah sugar cubes (ali lump sugar)
    tlakovalna kócka paving stone
    kócka je padla the die is cast
    biti na kócki (figurativno) to be at stake
    njegovo življenje je na kócki his life is at stake
    staviti na kócko to stake
    staviti (svoje) življenje na kócko to take one's life in one's hands, to stake (ali to risk) one's life on a throw of the dice, to dice with death
    vse na kócko staviti to risk all; to go neck or nothing
    igrati s kóckami, kockati to play dice
    rezati v kócke to dice, to cut into small cubes
  • kóckanje dice, game of dice, dicing

    izgubiti pri kóckanju to lose at dice, to dice away
    vse izgubiti s kóckanjem to lose everything at dice
  • kóča hut; cottage

    s slamo krita kóča thatched cottage
    borna kóča hovel, shack
    lovska kóča hunting box, hunting lodge
    planinska kóča refuge, Alpine hut, mountain hut
    smučarska kóča ski lodge
    naseliti (se) v kóči to hut
  • kòl pale; pole; stake; post

    oporni kòl (ob drevesu) prop
    mučilni kòl stake
    stavbe na kòléh lake-dwellings pl, (mostišče) fascine dwelling
    nasaditev, nataknitev na kòl zgodovina impalement
    nasaditi, natakniti na kòl to impale
    ograditi s kòli to stockade, to palisade
    podreti s kòli to stake
    privezati na kòl (žival) to tether to a stake
    prebosti s kòlom to stake
  • kolájna medal

    prava (neprava, druga) plat kolájne the obverse (the reverse) of the medal (tudi figurativno)
    dobitnik kolájne medallist, ZDA medalist
    kolájna za zasluge ZDA Medal for Merit
    kolájna za hrabrost vojska ZDA Medal of Honor
    odlikovan s kolájno decorated, awarded a medal, holding a medal
    podeliti kolájno to award a medal (komu to someone), to decorate (someone)
  • kolénast kolénčast knee-shaped; botanika geniculate; geniculated

    kolénast, kolénčasta cev knee-pipe
    kolénast, kolénčast sklep kneejoint
    spojiti s kolénast, kolénčastim okovom to connect with a knee joint
  • koléno anatomija knee; (reke, ceste, poti) bend; tehnika angle; vojska salient; (rod, poreklo) descent, origin, generation, stock, lineage, family, race, birth, house

    do kolen knee-deep, knee-high
    do kolen globoko v knee-deep in
    klečé na kolénih on bended knees
    bratranec v prvem (drugem) kolénu cousin once (twice) removed
    hlače do kolén kneebreeches pl
    nogavice do kolén knee-length stockings pl
    pregibanje koléna genuflection
    vnetje koléna gonitis
    zaščitni ovoj za koléno kneecap, kneepad, knee-guard
    šibak v kolénih weak-kneed
    biti na kolénih to be on one's knees
    odrgniti si koléna to graze (ali to skin) one's knees
    na kolénih prositi za kaj to beg for something on one's bended knees
    prositi koga na kolénih to implore (ali to supplicate) someone on bended knee
    iti, spustiti se, pasti na koléna to go down (ali to fall) on one's knees (pred kom before someone)
    ne pride mu niti do kolén (figurativno) he can't hold a candle to him, pogovorno he's not a patch on him
    spraviti koga na koléna to force someone to his knees; to bring someone (down) to his knees
    po kolénih se udariti to slap one's knees
    upogniti koléno to bend the knee
    koléna se mu tresejo (figurativno) he shakes in his shoes
    zlomiti kaj na (svojih) kolénih to break something on one's knees
    suniti s kolénom to knee
  • kolizíja collision; figurativno clash, conflict

    priti v kolizíjo z to come into collision with, to collide with; (trčiti z) to run into, to smash into (tudi figurativno); (spreti se s kom) to fall (ali to run) foul of someone
  • koló wheel

    na kolesih on wheels
    brez koles wheelless; (bicikel) cycle, bicycle, machine, pogovorno bike
    dirkalno koló racing bicycle, racer
    gonilno koló driving-wheel
    mlinsko koló mill wheel
    motorno koló motorcycle, pogovorno motor bike
    turno koló roadster
    črpalno koló (za vodo) waterwheel
    koló ladje na kolesa paddle-wheel
    koló obroč (otroška igrača) hoop
    mučilno koló zgodovina the wheel (mediaeval instrument of torture)
    gumasto koló tyre, ZDA tire
    ladja na kolesa wheel-boat, paddle-steamer
    zob kolesa cog (of a wheel)
    zamašno koló flywheel
    voz na dve kolesi, na štiri kolesa a two-wheeled, a four-wheeled carriage
    sprednje, zadnje koló front wheel, back wheel
    rezervno, nadomestno koló spare wheel
    zobato koló cogwheel, toothed wheel, geared wheel
    vilice kolesa wheel-fork
    delati, vrteti kolesa šport to turn cartwheels
    on je pêto koló pri vozu (figurativno) he is not worth his salt, he is quite useless, he is a useless individual
    napraviti koló (o pavu) to spread out its tail
    priti pod kolesa (figurativno) to go to the dogs
    mučiti koga na kolesu zgodovina to break someone on the wheel
    vrteti kolesa (pri parterni telovadbi) to turn somersaults (ali cartwheels)
    peljati se s kolesom to ride a bicycle
    voziti koló enoročno to ride a bike one-handed
    voziti koló to ride a cycle, to cycle, to bike, to pedal
    treti žrtev na kolesu zgodovina to break a victim on the wheel
  • kolódij kemija collodion

    premazati s kolódijem to collodionize
  • kolofónija rosin, colophony

    namazati lok violine s kolofónijo to rosin a violin bow
  • koloniálen colonial

    koloniálno blago colonial produce, groceries pl
    trgovec s koloniálnim blagom grocer
    trgovina s koloniálnim blagom grocer's shop, grocery
    koloniálne čete colonial troops pl
  • komólec elbow

    rabiti komólce, suvati s komólci to elbow
    dregniti s komólcem koga to nudge someone
    sloneti na komólcih to lean on one's elbows
    s komólci se je prerinil v sobo he elbowed himself (ali jostled his way) into the room
    utirati si pot skozi množico s komólci to elbow one's way through the crowd
    dregljaj s komólcem nudge
  • komparácija comparison; parallel; retorika simile

    njegov slog je bogat s komparácijami his style is rich in simile and metaphor
  • kompromitírati to compromise

    prej ali slej te bo gotovo kompromitiral sooner or later he is bound to compromise you
    kompromitiral je svoj ugled he has compromised his reputation
    kompromitírati se to commit oneself, to compromise oneself
    ne kompromitiraj se s takimi ljudmi! do not compromise yourself (ali pogovorno don't get involved) with such people!
  • končáti to finish, to end, to terminate; to complete; to accomplish, to achieve

    končáti se to end, to come to an end; to stop, to cease; (miniti) to be over
    končáti se v, z to result in; (šola, za počitnice) to break up
    končáti s čim to put an end to something
    delo je končano the work is finished
    končal sem z delom I have finished work, pogovorno I'm knocking off
    končali smo z branjem we have finished reading
    slabo se končáti to come to a bad end
    to se ne bo dobro končalo no good will come of it
    slabo se je končalo it turned out badly
    on bo končal v ječi he'll wind up in prison
    končáti s seboj (s svojim življenjem) to do away with oneself
    vse je dobro kar se dobro konča all's well that ends well
  • kônec end; finish; termination; completion, conclusion, close; (iztek) expiration; (prenehanje) cessation; (razpust) break-up; (posledica) issue, result

    brez kônca endless
    na kôncu finally, in the end, at the end
    do kônca to the end, to the last
    do kônca 19. stol. up to the end of the 19th century
    proti kôncu towards the end
    do samega kônca (= do smrti) up to the bitter end, to the very end
    konec koncev finally, at long last, in the long run
    kônec tega meseca at the end of the present month
    kônec svetá the end of the world
    na drugem kônu at the far end
    biti pri, na kônu to be at an end
    z njim je kônec (izgubljen je) he is done for, it is all over (ali up) with him, arhaično he is undone
    imeti slab kônec to come to a bad end
    vsega je enkrat kônec there is an end to every thing
    njegovi nevednosti ni kônca there is no end to his ignorance
    bližati se kôncu to draw to an end (ali to a close)
    poslušaj me do kônca! hear me out!
    priti do kônca to come to an end
    privesti do kônca to bring to an end
    napraviti kônec s kom (pokončati ga) to make an end of someone
    imeti na kôncu jezika (figurativno) to have (something) on the tip of one's tongue
    temu boš moral napraviti kônec (pogovorno) you will have to put your foot down on that
    napraviti čemu kônec to put an end to something
    to pride konec koncev na isto it comes to the same thing in the end
    ni še videti kônca the end is not yet in sight
    začeti na napačnem kôncu pogovorno to get hold of the wrong end of the stick
    kônec dober, vse dobro all's well that ends well
  • koníca (peresa, orodja) nib; (igle, noža, svinčnika itd.) point; (zvonika, stolpa, strehe) spire

    noževa koníca point of a knife
    ptičje pero s črno koníco a blacktipped feather
    opremiti, okovati s koníco kaj to tip something
    zožiti (se) v koníco to spire
    prometne koníce (figurativno) peak (traffic) hours pl, rush hour
  • kónj horse; (kobila) mare

    bojni kónj war-horse, steed
    dirkalni kónj racehorse
    čistokrvni kónj thoroughbred
    jezdni, jahalni kónj saddle horse
    gugalni kónj rocking horse, hobbyhorse
    krilati kónj winged horse, hippogriff
    povodni kónj hippopotamus, pl -es, -mi
    neujahan kónj ZDA bronco
    skopljen kónj gelding
    telovadni kónj vaulting horse, long horse, pommel horse
    Trojanski kónj Trojan Horse, wooden horse
    tovorni kónj packhorse
    vprežni kónj draught horse, carthorse, dray horse
    kónj pri šahu knight
    dreser konj horsebreaker
    dober poznavalec konj a good judge of horseflesh
    sprevod konj cavalcade
    trgovec s kónji horse dealer
    lahkovprežni kónj carriage-horse
    na kónju on horseback, mounted
    biti na kónju to be on horseback
    sem na kónju (figurativno) I am in the saddle
    česati kónja to curry a horse
    čistiti kónja to groom
    delati kot kónj to work like a horse
    jahati kónja, jezditi na kónju to ride, to practise riding
    podarjenemu kónju ne glej na zobe! do not look a gift-horse in the mouth
    pasti s kónja to have a fall off one's horse, to be spilled from a horse, (žargon figurativno) to come a cropper
    (u)krotiti kónja to break a horse (to the rein)
    oskrbeti s svežimi kónji to provide fresh horses, to remount
    zajahati kónja to mount a horse
    sopsti kot kónj to pant like a horse
    posaditi koga na kónja (tudi figurativno) to put someone into the saddle
    vpreči kónje v voz to harness horses to the carriage
    tudi par konj me ne spravi tja (figurativno) a team of wild horses couldn't drag me there, wild horses will not drag me there
    lahko pripelješ kónja k vodi, ne moreš pa ga prisiliti, da pije you may take a horse to water, but you can't make him drink
    poditi, drviti kónja to drive a horse (too) hard
    priti s kónja na osla (figurativno) to come down in the world