Franja

Zadetki iskanja

  • sleep-walking [slí:pwɔ:kiŋ]

    1. samostalnik
    mesečnost, somnambulizem, hoja v spanju

    2. pridevnik
    somnabulen
  • slew4, slue [slu:]

    1. navtika
    obračanje ladje v nasprotno smer od prejšnje; vrtenje okoli (svoje) osi

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    obrniti (se); (za)vrteti (se) okrog (česa)

    slewed sleng pijan
  • slice2 [sláis] prehodni glagol
    narezati, razrezati v režnje (rezine, kose), odrezati reženj (kos); razdeliti, rezati; presekati, razklati
    figurativno razkosati, razdeliti (golf)
    udariti (žogo) tako, da odleti v stran; nespretno zaveslati z veslom (po vodi)
    neprehodni glagol
    rezati (režnje, kose itd.)

    the ship slices the sea ladja reže morske valove
    to slice an estate into farms razdeliti zemljišče na kmetije
  • sliding-seat [sláidiŋsi:t] samostalnik
    premičen sedež (na koleščkih) v čolnu na vesla
  • slime [sláim]

    1. samostalnik
    mulj, glen, (rečno, jezersko) blato; sluz; (polževa) slina; (redko) asfalt, zemeljska smola
    figurativno umazanost, podlost

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    pokriti (kaj) s sluzom (zlasti kača plen, ki ga požira), z blatom; zaviti v sluz
    sleng izvleči se, zmuzniti se (away, past, through proč, mimo, skozi)
    biti kot jegulja (jeguljast)

    he'll slime out of it se bo že izvlekel iz tega (te zadeve)
    he slimes through your fingers skozi prste se vam zmuzne
  • sling4 [sliŋ] samostalnik
    zanka (veriga ali vrv ovita okrog bremena za dvig)
    medicina preveza (zanka), v kateri visi zlomljena roka; jermen prek rame, naramnica
    vojska jermen pri puški
    navtika vrv za vleko čolna; dvig (tovora kvišku)

    to have one's arm in a sling nositi roko v prevezi
  • sling*5 [sliŋ] prehodni glagol & neprehodni glagol
    obesiti ali vreči (over prek)
    dvigniti (z zanko, vrvjo, jermenom itd.); potegniti kvišku
    medicina dati roko v prevezo

    to sling a hammock obesiti visečo mrežo (za ležanje)
  • slip in neprehodni glagol & prehodni glagol
    vtihotapiti se, vriniti se; vriniti, vtakniti v

    errors will slip in napake (pomote) se bodo vtihotapile
    to slip a word in vriniti besedo
  • slip into
    smukniti v; skrivaj se vtihotapiti, zdrsniti v, neopazno pr(e)iti v

    to slip into one's trousers smukniti v (hitro natakniti si, obleči) hlače
    a mistake has slipped into the account napaka se je vrinila v račun
    he slips into the meal sleng pohlepno jé (obed)
  • slipper [slípə] samostalnik
    copata; lahek ženski čevelj
    tehnično cokla; oseba, ki izpusti pse (pri lovu)
    (= bed slipper) posoda (v obliki copate), v katero bolniki opravljajo potrebo, "goska"
  • slipper bath [slípəba:ɵ] samostalnik
    (kopalna) banja v obliki čevlja
  • slippered [slípəd] pridevnik
    obut v copate
  • slipway [slípwei] samostalnik
    poševna ravnina ladjedelnice, ki s svojim spodnjim delom sega v morje; suhi dok
  • slit*2 [slit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    razparati (se), parati (se), razrezati (se), raztrgati (se); odrezati; zarezati (into v)
    trgati (kaj) v trakove

    to slit a sleeve razparati rokav
    to slit one's weasand figurativno prerezati si grlo
    if I strain it too hard it will slit če to preveč nategnem, se bo strgalo
  • slither [slíðə] neprehodni glagol
    pogovorno zdrsniti (dol); drseti, drsati se; loviti ravnotežje, nesigurno, drsavo hoditi
    prehodni glagol
    spraviti v drsenje (polzenje)

    to begin to slither začenjati izgubljati tla pod nogami (polzeti, drseti)
  • sliver [slívə]

    1. samostalnik
    trska, iver; (kostni) drobec; trak volnene ali bombažne preje; košček ribe (kot vaba)
    figurativno sled, mrvica, trohica

    not a sliver of evidence niti mrvice dokaza ne

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    (raz)cepiti (se) v trske, (raz)klati (se); delati trske; (predilstvo) deliti (volno)
  • slop2 [slɔp] samostalnik
    halja, jopič; (cenena) konfekcijska obleka; oblačilnica
    množina, navtika obleka in posteljnina, ki se daje mornarjem v mornarici
    množina, arhaično široke hlače
  • slop-basin [slɔ́pbeisn] samostalnik
    posoda, v katero zlivajo ostanko čaja iz skodelic, pijače iz čaš ipd.; posoda za pomije; podstavek
  • sluice [slu:s]

    1. samostalnik
    (vodna) zatvornica, zapornica; zajeza, voda v zajezi; (stranski) kanal; umeten odtočni jarek
    množina žleb za izpiranje zlata
    pogovorno temeljito izpiranje

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    izpustiti (vodo) iz rezervoarja skozi zatvornico; izsušiti (kaj); preplaviti, politi, poškropiti (kaj) z vodo
    pogovorno izprati, razliti se, planiti iz zajeze (o vodi)

    to sluice off preusmeriti, dati (čemu) drugo smer, obrniti (kaj)
  • smash2 [smæš] prehodni glagol & neprehodni glagol
    treščiti, razbiti (se) (o vozilu), raztreščiti (se), zdrobiti (se), streti (se), zmečkati (se)
    vojska uničiti, potolči, popolnoma poraziti
    šport ostro suniti (žogo)
    ekonomija pripeljati koga do stečaja, priti pod stečaj, bankrotirati, priti na boben; zaleteti se (into v)
    trčiti (z); biti uničen
    sleng spraviti (ponarejen denar) v promet

    to smash a chair razbiti stol
    to smash a stone through the window treščiti kamen skozi okno
    to smash a theory podreti teorijo
    a smashing victory uničujoča zmaga
    to smash into each other treščiti, trčiti skupaj, eden v drugega
    to smash in zaloputniti (vrata)