Franja

Zadetki iskanja

  • dvomésten

    dvoméstno število a two-figure number
  • dvómiti to doubt, to have doubts (o, gléde about); to question (o čem something); to be doubtful (of); to be in doubt

    ne dvomiti o to have no doubts about
    dvómiti o poštenju kake osebe to doubt someone's honesty
    o tem ne dvomim I have no doubt (ali I make no question) of it
    ne morem dvómiti o njegovi besedi I cannot doubt his word
    dvomim, da je to res I doubt the truth of that
    ne dvomim, da bo prišel I have no doubt (that) he will come, pogovorno I've no doubt he's coming, I don't doubt for a moment he's on his way
    ne dvomim, da ste hoteli to storiti I have no doubt you intended to do it
    dvomim, če bo prišel I doubt whether (ali if) he will come
    po tem začne človek dvómiti o vsem after that, one begins to feel doubtful of everything
  • dvopasóven

    dvopasóvna cesta a two-lane highway
  • dye1 [dai] samostalnik
    barva, barvilo; barvanje

    fast dye obstojna barva
    of the deepest dye zelo zloben, skrajno podel
    a crime of the deepest dye največji zločin
  • džem jam

    namazati kruh z maslom in džemom to spread butter and jam on bread, to make a jam sandwich (pogovorno, narečno jam butty)
    lonček za džem jampot
  • ear4 [iə] samostalnik
    uho; posluh; ušesce, luknjica
    figurativno pozornost

    to be all ears napeto poslušati
    to be by the ears skočiti si v lase
    to bring the house (ali hornet's nest) about one's ears razdražiti množico proti sebi
    my ears are burning v ušesih mi zveni
    to fall (ali go) together by the ears skočiti si v lase
    with a flea in the ears strogo grajo
    to give ear pazljivo poslušati
    to have (ali earn, win) the ear of s.o. biti od koga uslišan
    to have itching ears rad opravljati
    to have long ears biti radoveden
    to have no ears ne imeti posluha
    in at one ear and out at the other skozi eno uho noter in skozi drugo ven
    to lend (ali turn) a deaf ear ne poslušati
    little pitchers have long ears stene imajo ušesa
    to play by ear igrati po posluhu
    to make a silk purse out of a sow's ear iz slabe snovi narediti dobro stvar
    an ear for music dober posluh za glasbo
    over (head and) ears preko ušes
    to prick up one's ears napenjati ušesa
    quick ear dober sluh
    to reach the ear of s.o. priti komu na uho
    to set by the ears povzročiti prepir, nahujskati, spreti
    to stop one's ears zamašiti si ušesa
    up to the ears preko ušes
    to tickle the ears laskati
    walls have ears stene imajo ušesa
    to win s.o.'s ear biti od koga uslišan
    a word in your ears strogo zaupno, med nama povedano
    I would give my ears glavo stavim
  • early2 [ə́:li] prislov
    zgodaj, rano; davno

    as early as in June že junija
    early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise rana ura zlata ura
    early in life v rani mladosti
    to get up early zgodaj vstati; biti zvit
    early in the year v začetku leta
  • easy1 [í:zi] pridevnik (easily prislov)
    lahek, lahkoten; zlóžen; udoben; miren, popustljiv, brezskrben, lahkomiseln; gladko tekoč; premožen

    easy of access lahko dostopen
    easy of belief lahkoveren
    easy does it! le počasi, nikamor se ne mudi!
    as easy as damm it, ameriško as easy as falling off a log otročje lahko
    in easy circumstances v ugodnih razmerah
    sleng on easy street v dobrih razmerah
    to make easy pomiriti
    an easy market tržišče, na katerem ni povpraševanja
    a lady of easy virtue pocestnica, lahkoživka
    under easy sail počasen
    on easy terms pod ugodnimi plačilnimi pogoji
    sleng easy on the eye prijeten, čeden na pogled
    an easy man popustljiv, prilagodljiv človek
    sleng easy meat ne preveč nevaren nasprotnik; lahek posel
  • eater [í:tə] samostalnik
    jedec

    to be a poor eater ne imeti teka
    opium eater uživalec opija
  • ebb1 [eb] samostalnik
    oseka
    figurativno propadanje, upadanje

    at an ebb, at a low ebb obubožan, v žalostnem položaju
    ebb and flow, ebb and tide plima in oseka
  • ebony1 [ébəni] samostalnik
    ebenovina

    pogovorno a bit (ali piece) of ebony, son of ebony črnec
  • êden one

    êden od njih one of them
    êden za drugim one by one, one after another, (v gosjem redu) in Indian file
    êden od obeh either
    niti êden not a single (one)
    še êden one more, another, an additional
    po êden one by one, singly, one at a time
    êden drugega each other, one another, mutually
    êden poleg (zraven) drugega side by side
    êden za drugim (izmenoma) one after another, by turns, in succession, successively
  • edge1 [edž] samostalnik
    rob, greben; meja; ostrina; osornost, moč, strogost
    množina obreza (knjige)
    ameriško, pogovorno prednost, privilegij

    to be on the very edge pravkar nameravati
    to give an edge to, to put on an edge ostriti
    to give the edge of one's tongue ostro komu povedati, zabrusiti jih komu
    to have an edge biti okajen
    to have an edge on s.o. imeti neznatno prednost pred kom
    (all) on edge skrajno napet, živčen
    not to put a fine edge upon jasno se izražati, odkrito povedati
    to set one's teeth on edge skominati
    to sit on the thin edge of nothing sedeti na skrajno tesnem prostorčku
    to take off the edge otopiti
    to take the edge off one's appetite pokvariti komu tek
    the thin edge of the wedge skromen začetek
    gilt edges zlata obreza knjige
  • edge2 [edž] prehodni glagol
    brusiti, ostriti; obrobiti; obrezati
    figurativno razdražiti

    to edge one's way prerivati se
    to edge out of a crowd izriniti se
  • edge in neprehodni glagol
    vriniti se
    mornarica počasi se bližati, približevati se

    edge in a word prekiniti
  • edgeways [édžweiz] prislov
    po strani; ob robu

    not to be able to get a word in edgeways ne priti do besede
  • edíni alone; (the) only; the sole; (en sam) single; unique

    on edíni more to napraviti he alone can do it
    moj edíni cilj my one and only object
    edíni dedič the sole heir
    edína pot (iz tega) the only way (out of it)
    ena edína napaka bi vse pokvarila a single mistake would spoil it all
    imeti en edíni (sam) cilj to have a single aim in view
    moja edína skrb my one and only care
    edíni primerek the only extant specimen
  • edínstven unique; matchless; peerless

    on je edínstven there is no one to match him, there is nobody like him
    edínstvene lepote of a unique (ali matchless) beauty
  • effect2 [ifékt] prehodni glagol
    učinkovati; izvesti, izvršiti; uveljaviti

    trgovina to effect an entry vknjižiti
    to effect a sale prodati
    to effect collection inkasirati
    to effect a cure zdraviti se
    to effect a junction with priključiti se
    to effect an insurance policy zavarovati se
  • effort [éfət] samostalnik
    napor, trud, boj
    tehnično moč, napetost
    pogovorno dosežek, uspeh

    to make efforts napeti vse moči
    pogovorno a fine effort dober uspeh
    with an effort naporno