dvomésten
dvoméstno število a two-figure number
Zadetki iskanja
- dvómiti to doubt, to have doubts (o, gléde about); to question (o čem something); to be doubtful (of); to be in doubt
ne dvomiti o to have no doubts about
dvómiti o poštenju kake osebe to doubt someone's honesty
o tem ne dvomim I have no doubt (ali I make no question) of it
ne morem dvómiti o njegovi besedi I cannot doubt his word
dvomim, da je to res I doubt the truth of that
ne dvomim, da bo prišel I have no doubt (that) he will come, pogovorno I've no doubt he's coming, I don't doubt for a moment he's on his way
ne dvomim, da ste hoteli to storiti I have no doubt you intended to do it
dvomim, če bo prišel I doubt whether (ali if) he will come
po tem začne človek dvómiti o vsem after that, one begins to feel doubtful of everything - dvopasóven
dvopasóvna cesta a two-lane highway - dye1 [dai] samostalnik
barva, barvilo; barvanje
fast dye obstojna barva
of the deepest dye zelo zloben, skrajno podel
a crime of the deepest dye največji zločin - džem jam
namazati kruh z maslom in džemom to spread butter and jam on bread, to make a jam sandwich (pogovorno, narečno jam butty)
lonček za džem jampot - ear4 [iə] samostalnik
uho; posluh; ušesce, luknjica
figurativno pozornost
to be all ears napeto poslušati
to be by the ears skočiti si v lase
to bring the house (ali hornet's nest) about one's ears razdražiti množico proti sebi
my ears are burning v ušesih mi zveni
to fall (ali go) together by the ears skočiti si v lase
with a flea in the ears strogo grajo
to give ear pazljivo poslušati
to have (ali earn, win) the ear of s.o. biti od koga uslišan
to have itching ears rad opravljati
to have long ears biti radoveden
to have no ears ne imeti posluha
in at one ear and out at the other skozi eno uho noter in skozi drugo ven
to lend (ali turn) a deaf ear ne poslušati
little pitchers have long ears stene imajo ušesa
to play by ear igrati po posluhu
to make a silk purse out of a sow's ear iz slabe snovi narediti dobro stvar
an ear for music dober posluh za glasbo
over (head and) ears preko ušes
to prick up one's ears napenjati ušesa
quick ear dober sluh
to reach the ear of s.o. priti komu na uho
to set by the ears povzročiti prepir, nahujskati, spreti
to stop one's ears zamašiti si ušesa
up to the ears preko ušes
to tickle the ears laskati
walls have ears stene imajo ušesa
to win s.o.'s ear biti od koga uslišan
a word in your ears strogo zaupno, med nama povedano
I would give my ears glavo stavim - early2 [ə́:li] prislov
zgodaj, rano; davno
as early as in June že junija
early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise rana ura zlata ura
early in life v rani mladosti
to get up early zgodaj vstati; biti zvit
early in the year v začetku leta - easy1 [í:zi] pridevnik (easily prislov)
lahek, lahkoten; zlóžen; udoben; miren, popustljiv, brezskrben, lahkomiseln; gladko tekoč; premožen
easy of access lahko dostopen
easy of belief lahkoveren
easy does it! le počasi, nikamor se ne mudi!
as easy as damm it, ameriško as easy as falling off a log otročje lahko
in easy circumstances v ugodnih razmerah
sleng on easy street v dobrih razmerah
to make easy pomiriti
an easy market tržišče, na katerem ni povpraševanja
a lady of easy virtue pocestnica, lahkoživka
under easy sail počasen
on easy terms pod ugodnimi plačilnimi pogoji
sleng easy on the eye prijeten, čeden na pogled
an easy man popustljiv, prilagodljiv človek
sleng easy meat ne preveč nevaren nasprotnik; lahek posel - eater [í:tə] samostalnik
jedec
to be a poor eater ne imeti teka
opium eater uživalec opija - ebb1 [eb] samostalnik
oseka
figurativno propadanje, upadanje
at an ebb, at a low ebb obubožan, v žalostnem položaju
ebb and flow, ebb and tide plima in oseka - ebony1 [ébəni] samostalnik
ebenovina
pogovorno a bit (ali piece) of ebony, son of ebony črnec - êden one
êden od njih one of them
êden za drugim one by one, one after another, (v gosjem redu) in Indian file
êden od obeh either
niti êden not a single (one)
še êden one more, another, an additional
po êden one by one, singly, one at a time
êden drugega each other, one another, mutually
êden poleg (zraven) drugega side by side
êden za drugim (izmenoma) one after another, by turns, in succession, successively - edge1 [edž] samostalnik
rob, greben; meja; ostrina; osornost, moč, strogost
množina obreza (knjige)
ameriško, pogovorno prednost, privilegij
to be on the very edge pravkar nameravati
to give an edge to, to put on an edge ostriti
to give the edge of one's tongue ostro komu povedati, zabrusiti jih komu
to have an edge biti okajen
to have an edge on s.o. imeti neznatno prednost pred kom
(all) on edge skrajno napet, živčen
not to put a fine edge upon jasno se izražati, odkrito povedati
to set one's teeth on edge skominati
to sit on the thin edge of nothing sedeti na skrajno tesnem prostorčku
to take off the edge otopiti
to take the edge off one's appetite pokvariti komu tek
the thin edge of the wedge skromen začetek
gilt edges zlata obreza knjige - edge2 [edž] prehodni glagol
brusiti, ostriti; obrobiti; obrezati
figurativno razdražiti
to edge one's way prerivati se
to edge out of a crowd izriniti se - edge in neprehodni glagol
vriniti se
mornarica počasi se bližati, približevati se
edge in a word prekiniti - edgeways [édžweiz] prislov
po strani; ob robu
not to be able to get a word in edgeways ne priti do besede - edíni alone; (the) only; the sole; (en sam) single; unique
on edíni more to napraviti he alone can do it
moj edíni cilj my one and only object
edíni dedič the sole heir
edína pot (iz tega) the only way (out of it)
ena edína napaka bi vse pokvarila a single mistake would spoil it all
imeti en edíni (sam) cilj to have a single aim in view
moja edína skrb my one and only care
edíni primerek the only extant specimen - edínstven unique; matchless; peerless
on je edínstven there is no one to match him, there is nobody like him
edínstvene lepote of a unique (ali matchless) beauty - effect2 [ifékt] prehodni glagol
učinkovati; izvesti, izvršiti; uveljaviti
trgovina to effect an entry vknjižiti
to effect a sale prodati
to effect collection inkasirati
to effect a cure zdraviti se
to effect a junction with priključiti se
to effect an insurance policy zavarovati se - effort [éfət] samostalnik
napor, trud, boj
tehnično moč, napetost
pogovorno dosežek, uspeh
to make efforts napeti vse moči
pogovorno a fine effort dober uspeh
with an effort naporno