Franja

Zadetki iskanja

  • indirect [indirékt, -dai-] pridevnik (indirectly prislov)
    indirekten, posreden; ovinkast
    figurativno kriv, skrivljen, dvoumen, nepošten

    ekonomija indirect bill domicilna menica
    ekonomija indirect expenses splošni izdatki
    ekonomija indirect labour proračunski delavci
    slovnica indirect object predmet v dajalniku
    slovnica indirect speech odvisni govor
    pravno indirect intent dolus eventualis, zla nakana
    indirect route ovinek
    pogovorno Indirect Rule upravljanje s pomočjo domačinov
    ameriško, politika indirect initiative glasovanje na zahtevo volivcev
  • indoctrinate [indɔ́ktrineit] prehodni glagol
    učiti, poučevati, šolati (in v)
    vtisniti, vcepiti; prežeti (with s, z)
  • indulgence [indʌ́ldžəns] samostalnik
    popuščanje, prizanesljivost, razvajanje (otrok), popustljivost; privilegij, posebna pravica; vdajanje (užitkom), uživanje
    ekonomija odlog plačila ali dostave
    cerkev odpustek

    to ask s.o.'s indulgence prositi koga za odpuščanje, prositi za prizanesljivost
    sale of indulgences prodaja odpustkov
    self indulgence popuščanje samemu sebi
  • infatuate2 [infǽtjueit] prehodni glagol
    zaslepiti (with s, z)
    zapeljati, zmešati komu glavo
  • infect [infékt] prehodni glagol
    medicina inficirati, okužiti (with s, z)
    figurativno pokvariti, zastrupiti, okužiti
    figurativno vplivati na koga, za sabo koga potegniti

    to become infected okužiti se, prisaditi se
  • inferior2 [infíəriə] samostalnik
    podrejeni
    tisk znak pod črto

    to be s.o.'s inferior in s.th. ne dosegati koga v čem
  • infest [infést] prehodni glagol
    nadlegovati, mučiti, napasti, mrgoleti (mrčes itd.)
    figurativno preplaviti, pustošiti, pregaziti

    infested with preplavljen s čim
    infested with bugs zasteničen
  • infiltrate [infíltreit]

    1. prehodni glagol
    prebiti se, prebijati se, vtihotapiti se (into v)
    prepojiti, prepajati (with s, z)
    prenicati (through skozi)

    2. neprehodni glagol
    kapljati, curljati, vdirati
  • inflame [infléim]

    1. prehodni glagol
    vžgati, vneti
    figurativno razvneti (čustva), razdražiti, razkačiti (with, by s, z)
    medicina vneti

    2. neprehodni glagol
    vneti se (tudi medicina)
    figurativno vzplamteti, zavreti (kri)

    inflamed with love razvnet od ljubezni
    inflamed with rage razkačen
  • inflate [infléit] prehodni glagol
    napihniti, napihovati, napolniti (kolo)
    ekonomija umetno zvišati cene, zvišati denarni obtok
    figurativno napuhovati koga (with s, z)

    inflated with pride napuhnjen od ponosa
    to be inflated napuhovati se
  • inform [infɔ́:m]

    1. prehodni glagol
    informirati, obvestiti, obveščati, poročati, sporočiti, poučiti (of o)
    prešiniti, navdati (with s, z)
    formirati, oblikovati

    2. neprehodni glagol
    pravno ovaditi

    to keep s.o. informd koga stalno obveščati
    to inform o.s. of s.th. informirati se o čem, povpraševati, poizvedovati o čem
    to inform against s.o. prijaviti, ovaditi koga
  • infuse [infjú:z] prehodni glagol
    vliti (into v)
    namočiti, popariti (čaj, zelišča)
    figurativno vliti, navdihniti (with s, z)
  • inject [indžékt] prehodni glagol
    medicina vbrizgniti, injicirati (into v)
    figurativno vcepiti komu kaj (into)
    vriniti v kaj

    to inject humour into a speech zabeliti govor s humorjem
  • inlay*2 [inléi] prehodni glagol
    vložiti (in v)
    napraviti intarzijo (inkrustacijo), oplatiti; furnirati (with s, z)
  • inosculate [inɔ́skjuleit]

    1. prehodni glagol
    medicina spojiti (žile), združiti (with s, z)
    figurativno zdražiti

    2. neprehodni glagol
    medicina spojiti se (žile), združiti se
    figurativno biti v zvezi
  • inseminate [insémineit] prehodni glagol
    sejati, osemenjevati, saditi
    biologija oploditi (zlasti umetno)
    figurativno vtisniti, vcepiti

    to inseminate s.th. in s.o.'s mind vcepiti komu kaj
  • insinuírati to insinuate

    kaj je insinuiral s temi besedami? what did he insinuate by these words?, what was he getting at (ali implying)?
  • inspire [inspáiə] prehodni glagol
    vdihniti, vdihavati (in, into v)
    inspirirati, navdihniti, navdušiti (with s, z)
    zbuditi čut (in pri kom)

    to inspire confidence in s.o. zbuditi zaupanje pri kom
  • instalácija (elektrike itd.) putting in, installation; (tovarne) fitting up, equipment

    tovarna s kompletno instalácijo a fully equipped factory; (umestitev, škofa) instalation, (duhovnika) induction
  • instinct1 [instíŋkt] pridevnik, povedkovnik
    poln, prežet (with česa, s čim)