Franja

Zadetki iskanja

  • úm reason, intellect, intelligence; sense; understanding; mind; brains pl; wit

    človek ostrega úma a man of sharp intellect
    brez úma out of one's senses, out of one's (right) mind
    omračen úm clouded mind
    je bistrega úma he is quick-witted, he is bright
    bil je največji úm svojega časa he was the greatest intellect of his time
    ves iz úma je he is out of his wits (ali out of his mind)
    úm se mu je omračil he is mentally deranged, he is out of his senses, his mind is unhinged, he has lost his reason, he has gone mad
    kaj ti pade na úm! what an absurd idea!
    ne pade mi na úm, da bi to naredil I am not so stupid as to do it
    ni ji prišlo na úm, da bi zaprla plin she had not the sense to turn off the gas
    priti na úm komu to enter someone's mind
    prišlo mi je na úm, da... I was struck by the idea that..., it occurred to me that...
    priti nazaj na um to recur (ali to come back) to mind
  • umázati to dirty, to soil; to sully

    ne bi si hotel umázati rok s tem I would not soil my hands with it
    umázati se to dirty, to soil
    to blago se hitro umaže this fabric soils easily
  • umísliti si umíšljati si to imagine

    ne umišljaj si takih stvari! put such ideas out of your mind!
    to presega vse, kar si človek more umísliti si, umíšljati si that is beyond one's powers of imagination, that is beyond what can possibly be imagined
  • unaccustomed [ʌnəkʌ́stəmd] pridevnik
    nevajen (to s.th. česa)
    nenavaden

    to be unaccustomed to hardships ne biti vajen pomanjkanja
  • unacquainted [anəkwéintid] pridevnik
    neizkušen (with v)
    nevešč, neizveden

    to be unacquainted with s.th. ne poznati, ne biti vešč česa
  • unamazed [ʌnəméizd] pridevnik
    nezačuden

    to be unamazed at s.th. ne se čuditi čemu
  • unbreech [ʌnbrí:č] prehodni glagol
    sleči (komu) hlače

    unbreeched brez hlač, ki še ne nosi hlač (deček)
  • uncareful [ʌnkɛ́əful] pridevnik
    brezbrižen; brezskrben; neoprezen

    to be uncareful of (for) ne se brigati za, biti brezbrižen do
  • uncertain [ʌnsə́:tn] pridevnik (uncertainly prislov)
    negotov, dvomljiv, nezanesljiv, nesiguren, muhast, spremenljiv

    an uncertain friend nezanesljiv prijatelj
    uncertain weather spremenljivo vreme
    to be uncertain of s.th. ne biti gotov česa
  • unchary [ʌnčɛ́əri] pridevnik
    nepreviden, nepremišljen; radodaren (of z)
    zapravljiv

    unchary of praise ki ne skopari s pohvalo
  • uncomfortable [ʌnkʌ́mfətəbl] pridevnik (-bly prislov)
    neudoben; neprijeten, mučen, neugoden; ženiran; zaskrbljen, nemiren

    to be uncomfortable ne se dobro počutiti
  • unconcerned [ʌnkənsə́:nd] pridevnik (unconcernedly prislov)
    brezbrižen, nevznemirjen (about zaradi)
    ravnodušen, indiferenten (with do, za)
    neprizadet; nevpleten (in v)
    neudeležen; nezainteresiran (with za)
    nepristranski

    to be unconcerned about the future ne si delati skrbi s prihodnostjo
  • uncongenial [ʌnkəndží:niəl] pridevnik
    duhovno neenakovreden, nesoroden po duhu ali nadarjenosti; neustrezen, neprikladen; neugoden; nekongenialen; nesimpatičen

    an uncongenial climate neugodna klima
    this job is uncongenial to me to delo mi ne prija
  • unconscious [ʌnkɔ́nšəs]

    1. pridevnik
    nezaveden
    medicina nezavesten; nenameren, nehoten; neprostovoljen; zamišljen

    an unconscious humour neprostovoljen humor
    an unconscious mistake nenamerna napaka
    to be unconscious of s.th. ne vedeti (opaziti) česa, ne se zavedati česa

    2. samostalnik

    the unconscious podzavest; nezavestnost
  • understand* [ʌndəstǽnd]

    1. prehodni glagol
    razumeti, umeti, pojmiti; razumeti se, spoznati se (how to nedoločnik kako...)
    uvideti, spoznati, izkusiti; smatrati, misliti, predpostaviti, podrazumeti

    2. neprehodni glagol
    razumeti, imeti razum; biti informiran
    zastarelo zvedeti, slišati

    to understand about s.th. biti informiran o čem
    to understand one another (each other) razumeti se med seboj (eden drugega), zlágati se, harmonirati
    to understand business razumeti se na posle
    he understands horses razume se, spozna se na konje
    he can't understand a joke on ne razume šale
    I understand from his manner vidim po njegovem vedenju
    I understand he died last week zvedel sem (slišal sem, slišim), da je umrl pretekli teden
    I understand that you spread these rumours slišim (slišal sem, pravijo), da vi širite te govorice
    am I to understand that this sum is meant to cover all expenses? naj razumem (naj to pomeni), da naj ta vsota krije vse stroške?
    do I (ali am I to) understand that you refuse? hočete s tem reči, da odklanjate?
    it is an understood thing that... samo po sebi se razume, da...
    that is understood to se razume samo po sebi
    to give s.o. to understand dati komu razumeti
    to make s.o. understand dati komu razumeti; razložiti komu
    to make o.s. understood in French sporazume(va)ti se v francoščini, znati toliko francosko, da se sporazumemo (s kom)
    it must be clearly understood that if you go, you go alone moramo si biti čisto na jasnem, da, če greste, greste sami
    what did you understand him to say? kako ste razumeli njegove besede?
  • undertake* [ʌndətéik]

    1. prehodni glagol
    lotiti se, poprijeti se, podvzeti, prevzeti; poskusiti (kaj); baviti se, ukvarjati se; upati se; obvezati se, jamčiti (that da)
    zavzeti se za (koga); oskrbovati (koga)

    2. neprehodni glagol
    obvezati se, prevzeti obvezo
    zastarelo jamčiti (for za)
    pogovorno opravljati poklic pogrebnika

    nobody will undertake this job nihče se ne bo lotil tega dela
    to undertake a journey podati se na potovanje
    to undertake a heavy responsibility prevzeti težko odgovornost
    to undertake a risk tvegati, riskirati
    to undertake a task prevzeti nalogo
    I undertake for his good behaviour jamčim za njegovo dobro vedenje
    I undertake to restore the child to his mother obvezujem se, da bom otroka vrnil materi
    I undertake that she was really there jamčim, da je ona res bila tam
  • undeserving [ʌndizə́:viŋ] pridevnik (undeservingly)
    nevreden; brez krivde, nedolžen

    undeserving of mercy ki ne zasluži nobene milosti
  • undesirous [ʌndizáiərəs] pridevnik
    neželjan

    to be undesirous of s.th. ne želeti česa, ne hrepeneti po čem
  • undo* [ʌndú:] prehodni glagol
    odpeti, odpreti; odstraniti; razdreti, uničiti; razveljaviti; rešiti (uganko)

    to undo a bargain razdreti kupčijo
    to undo s.o.'s hopes uničiti komu upe
    what's done cannot be undone kar je narejeno, je narejeno (se ne da spremeniti, popraviti)
  • undone [ʌndʌ́n]

    1. pretekli deležnik od to undo

    2. pridevnik
    nenarejen, neopravljen, nedovršen; zanemarjen; izgubljen, uničen

    he left his work undone pustil je svoje delo nedokončano
    to leave nothing undone ničesar ne opustiti, vse (možno) napraviti
    if he hears of it, I am undone če on izve o tem, sem izgubljen