zapíti
zapíti denar to squander one's money (ali to waste one's substance) on drink
zapíti se to take to drink; to be addicted to drink
on zapije vse, kar zasluži he spends all he earns on drink
Zadetki iskanja
- zaplóskatí to clap one's hands
takó so mu zaploskali, da je moral še enkrat igrati they clapped him so enthusiastically that he had to play an encore - zapór prison; arrest; custody; imprisonment; lockup; detention; confinement; (zgradba) prison, jail
strogi zapór close arrest
v zapóru under arrest, in custody, imprisoned
zapór v samici solitary confinement
hišni zapór confinement to quarters
obdržati, držati v zapóru to detain, to hold under arrest
izpustiti iz zapóra to release
on je pogojno izpuščen iz zapóra he is out on parole
obsoditi na 5 let zapóra to sentence to 5 years' imprisonment
izpustiti iz zapóra proti varščini to release on bail
odvesti v zapór to take into custody
vtakniti v zapór to put in (ali to send to) prison; to place under confinement
strpati v zapór to clap in prison
vreči v zapór to throw in jail - zapráviti to waste, (denar) to squander; to fritter away; (razpisano) to spend lavishly, to lavish, to be prodigal with; to dissipate; to throw away (svoj denar one's money)
zapravil je veliko premoženje he squandered a large fortune
zapráviti (svoj) čas to waste one's time
ne zapravljaj časa! don't waste your time! - zapréka obstacle, hindrance (komu to someone), impediment; hitch; obstruction; barrier; (nenadna) check; bar, hurdle
brez zaprék without obstacles, without a hitch
tek čez zapréke šport hurdles pl; obstacle race
naleteti na zapréke to meet with obstacles, to run into obstacles
naleteti na nepričakovano zapréko to run into a snag
premagati zapréke to overcome obstacles
on je rekorden tekač čez zapréke he is a record hurdler
odstraniti zapréke to remove obstacles
delati komu zapréke to put (ali to throw) obstacles in someone's way
visoke gore so velika zapréka za promet the high mountains are a great obstacle to communication
konj je padel pri prvi zapréki the horse fell at the first jump
biti zapréka za to be an obstacle to
to je bila zapréka za njegovo napredovanje it was a bar (ali a barrier) to his advancement
nekje je bila kaka zapréka (figurativno) there was a hitch somewhere
ni poti brez zaprék no road is without obstacles - zapretíti to threaten (komu someone, z with); to menace (someone)
zapretíti komu s pestjo to shake one's fist at someone
zapretíti komu s smrtjo to threaten someone with death
zapretili so nam s kaznijo they threatened us with punishment
vsem nam je zapretil s kaznijo he threatened us all with punishment
zapretil je, da bo fanta pretepel he threatened to beat the boy - zapustíti zapúščati to leave; (v oporoki) to will, to bequeath; (pustiti na cedilu) to abandon, to forsake, to desert
zapustíti, zapúščati neizbrisen vtis to leave one's mark (na upon, on)
sluh in vid sta ga zapustila he lost both sight and hearing
zapustila mi je ves svoj denar she bequeathed all her money to me
svoj denar je zapustil neki bolnišnici he left his money to a hospital
delavci so zapustili delo (the) workmen have struck work, (ali are on strike)
zapustíti, zapúščati ljubimca (ljubico) to jilt (ali to reject, to throw over, pogovorno to drop, to ditch) one's lover (one's girl, one's sweetheart)
stražar ne sme zapustíti, zapúščati svojega mesta a sentinel must not desert his post
moči ga zapuščajo he is sinking, his health is failing
moči so ga zapustile his strength failed him
zapustíti, zapúščati se (figurativno) to neglect oneself, to grow careless and slovenly - zaročênka fiancée; betrothed
njegova zaročênka his fiancée, his intended, the girl he is engaged to - zarúbiti to seize; to attach; to take in pledge; to distrain (komu upon someone)
zarubili so mu avto they had his car seized
zarúbiti koga pravo to sell up someone
vse so mu zarubili he was sold up - záse (= za sebe)
to je stvar záse that's a thing apart
nimam (nimamo, nimajo) nikoli prostega trenutka záse I (we, they) never have a moment for myself (for ourselves, for themselves)
ohrani to záse! keep that to yourself!
on (ona) živi čisto záse he lives by himself (she lives by herself) - zaséči to seize; to confiscate; ZDA to trustee
vse so mu zasegli he was sold up - zasídrati to anchor, to moor, to cast (ali to drop) anchor
zasidral je ladjo v zalivu he anchored his ship in the bay
zasídrati se to anchor, to come to anchor
zasidran at anchor
biti zasidran to lie (ali to ride) at anchor
njegova vera je trdno zasidrana his faith is firmly grounded - zaslíšati zasliševáti pravo (priče) to interrogate, to examine, to question; to hear; to try
zaslíšati, zasliševáti koga pravo to take someone's evidence
ostro zaslíšati, zasliševáti ZDA pogovorno to grill
zaslišujejo ga he is being interrogated - zaslúga merit; (zasluženje) deserts; worth; credit
po tvoji zaslúgi thanks to you
po zaslúgah deservedly
lastiti si zaslúge za to take credit for
šteti, pripisovati komu v zaslúgo to credit someone with
šteti si v zaslúgo to make a merit of
imeti, pridobiti si zaslúge to deserve well (za of)
ima zaslúge za domovino he has deserved well of his country, he has served his country well
nagraditi koga po njegovih zaslúgah to reward someone according to his merits
pripisovati si, lastiti si zaslúgo za iznajdbo to claim for oneself the credit for a discovery
v glavnem je njegova zaslúga, da... it's largely owing to him that... - zaslúžiti to earn, to gain (z delom by work); (kazen, pohvalo) to merit, to deserve, to be worthy (of), to be entitled (to), to have a right (to)
zaslúžiti mnogo denarja to earn a lot of money
zaslúžiti kazen to deserve punishment
on zasluži pomoč he deserves helping
zasluži, da zmaga he deserves to win
upal je, da bo pri tem kaj zaslužil he hoped to make some profit by it
ta denar sem (si) zaslužil s poštenim delom I earned this money by honest labour
on je to popolnoma zaslužil he has fully deserved it
dobiti, kar smo zaslužili to meet with one's deserts, to get one's deserts - zasópel out of breath, winded, panting, gasping (for breath)
bil je precéj zasópel, ko je prišel na vrh he was gasping for breath when he reached the top
zasóplo dihati to be puffing and panting - zasovrážiti (to begin) to hate, to start hating; to conceive hatred (koga for someone)
zasovražil je svojega prijatelja he has come to hate his friend - zastáviti
1. to give in pawn, to pawn; to pledge; to put in pledge; VB žargon to pop; ZDA žargon to hock
zastavljam svojo čast I stake my honour
zastavil je uro v zastavljalnici he pawned his watch
zastavljen in pawn
2. (zadelati, zapreti) to obstruct, to block up
zastáviti komu pot to stand in the way of someone - zastúditi to disgust (komu kaj someone with something)
to se mi je zastudilo I was quite disgusted at it
vse se mu je zastudilo he is disgusted with everything - zasúmiti to suspect
zasumil sem, da je lažnivec (da laže) I suspected he was a liar, I suspected him of lying