correction [kərékšən] samostalnik
poboljšanje; popravilo, poprava; grajanje, ukor, opomin; kazen
house of correction poboljševalnica, kaznilnica
correction (of the press) korektura
to speak under correction govoriti z zavestjo, da nimamo čisto prav
subject to correction brez jamstva
under correction nemerodajno, s pomisleki
Zadetki iskanja
- cost2 [kɔst] samostalnik
strošek, cena, izdatek
množina sodnijski stroški
prime (ali first) cost proizvodni stroški
to know (ali learn) s.th. at (ali to) one's own cost na lastni koži občutiti
at all costs za vsako ceno
cost of living življenjski stroški
to find one's cost repaid priti na svoj račun
cost-of living bonus draginska doklada
net cost lastna cena
to count cost pretehtati vse okoliščine
to meet the cost poravnati stroške
at a heavy cost z velikimi žrtvami
to my cost v mojo škodo - county [káunti] samostalnik
grofija; okrožje, okraj; prebivalci okraja, grofije
home counties šest okrajev v neposredni okolici Londona
county borough, county-corporate glavno mesto okraja, mesto z nad 50.000 prebivalci - courtesy [kə́:tisi] samostalnik (to)
vljudnost, uslužnost, spoštljivost
ameriško by courtesy z dovoljenjem (objavljeno) - cow2 [kau] prehodni glagol
(o)plašiti, terorizirati
to cow into s.th. z ustrahovanjem prisiliti (da kaj stori) - crab1 [kræb] samostalnik
zoologija rakovica
tehnično vitel
zastarelo najnižji zadetek pri kockanju
pogovorno zguba, škoda
pogovorno godrnjač; tekalni voziček; odklon od določene smeri (raketa)
astronomija rak
to catch a crab pregloboko udariti z vesli; vstran odskočiti
to turn out crabs zgrešiti; ne se posrečiti - crackle2 [krǽkl] samostalnik
prasket(anje), šelestenje
crackle china porcelan z drobnimi okrasnimi razpokami - crane1 [krein] samostalnik
zoologija, tehnično žerjav
železnica feeding crane naprava za polnjenje parnega kotla z vodo
hoisting crane žerjav
travelling crane tekalni žerjav
shore's crane kopenski žerjav
floating crane plavajoči žerjav - creep2 [kri:p] samostalnik
plazenje, polzenje; nizek predor pod železniškim nasipom; nav.
množina, pogovorno groza, odpor, stud, strah; drhtenje, mravljinčenje, kurja polt
to give s.o. the creeps navdajati koga z grozo, biti komu zoprn - crowned [kraund] pridevnik
ovenčan, kronan; končan
crowned heads kralji, kraljice
low-crowned, high-crowned hat klobuk z nizko, visoko štulo - curtain2 [kə́:tn] prehodni glagol
zavesiti, zastreti
to curtain off z zavesami predeliti - cut*2 [kʌt]
1. prehodni glagol
(od)rezati, (od)sekati, (pri)striči, rezbariti, (po)kositi, (po)žeti; (na)brusiti; gravirati, vrezovati; (pri)krojiti; skopiti, kastrirati; zbosti, zbadati; prizadeti; tepsti, bičati
figurativno izogniti, izogibati se, ne pozdraviti; zmanjšati, znižati; odložiti; izpustiti, opustiti
2. neprehodni glagol
rezati, sekati; zbadati; žeti, kositi
sleng zbežati, ucvreti, pobrisati jo; privzdigniti (karte)
to cut after s.o. letati za kom
to cut at s.o. udariti koga (z mečem); figurativno prizadeti koga
that cuts both ways to govori za in proti
figurativno to cut one's cable umreti
to cut capers (ali didoes) prevračati kozolce; smešne uganjati, norce briti
to cut cards privzdigniti karte
to cut s.o.'s claws pristriči komu kremplje
to cut and come again dvakrat si odrezati
to cut and contrive varčno gospodariti
to cut (dead) ne pozdraviti, ignorirati
to cut dirt, to cut it, to cut one's lucky (ali stick, sticks) popihati jo
to cut a dash zbujati pozornost
to cut a figure (ali splash, show, flash) imeti vlogo, postavljati se na vidno mesto
to cut it fine premalo časa si vzeti; natanko preračunati
figurativno to cut one's fingers opeči se
to cut the ground under s.o.'s feet pokvariti komu načrte
to cut free osvoboditi
to cut to the heart globoko prizadeti
sleng to cut no ice ne imeti vpliva
to cut it (ali the matter) short na kratko, skratka
cut it! molči(te)!
figurativno to cut the knot odločno rešiti vprašanje
to cut a loss odreči se, sprijazniti se z izgubo
to cut one's profits žrtvovati svoj dobiček
to cut the painter pretrgati stike
to cut the record potolči rekord
to be cutting one's teeth dobivati zobe
to cut one's own throat samemu sebi škodovati
to cut to usmeriti kam
to cut one's wisdom teeth (ali eyeteeth) spametovati, izučiti se
to cut the price znižati ceno - cvrtnják omelette, ZDA omelet; (palačinka) pancake
cvrtnják z zelenjavo savoury omelette
cvrtnják z marmelado sweet omelette - čákati to wait (for); to await; to expect
čákati v vrsti (»repu«) to queue (up)
čákati na odločitev to await the decision
čákati na (svojo) priložnost to watch one's opportunity
čakal sem te do šestih I waited for you till six
čakali so nanj they were waiting for him ali someone was waiting for him ali pogovorno he was waited for
na to lahko še dolgo čakaš figurativno you may whistle for it
pustiti koga čákati to keep someone waiting
to lahkó (po)čaka that can wait
ne čakajte me z večerjo! start supper without me!
dolgo, potrpežljivo čákati figurativno to kick one's heels, to cool one's heels
nismo čakali, da bi on odgovoril we did not wait for him to reply
nima smisla čákati there's no use waiting, it's no use waiting
čákati v zasedi to lie in ambush
čákati (oklevati) to linger, to hesitate, to tarry
čákati (biti usojeno) to be in store for
kdor čaka, dočaka everything comes to those who wait
človek nikoli ne ve, kaj ga čaka you never know what to expect - čéšnja botanika (sadež) cherry, (drevo) cherry tree
volčja čéšnja deadly nightshade; belladonna
z njim ni dobro čéšnje zobati he is a difficult customer (ali a strange fellow), he is a tough proposition (ali pogovorno a tough egg) - čévelj (nizek) shoe; (visok, ženski) boot; (stara dolžinska mera) foot (0,3048m)
gorski čévlji climbing boots
lakast čévelj patent leather shoe
platnen čévelj canvas shoe
plesni čévlji dancing shoes
čévlji z gumastimi podplati (gumarice) rubber-soled shoes
podkovani čévlji hob-nailed boots
štrapacni čévlji walking shoes
teniški čévlji tennis shoes
visokopetni čévlji high-heeled shoes
težki čévlji heavy shoes, (za golf) brogues
čiščenje čévljev a shoe shine
krpač čévljev cobbler
čistilo, krema za čévlje shoe-cream, (shoe-) polish
kopito za čévelj last
mast za čévlje grease, dubbin
natezalec za čévlje shoetree
omara za čévlje shoe cabinet
pribor za čiščenje čévljev shoe-shine kit
obuvalo za čévlje shoehorn, shoe-lift
ščetka za čévlje shoe-brush, blacking-brush
trgovina s čévlji shoe shop, ZDA shoe store, shoe saloon
snažilec čévljev bootblack, shoeblack, (hotelski) boots, ZDA shoe-shiner, shoe boy
vezalka za čévelj bootlace, shoelace, ZDA shoe string
usnje za čévlje shoe leather
zaponka za čévelj shoe buckle
žlica za čévelj shoehorn
žebelj, cvek za čévelj shoe nail, tack, (lesen) shoe-peg
tovarna čévljev shoe factory
velikost čévljev size
oglaviti čévelj to vamp
(o)snažiti, (o)čistiti čévlje to clean (ali to black) boots, ZDA to shine shoes
pomeriti čévelj to try on a shoe
podplatiti čévelj to sole, to resole a shoe
čévlji škripljejo the shoes squeak
čévelj tišči, žuli the shoe pinches
kje žuli čévelj? figurativno where does the shoe pinch?
vsakdo ve, kje ga čévelj žuli everybody knows where the shoe pinches
le čévlje sodi naj kopitar let the cobbler stick to his last; every man to his craft! - čŕka letter; (tiskarska) character, type
mala čŕka small letter
vélika čŕka capital (letter)
začetna čŕka initial letter
začetne čŕke initials pl
velika tiskana čŕka block letter
nema čŕka mute letter
gotska čŕka Gothic (ali black) character
mastna, debela čŕka boldface type, boldface, bold
v latinskih čŕkah in Latin characters
do čŕke natančno izvesti, izpolniti to carry out to the letter
biti tiskan z mastnimi čŕkami to be in boldface type
čŕka (duh) zakona the letter (the spirit) of the law
nadpis v velikih čŕkah a headline in large type
čitati besedo čŕko za čŕko to spell out a word, letter by letter
držati se čŕke zakona to stick to the letter of the law
z zlatimi čŕkami zapisan dan a red-letter day - čŕpati to pump; to work a pump
čŕpati vodo iz čolna z lopatico to scoop a boat dry - da (veznik) that (v predmetnih in osebkovih stavkih se često izpušča)
z namenom, da bi (in order) that
da ne bi lest, but
da le, samó da (če le) provided (that)
takó da so that, so as to + nedoločnik
kakor da, kot da as though
slišal sem, da je bolan I heard (that) he was ill
mislim, da bo prišel I believe (that) he will come
gotovo je, da je kriv it is certain (that) he is guilty
res je, da ni bil tam it is true (that) he was not there
recimo, da pride danes suppose (ali supposing) he comes today
jémo, da bi mogli živeti we eat that we may live
preberite to dvakrat, da ne pozabite! read it twice lest you forget it!
; ni še tako pozno, da naši sorodniki ne bi mogli še priti it is not too late for our relatives to come
bila je tako prijazna, da mi je pisala pismo she was so kind as to write me a letter
tu ni človeka, da ga jaz ne bi poznal po imenu there is no one here (whom) I could not name, there is no one here whose name I do not know
nikoli ne pride, da si ne bi izposodil denarja od mene he never comes without borrowing money from me
da on ni bil tako priseben, bi nas bilo razneslo vse na kosce but for his presence of mind, we might all have been blown to pieces
nikoli ne dežuje, da ne bi lilo (= nesreča ne pride nikoli sama) it never rains but it pours - dà (pritrdilnica) yes; zastarelo yea, zastarelo pogovorno aye, ay; all right
mislim dà I think so
odgovoriti z dà ali ne to answer yea or nay
ne rečem ne dà ne ne I say neither yes nor no
reči véliki dà (poročiti se) to say I will; to get married