Franja

Zadetki iskanja

  • steam-roller [stí:mroulə]

    1. samostalnik
    parni valjar
    figurativno moč, ki vse stre pred seboj

    2. prehodni glagol
    figurativno povoziti, pregaziti (kot parni valjar)
  • stoop2 [stu:p] samostalnik
    ameriško odprta veranda; nepokrit, raven prostor pred hišo; hodnik pred vežnimi vrati, preddurje, pridvor
  • stormproof [stɔ́:mpru:f] pridevnik
    varen, zaščiten pred viharjem
  • straddle [strædl]

    1. samostalnik
    razkoračena drža (hoja, sedenje); jahanje z razkrečenimi nogami, kobaljenje
    figurativno izogibanje, neodločeno zadržanje
    ekonomija arbitraža

    2. neprehodni glagol
    razkrečiti se, razkoračiti se; hoditi (jahati, sedeti) z razkoračenimi nogami; stegovati se
    figurativno biti neodločen, držati z obema strankama
    ekonomija opravljati arbitražo
    prehodni glagol
    razkrečiti (noge); zajahati, okobaliti; (karte) podvojiti (vložek)
    navtika, vojska streljati z granatami pred in izza cilja

    to straddle a horse zajahati konja
    to straddle an issue figurativno izogibati se problemu
  • strategic [strətí:džik] pridevnik (strategically prislov)
    strateški, strategičen; pomemben v vojaškem pogledu, ugoden za napad na sovražnika ali za obrambo pred sovražnikom

    strategic bomber force strateško letalstvo za bombardiranje
    strategic bombing strateško bombardiranje
    strategic point strateško važna točka
  • summon [sʌ́mən] prehodni glagol
    pozvati; pozvati (mesto) k predaji; poslati po (koga), poklicati k sebi, citirati (koga); sklicevati (konferenco)
    pravno pozvati pred sodišče
    figurativno zbrati (moči)

    to summon Parliament sklicati parlament
    he summoned all his strength zbral je vse svoje moči
    in the midst of his work he was summoned figurativno sredi svojega dela je umrl
    this sight summoned the blood to my face ta pogled mi je pognal kri v obraz
  • summons [sʌ́mənz]

    1. samostalnik (množina summonses)
    poziv; ukaz; sklic
    pravno poziv pred sodišče; pozivnica
    vojska poziv za predajo

    to issue (to grant) a summons izdati pozivnico (pred sodišče)
    to serve a summons (up)on s.o., to serve s.o. with a summons dostaviti komu pozivnico

    2. prehodni glagol
    dostaviti, izročiti pozivnico (komu)
  • sundowner [sʌ́ndaunə] samostalnik
    avstralsko, pogovorno klatež ali berač, ki pred nočjo zaprosi za prenočišče
    navtika strog kapitan
    sleng pijača zvečer (za spanje)
    ameriško kdor začne delati zvečer
    sleng študent večerne šole
  • swang song [swɔ́nsoŋ] samostalnik
    labodji spev
    figurativno poslednje delo pred smrtjo
  • synthesis množina syntheses [sínɵisis, -si:z] samostalnik
    sinteza; spajanje, spojitev; sestavljanje, strnitev
    kemija umetno ustvarjanje spojin
    slovnica ustvarjanje izpeljanih ali zloženih besed; dajanje prednosti obrazilom pred kombinacijami s predlogi; spajanje razdvojenih delov
  • taxi [tǽksi]

    1. samostalnik
    (avto)taksi; taksameter

    taxi dancer ameriško plesalka, ki za plačilo pleše z gosti v plesnem lokalu
    taxi driver šofer taksija

    2. neprehodni glagol
    voziti se, peljati se s taksijem
    aeronavtika drseti po zemlji pred vzletom ali po pristanku
    prehodni glagol
    prevoziti, prepeljati s taksijem
  • therebefore [ðɛ́əbifɔ́:]
    (po)prej, pred tem
  • theretofore [ðɛ́ətəfɔ́:] prislov
    prej, pred tem; doslej
  • thiefproof [ɵi:fpru:f] pridevnik
    varen pred tatovi
  • think* [ɵiŋk]

    1. prehodni glagol
    misliti (kaj); premišljati; izmisliti; predstavljati si, zamisliti si (kaj); snovati, naklepati, nameravati, kaniti; pomisliti; smatrati, soditi, ceniti, pretehtati, verjeti; imeti za; imeti pred očmi

    2. neprehodni glagol
    misliti, umovati, razmišljati, premišljevati, mozgati; pomisliti, predstavljati si; verjeti, biti mišljenja, biti mnenja; priti do zaključkov, soditi

    I think so mislim, da (odgovor na vprašanje)
    I think it best to go now smatram, da je najbolje, če (da) grem zdaj
    I should think so mislim, da; rekel bi (da je) tako; vsekakor, (to je) jasno
    I could not bear to think what might happen misel, kaj bi se moglo zgoditi, mi je bila neznosna
    I think him (he is thought) to be a poet imam ga (imajo ga) za pesnika
    he thinks the lecture interesting predavanje smatra za zanimivo
    he talks and thinks airplanes samó letala mu gredo (rojé) po glavi
    he will think himself silly od samega premišljevanja se mu bo zmešalo
    only think! samo pomisli! samo predstavljaj si!
    you are a model of tact, I don't think! sleng (ironično) ti si pa res vzor obzirnosti!
    to think aloud, to think out loud glasno misliti
    to think to o.s. misliti pri sebi
    to think better of premisliti si; imeti ugodnejše mnenje o
    to think o.s. clever imeti se za pametnega
    to think fit (good) to smatrati za primerno (ustrezno), dobro za
    to think littie of ne mnogo ceniti, ne spoštovati
    to think much of zelo ceniti, spoštovati
    to think no harm nič hudega ne misliti, ne imeti slabih namenov
    to think no small beer of zelo ceniti, imeti zelo visoko (ugodno) mnenje o
    to think nothing of podcenjevati, prezirati
    to think scorn of prezirati
    to think twice dvakrat (dobro prej) premisliti
    to think of his not guessing that! komaj bi človek verjel, da on tega ni slutil!
    think away prehodni glagol odmisliti
  • time discount [táimdiskaunt] samostalnik
    ekonomija popust za plačanje pred rokom dospelosti; diskont
  • time immemorial [táim imimɔ́riəl] samostalnik
    davni čas
    pravno, britanska angleščina čas pred 1.189
  • triable [tráiəb!] pridevnik
    pravno ki se lahko vzame v postopek; (o osebah) ki se more pozvati pred sodišče; ki se more tožiti, soditi
  • tropicalize [trɔ́pikəlaiz] prehodni glagol
    napraviti odpornega za tropsko klimo; zaščititi pred vplivom tropske klime
  • trucle [trʌkl]

    1. samostalnik
    kolešček; majhen valj

    trucle bed nizka postelja na koleščkih

    2. neprehodni glagol
    premikati se na koleščkih, valjih, kotaliti se
    figurativno poniževati se, klečeplaziti pred (kom), ponižno se podvreči (to s.o. komu)
    prehodni glagol
    premikati na koleščkih (valjih), kotaliti