Franja

Zadetki iskanja

  • pránje washing, wash; (rane) bathing

    pránje glave shampoo
    v pránju in the wash
    perilo v pránju (the) washing, (the) wash
    korito za pránje washing trough
    imela je veliko pránje pretekli teden she had a lot of washing last week
    pošljite to v pránj! send this to the wash!
    biti potreben pránja to need washing
  • predpredzádnji

    predpredzádnja hiša the last house but two
  • prèdpretêkli

    prèdpretêkla noč the night before last
    prèdpretêkli čas gramatika pluperfect (tense), past perfect (tense)
  • preostál letf, left over; remaining

    preostála hrana, živež leftover food, leftovers
    preostálo (v zalogi) left on hand; last of its kind; (nadštevilen) odd
  • presumptive [prizʌ́m(p)tiv] pridevnik (presumptively prislov)
    domneven, verjeten

    heir presumptive verjeten dedič (če se ne rodi bližji sorodnik)
    pravno presumptive evidence dokaz, ki temelji na indicijah
    pravno presumptive title presumptivna last
  • pretékel past; bygone

    pretékli teden last week
    pretékli deležnik gramatika past participle
    pretékli čas gramatika past tense; preterite, ZDA preterit
    v pretéklih letih in time gone by, in bygone years pl
  • pretólči to break through; to pierce

    pretólči koga to give someone a good hiding ali thrashing, to beat someone black and blue; (preživeti) to last out, to survive
    pretólči se to force one's way through, to break through; figurativno to make both ends meet
  • preživéti to live; to survive; (prebiti) to spend; to spend one's life

    ne bo preživel tega dne he will not survive this day
    preživéti precéj stoletij to last many a century
    preživéti koga to survive someone, to outlive someone
    preživéti teden dni v Parizu to spend a week in Paris
    to se je preživelo this has fallen into disuse (ali out of use)
    preživéti svoje otroke to survive one's children
    preživéti katastrofo to survive a disaster
    če me bo preživel if he survives me
    preživel je očeta za sedem let he survived his father by seven years
  • pripetíti se to happen; to chance; to occur (komu to someone), to come to pass, to come about; to befall (komu someone)

    naj se pripeti, kar hoče whatever may befall
    slučajno se je pripetilo, da... it happened that...
    to se je pripetilo sinoči it happened last night
    često se pripeti... it often happens (that)...
    isti dogodek seje pripetil pretekli teden the same incident occurred last week
  • public1 [pʌ́blik] pridevnik (publicly prislov)
    javen, občen; povsod znan, vsem poznan; državen, ljudski, naroden

    public administration javna uprava
    public affairs javne zadeve
    public appointment državna siužba
    public address system sistem razglasnih naprav (zvočnikov)
    public bidding (ali sale) javna dražba
    public bath javno kopališče
    public charge prejemnik oskrbovalnine
    at public charge na državne stroške
    public convenience javno stranišče
    ekonomija public corporation ljudska zadruga
    public debt državni dolg
    public dinner banket
    ameriško, pravno public defender branilec po dolžnosti (za reveže)
    public enemy sovražnik ljudstva, kriminalec
    to be in the public eye biti v središču javnega življenja
    public economy politična ekonomija
    public figure prominentna osebnost
    ekonomija public funds državni vrednostni papirji; britanska angleščina utemeljen državni dolg
    public good spložna blaginja
    public health service javna zdravstvena služha
    public house krčma, gostilna, točilnica
    John Public dnevni tisk
    public kitchen javna kuhinja za brezposelne
    public law javno pravo, mednarodno pravo
    public library javna knjižnica
    public man javni delavec
    to make public objaviti, razglasiti
    public notice javen razglas
    public opinion javno mnenje
    public opinion poll predvolilna anketa
    public order javni red
    ekonomija public ownership skupna last
    pravno public prosecutor državni tožilec
    public relations stik z javnostjo
    public revenue državni dohodki
    public school britanska angleščina zasebna šola z internatom; ameriško občinska šola
    public servant državni uradnik
    public service državna (javna) služba; komunalna služba
    public spirit patriotizem
    public utility komunalna usluga; množina, ekonomija akcije javnih služb
    public works javna dela
  • push1 [puš] samostalnik
    poriv, porivanje; sunek, udarec, zbodljaj
    arhitektura, geologija, tehnično horizontalen pritisk
    figurativno pobuda, pogon, podjetnost, energija; trud, napor; sila, nuja, kritičen moment
    vojska prodor, prodiranje, napredovanje, ofenziva; reklamna kampanja; protekcija
    ameriško množica ljudi
    sleng družba, druščina (tatinska, zločinska)

    at a push v sili, v kritičnem momentu
    at the first push na prvi mah
    at one push naenkrat
    to bring to the last push gnati do skrajnosti, pognati v skrajnost
    when it comes to the push ko pride do skrajnosti
    sleng to get the push dobiti brco, biti odpuščen iz službe
    to get a job by push dobiti službo po protekciji
    to give s.o. a push poriniti koga
    sleng to give s.o. the push odpustiti koga iz službe
    to have a push together pretepati se
    to make a push potruditi se, vojska z vso silo napasti
    to have another push for it še enkrat poskusiti
  • quarter1 [kwɔ́:tə] samostalnik
    četrtina, četrt (a quarter of an hour četrt ure; for quarter the price, for a quarter of fhe price za četrtino cene)
    četrtina funta (0,113 kg); četrtina milje, tek na četrt milje (he won the quarter zmagal je v teku na četrt milje)
    mera za tkanine, četrtina jarda (22,8 cm); trgovska mera, četrtina stota (28 funtov, 12,7 kg, ameriško 25 funtov, 11,34 kg; britanska angleščina 2,91 hl)
    ameriško, škotsko šolsko četrtletje; četrtletje, kvartal; četrtina zaklane živali, ena od štirih nog, hrbet konja
    grboslovje eno od štirih polj grba
    astronomija lunin krajec (first quarter prvi krajec, last quarter zadnji krajec)
    ameriško četrt dolarja, novec za 25 centov; mestna četrt, kvart (residential quarter stanovanjska četrt)
    stran neba, smer vetra (what quarter is the wind in? iz katere strani piha?, figurativno od kje piha veter?)
    predel, kraj (in this quarter v teh krajih)
    smer (in that quarter v ono smer)
    stran (from another quarter z druge strani)
    vir (from a good quarter iz dobrega vira)
    družbeni krog (in government quarters v vladnih krogih)
    usnje za peto (čevlja)
    tehnično 4 palce širok kos lesa (v tesarstvu)
    vojska, (tudi množina) stan, bivališče (to be confined to quarters biti v hišnem priporu)
    (tudi vojska) milost, prizanašanje, pomilostitev (to find no quarter with ne najti milosti pri)
    navtika bok krme (on the port quarter na levi strani krme)
    navtika borbeni položaj posadke (to beat to quarters sklicati posadko na položaje)

    to ask (ali call, cry) for quarter prositi za milost
    to give quarter izkazati milost, pomilostiti
    to give fair quarter prizanesti
    a bad quarter of an hour neprijetni trenutki
    at close quarters od blizu, v neposrednem stiku (spopadu)
    to live in close quarters stanovati na tesnem
    from every quarter; ali from all quarters od vseh strani
    hind quarters stegna
    high quarters višji krogi
    it has gone the quarter ura je odbila četrt
    the proper quarter pristojno mesto
    to take up one's quarters nastaniti se
    to beat up the quarters of pogosto obiskovati
  • rêči to say; to tell; to utter; (izraziti se) to express in words; (izjaviti) to declare; (kot priča) to depose

    rêči "da" to say yes, to agree
    rêči "ne" to say no (ali nay), to refuse
    zopet, ponovno rêči to repeat
    rêči bobu bob to call a spade a spade
    rêči zbogom to say (ali to bid) goodbye (ali farewell)
    na uho komu rêči to whisper in someone's ear
    rêči komu svoje mnenje to give someone a piece of one's mind
    rêči enkrat "da", enkrat "ne" to say and unsay
    tako rekoč so to speak; as it were; as one might say; so to say
    recimo, da... granted that...
    recimo, da bi to bilo res... supposing (that) it were true...
    kot se reče (ljudje rečejo) as the saying goes
    dal mi je, reci in piši, 8 tolarjev he gave me precisely 8 tolars
    rečeno, storjeno no sooner said than done, quick as thought
    kratko rečeno... the long and the short of it is...
    mimogrede rečeno... by the way, by the by (ali bye)
    kot že rečeno as I have said already, as I said before
    med nama rečeno between you and me
    laže rečeno kot storjeno easier said than done
    recimo let us say, say, suppose
    reci odkrito! speak up (ali out)!
    reci brez okolišenja! don't beat about the bush!
    recimo, da je tako admitting that it is so (ali it to be so)
    recimo, da je to res, kaj potem? say it were true, what then?
    če lahko tako rečemo if one might put it this way
    to je lepo rečeno that is nicely put
    kaj naj rečem k temu? it is incredible!
    ni kaj rêči o njegovi poštenosti his honesty cannot be called in question
    nimam več kaj rêči I have nothing more to say
    proti temu se ne da nič rêči there is nothing to be said against that
    to se samó tako reče that's merely a way of putting it
    on si ne da nič rêči he is deaf to all advice, he will not listen to reason
    kar on reče, mora biti what he says goes
    kako bi se to reklo v angleščini? how would you put that in English?
    težko je rêči... it is hard to say...
    ne more se rêči kdaj there is no saying when
    rekli so mi, da je doma I was told that he was at home
    kolikokrat sem to rekel? how often have I said (ali told you) that?
    rekel sem svoje I had (ali I've had) my say, (kaj mislim) I spoke my mind
    kar sem rekel, nisem oporekel I kept my word, I did not go back on my word
    upravičeno lahko to rečem I could well say so
    kaj bodo pa ljudje rekli (figurativno) what will people (ali they) say?
    to je težavno, ali bolje rečeno, to je nemogoče it is difficult, or rather (ali knjižno nay), it is impossible
    to je težavno, da ne rečem nemogoče! it is difficult, not to say impossible!
    Je to res? Če ti pa rečem! Is it true? You can take my word for it!
    ne vem, kaj hočeš rêči I don't follow you
    kaj hočeš rêči s tem? what do you mean by that?
    ravno sem hotel to rêči you have taken the words out of my mouth, it was on the tip of my tongue, I was going to say
    preden sem sploh mogel kaj reči... before I could get a word out
    vse še ni bilo rečeno o tem we haven't yet heard the last of it, we haven't yet got to the bottom of it
  • resort1 [rizɔ́:t] samostalnik
    (splošno) obiskovan kraj; zatočišče, pribežališče, zavetje; zatekanje (k); sredstvo v sili, poslednje sredstvo; možnost; zbiranje (ljudi); sestajanje

    in the last resort kot zadnje sredstvo, ko ni nič drugega uspelo, ko je vse odpovedalo
    resort clothing obleka za letovanje
    a resort of thieves gnezdo, brlog tatov
    health resort (klimatsko) zdravilišče, okrevališče
    seaside resort morsko zdravilišče, kopališče
    summer resort letovišče
    winter resort zimsko športno središče
    without resort to force brez uporabe sile; brez zatekanja k sili
    to have resort to force zateči se k sili, uporabiti silo
    to make resort to s.o. obrniti se na koga
    this was my last resort to je bilo, kar mi je še edino ostalo napraviti
  • resource [risɔ́:s] samostalnik
    vir (sredstev); pripomoček, pomožno sredstvo; zatočišče, izhod
    množina denarna sredstva, dohodki; bogastvo
    ekonomija, ameriško aktiva; oddih, razvedrilo, zabava; spretnost; okretnost, talent, dar, sposobnost, iznajdljivost, trik, umetnija

    without resource brezizhoden, brezupen, brez rešitve
    a man of resources človek, ki si zna pomagati, iznajdljiv človek
    natural resources naravna bogastva
    I find reading a great resource branje mi je v veliko razvedrilo
    flight was my only resource beg je bil moja edina rešitev
    he was thrown on (was left to) his own resource bil je prepuščen samemu sebi
    it is our last resource to je naše zadnje zatočišče
    my last resource was... ni mi preostalo nič drugega, kot da...
  • resting place [réstiŋpleis] samostalnik
    počivališče; stopniški presledek

    the (last) resting place zadnje počivališče, grob
  • rid*1 [rid] prehodni glagol
    osvoboditi, oprostiti, rešiti (of česa)
    očistiti, otrebiti (of od)
    arhaično ukiniti, odstraniti, osvoboditi se; (redko) komu pomagati (from, out of iz)

    rid me of that man rešite me tega človeka
    to rid oneself of a debt osvoboditi (znebiti, rešiti) se dolga
    to rid a tree of caterpillars očistiti drevo gosenic
    to get, to be rid of znebiti se, otresti se koga ali česa
    we are rid of him at last končno smo se ga otresli (znebili, rešili)
  • right4 [ráit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    znova postaviti; vzravnati (se); popraviti (se); urediti (se); uravnati (se), spraviti (se) v ravnotežje; poravnati, popraviti (krivico, škodo); pomagati (komu) do njegove pravice, rehabilitirati (koga)
    navtika priti v pravi položaj

    to right the helm uravnati krmilo
    to right oneself popraviti se
    this fault will right itself ta napaka se bo sama popravila
    the ship righted herself at last ladja se je končno zopet vzravnala
  • rite [ráit] samostalnik
    obred
    cerkev obred, ritus; ceremonija, liturgija; običaj

    rites; množina of hospitality gostoljubnost
    baptismal rite cerkev krstni obred
    burial (funeral) rites pogrebni obred, pogrebne ceremonije
    conjugal rites, nuptial rites zakonsko, poročno (spolno) občevanje
    last rites religija poslednji zakramenti
    Greek rite grški pravoslavni obred
    Roman rite, Latin rite rimskokatoliški obred
  • s (pred zvenečimi glasovi z) with; by, from

    s pošto by post
    s 50 leti at the age of 50 years
    s časom with time, in the course of time
    s svinčnikom in pencil
    s tega stališča, vidika from this point of view, standpoint
    z zgodovinskega stališča from the historical standpoint
    s pismom (pismeno) by letter
    s silo by force
    s pomočjo... by means of...
    kaj (pa) je s teboj? what is the matter with you?
    govoriti s kom to speak with (ali to) someone
    jesti s krožnika to eat off a plate
    pasti s konja to fall off one's horse
    hoditi s palico to walk with a stick
    potovati s parnikom (z letalom, z vlakom) to travel by steamer (by air plane, by train)
    kaj misliš reči s temi besedami? what do you mean by these words?
    prepirati se s kom to quarrel with someone
    primerjati koga s kom drugim to compare someone with someone else
    boriti se s smrtjo to be in one's last agony, to be at one's last gasp
    vsta(ja)ti s soncem to rise with the sun
    tekmovati s kom to rival someone, to vie with someone
    udariti s palico to strike with a stick
    vzemite me s seboj! take me along with you!
    s solzami v očeh... with tears in one's eyes