stash [stæš]
1. prehodni glagol
sleng skriti, ne dati v javnost; zapustiti
neprehodni glagol
nehati, opustiti
stash it! molči!, jezik za zobe!
2. samostalnik
skrivališče
Zadetki iskanja
- stay2 [stéi]
1. prehodni glagol
(za)ustaviti, zadržati, preprečiti, ovirati (napredek, razvoj)
pravno ustaviti, odgoditi (postopek); poravnati (prepir); (trenutno) potešiti, ublažiti (glad, nestrpnost); zadovoljiti (željo)
pogovorno ostati (vse) do, ostati za
2. neprehodni glagol
ostati; stati, mirovati; pričakovati, čakati (for koga, kaj, da)
začasno se zadrževati, muditi se, prebivati (at, in v, with pri)
obstati, ustaviti se, oklevati (v gibanju, v govoru itd.); biti na obisku (with pri)
šport vzdržati do konca, vztrajati; (redko) počivati, nehati; (redko) trdno stati
to stay at a hotel ložirati v hotelu
to stay at home ostati doma
he is staying in London sedaj se mudi v Londonu
to stay the execution odgoditi prisilno izvršbo (rubežen)
to come to stay pogovorno priti z namenom za popolno nastanitev (naselitev); ustaliti se
to stay a judg(e)ment odložiti izvršitev sodbe
the horse stays 3 miles konj vzdrži tri milje
will you stay dinner? boste ostali pri večerji?
he stayed with me for a month bil je moj gost mesec dni
to stay the night ostati čez noč, prenočiti
money won't stay in his hand denar nima obstanka v njegovih rokah, vedno je brez denarja
to stay put ameriško ostati na mestu, ostati nespremenjen
to stay the progress of an epidemic ustaviti napredovanje epidemije
this snow has come to stay ta sneg se bo držal, bo dolgo ostal
to stay s.o.'s stomach (začasno) potešiti komu glad, figurativno komu pokvariti tek (apetit)
to stay with it vzdržati to
the word has come to stay beseda je ostala, je prešla v vsakdanji jezik
stay! you forget one thing! stoj! nekaj pozabljaš! - stick out prehodni glagol
pokazati, pomoliti ven, poriniti naprej (prsi)
neprehodni glagol
štrleti, moleti ven (from iz)
ameriško, sleng izkazati se, odlikovati se
pogovorno vzdržati, vztrajati, ne popustiti, ne odnehati; zahtevati (for kaj)
to stick out one's chest izprsiti se
to stick out one's tongue pokazati jezik
to stick out for higher pay vztrajati za višje plačilo
to stick one's neck out sleng riskirati, tvegati
don't stick your neck out too far ne tvegaj preveč!
I couldn't stick it out any longer tega nisem mogel več prenašati - strupén poisonous; venomous; medicina toxic, toxicant; medicina virulent; figurativno baneful, viperous, arhaično viperine
strupén jezik viperish tongue, spiteful (ali malicious) tongue
strupén mraz bitter cold
strupén sovražnik embittered (pesniško envenomed) enemy
strupén zob poison fang, fang
strupén plin poison gas
strupéna rastlina poisonous plant
strupén pajek venomous spider
strupéna snov poisonous substance, medicina virus
strupén napoj, strupéna pijača poisoned drink (pesniško draught, potion)
strupéna kača venomous serpent, poisonous snake
strupéna goba poisonous mushroom, toadstool
strupéna pilula poisoned pill
strupén dež aeronavtika vojska poison spray
strupéna ženska (figurativno) viperess
strupéno sovražiti to hate like poison - svetóven world, worldwide; world's; cosmopolitan; universal
svetóvno čudo wonder of the world
svetóvna gospodarska konferenca international economic conference
svetóvna gospodarska kriza international economic crisis, world depression
svetóvno gospodarstvo world trade and industry
svetóvni jezik world language
svetóvni mir world peace
svetóvna literatura, književnost world literature
svetóvno naziranje, nazor ideology, world-outlook, outlook on life, (philosophical) conception of the world, world view, views pl, (nemško) weltanschauung
svetóvna politika world politics pl, foreign policy on a (ali the) grand scale
svetóvni prvak world champion
svetóvno prvenstvo world championship
svetóvni rekord world record
svetóvni požar universal conflagration
svetóvna razstava International Exhibition, World Fair
svetóv sloves worldwide fame, international reputation
svetóvni trg international market
svetóvna trgovina world trade, international commerce
svetóvna sila world power
(prva) svetóvna vojna the (First) World War
svetóvno znan world-famous, world-renowned
svetóvna zgodovina universal history, world history - škótski Scottish, Scots
škótski jezik (keltski) Scottish Gaelic, the Scottish Gaelic language
škótski viski Scotch whiskey, Scotch - šólarski school(-)
šólarski jezik school slang
šólarska objestnost schoolboys' pranks pl, schoolboy mischief - špánski Spanish
špánski jezik Spanish, the Spandish language
špánsko črnilo Spanish black
špánska gripa medicina Spanish grippe, Spanish influenza
špánska muha Spanish fly
špánska stena folding screen
špánska trava (esparto) esparto, Spanish grass
to mi je špánska vas (figurativno) it's all Greek to me
špánska (latinska) Amerika Spanish America - švédski Swedish
švédski jezik Swedish, the Swedish language
švédska gimnastika Swedish drill, Swedish gymnastics - tie2 [tái] prehodni glagol
zvezati, zavezati, povezati; zavozlati, narediti vozel; privezati (z vrvico), pričvrstiti (to na)
spojiti, združiti
arhitektura zvezati, spojiti (s skobo)
figurativno vezati, omejiti, preprečiti, zadržati; obvezati (koga) za kaj
glasba vezati, ztivati (note)
medicina podvezati (žilo)
sleng prekositi (koga)
šport doseči isto število točk kot nasprotnik, doseči neodločen rezultat (izid), biti enak z
tied and bound vezanih rok in nog
I am tied for time zelo se mi mudi
to tie a bundle povezati culo
to tie s.o.'s hands zvezati komu roke (tudi figurativno)
to tie the knot narediti vozel, pogovorno poročiti se
to tie one's tie (shoes) zavezati si kravato (čevlje)
to tie s.o.'s tongue komu jezik zavezati, utišati koga
the two teams tied moštvi sta igrali neodločeno
to be tied to one's work biti privezan na svoje delo - tísk print, printing; press; typography; impression; pogovorno type
v tísku in print, in the press, passing through the press
pripravljen, zrel, gotov za tísk in type; correct; ready to go to press
tísk in založba (DZS) printers and publishers (DZS)
debel tísk boldface, bold (ali heavy, thick) type
jasen (majhen, velik) tísk clear (small, large) type
nejasen, zabrisan tísk slur
klečeplazen tísk the reptile press
razprti tísk space type
poševni tísk italics pl
gotski tísk (črke) black letters pl, Gothic, Fraktur
dnevni tísk daily prints pl, daily press
senzacijski tísk (časopisje) the tabloids, the gutter press
svoboda tíska freedom of the press
knjiga je v tísku the book is being printed (ali is with the printers)
dati v tísk to put in print, to bring out, to publish
hitro dati knjigo v tísk to rush a book into print
iti v tísk to go to press
zavezati jezik tísku (figurativno) to throttle (ali to hamstring, zastarelo to jugulate) the press - trap1 [træp] samostalnik
zanka (za živali), past (za ptice, miši, lisice)
figurativno past; vrša, sak
tehnično zaklopec, zaklopka, loputa
glasba tolkalo
britanska angleščina lahek voz na dve kolesi, odprt dvosedežen avto
figurativno, sleng zvijača, prevara, zvijačnost
sleng vohljač, detektiv, policijski agent
sleng usta
mouse-trap mišelovka
rat trap past za podgane; množina vrsta lestev, ki se lahko sklopijo
to be up to trap, to understand trap ne se dati speljati, ne iti v past
to lay (to set) a trap for s.o. nastaviti komu past
to walk (to fall) into a trap iti, pasti v past
shut your trap! sleng drži jezik (za zobmi)! - túj strange; (inozemski) foreign, outlandish; (nepoznan) unknown; (državljan) alien
túj državljan, -nka foreigner
túj jezik foreign language
túja beseda foreign word
na tújem abroad
pod tújim imenom under an assumed name
tekma na tújem igrišču an away match - túrški Turkish
túrški jezik Turkish, the Turkish language
túrško cesarstvo the Turkish empire
túrška kopel Turkish bath
túrški méd Turkish delight
túrški tobak Turkish tobacco
po túrško sedeti to sit crosslegged - unbridle [ʌnbráidl] prehodni glagol
sneti uzdo, razuzdati
figurativno sprostiti; osvoboditi
unbridled (ki je) brez uzde; figurativno razuzdan, nebrzdan
unbridled tongue "dolg" jezik - United States [ju:náitid steits]
1. samostalnik
množina (večinoma edninska konstrukcija), politika Združene države Amerike
ameriško, pogovorno amerikanščina, ameriška angleščina
to talk United States figurativno jasno govoriti, govoriti jasen jezik (s kom)
2. pridevnik
ameriški
United States Army vojska (stalna) vojska ZDA
United States Employment Service posredovalna služba za delo v ZDA - universal [ju:nivə́:səl]
1. pridevnik
splošen, občen, splošno razširjen (veljaven); univerzalen; svetoven
zastarelo ves, cel, totalen
universal opinion splošno mnenje
universal genius univerzalen genij
universal language svetovni, univerzalni jezik
universal legatee glavni, univerzalni dedič
universal suffrage splošna volilna pravica
to meet with universal applause naleteti na splošno odobravanje
2. samostalnik
splošnost
filozofija splošen pojem; splošno načelo
množina splošni pojmi, univerzalije - univerzálen universal; (za številne uporabe, za mnoge namene) all-purpose
univerzálni genij (dedič, jezik) universal genius (legatee, language)
univerzálna volilna pravica universal suffrage
univerzálno mnenje universal opinion - viperish [váipəriš] pridevnik
figurativno kačji; strupen, zloben
a viperish tongue strupen jezik - vulgar [vʌ́lgə]
1. samostalnik
the vulgar (preprosto) ljudstvo
2. pridevnik (vulgarly prislov)
ljudski; splošen, običajen, preprost; nedostojen, nespodoben, prostaški, vulgaren, trivialen, nevzgojen, neizobražen
Vulgar Era krščanska era
the vulgar tongue domači, ljudski jezik; šaljivo surove, grde besede
a vulgar fellow neotesanec, surovina
vulgar fraction matematika navaden (pravi) ulomek
the vulgar herd (preprosto) ljudstvo
a vulgar joke nespodobna šala
vulgar superstitions splošno praznoverje