uredíti to put in order, to settle; to regulate; to arrange; to dispose; to organize; to tidy, to make tidy
uredíti enkrat za vselej to dispose of once and for all
uredíti stvar to settle a matter
uredíti spor to settle a quarrel
uredíti si lase to tidy one's hair
uredíti si življenje to arrange one's life
uredíti sobo to tidy up a room
uredíti se to tidy oneself
stvari se bodo kmalu uredile things will soon settle down
Zadetki iskanja
- adjust [ədžʌ́st] prehodni glagol
urediti; poravnati, zravnati (to)
prilagoditi, regulirati
to adjust an account poravnati račun
to adjust a measure preizkusiti mero
to adjust an average oceniti škodo pri prometni nesreči - appoint [əpɔ́int] prehodni glagol (to)
določiti, ustanoviti, ukazati; predpisati; urediti; opremiti; imenovati; zadolžiti; voditi - arrange [əréindž]
1. prehodni glagol
razvrstiti razmestiti; urediti; prilagoditi; predelati; prirediti, poravnati; določiti; pripraviti
2. neprehodni glagol (for za)
pripraviti se, poskrbeti; sporazumeti se, domeniti se
to arrange with s.o. about s.th. dogovoriti se s kom o čem
to arrange a quarrel poravnati spor
I will arrange for it za to bom poskrbel - assort [əsɔ́:t]
1. prehodni glagol
razporediti, razporejati, razvrstiti, razvrščati (with)
urediti, urejati; opremiti; sortirati
2. neprehodni glagol (with)
občevati; ujemati se
an ill-assorted couple nesrečen zakon - calculate [kǽlkjuleit]
1. prehodni glagol
računati, izračunati, preračunati; pretehtati (for)
urediti
ameriško, pogovorno misliti, domnevati
2. neprehodni glagol (on, upon)
računati, zanašati se (na) - calendar [kǽlində]
1. samostalnik
koledar; seznam, popis, imenik; almanah
2. prehodni glagol
vpisati, zapisati, registrirati, urediti - class2 [kla:s ameriško klæs] prehodni glagol
razvrstiti, razporediti, urediti; oceniti, klasificirati
to class with postaviti poleg, smatrati za istovredno - clean up prehodni glagol
temeljito očistiti, pospraviti, urediti; opraviti delo
ameriško, sleng dobiti veliko denarja (pri igri) - clear3 [kliə]
1. prehodni glagol
jasniti, vedriti; čistiti (of)
razbremeniti; razprodati; izkrčiti; pospraviti; plačati, poravnati; urediti; ocariniti; preskočiti; odstraniti; zapustiti, miniti; opravičiti
navtika odpluti
2. neprehodni glagol
(z)jasniti, zvedriti se; razsvetliti se; izprazniti se
mornarica rešiti se; odpluti, odjadrati
to clear an account poravnati račun
to clear the air pojasniti nesporazum
to clear the decks pripraviti ladjo za boj; sleng pojesti vso jed na mizi
to clear the gate preskočiti vrata
to clear the examination paper rešiti vse naloge
navtika to clear the land odpluti
to clear o.s. opravičiti se
to clear the room zapustiti sobo
navtika to clear the rope zravnati, razviti vrv
to clear the table pospraviti z mize
to clear one's throat odkašljati se
to clear s.o.'s skirts vrniti komu dober glas
clear the way! umakni(te) se!
to clear the way pripraviti pot (za nadaljnje delovanje)
to clear out of the way odstraniti
to clear a ship izkrcati tovor iz ladje - clear up prehodni glagol & neprehodni glagol
pospraviti, urediti; razložiti, razvozlati; (z)jasniti se - compose [kɔmpóuz] prehodni glagol
sestaviti, sestavljati; spisati, uglasbiti; (po)miriti; pripraviti, pripravljati se; urediti, urejati; (po)staviti (tisk)
to compose o.s. pomiriti, sprijazniti se
to compose one's countenance vidno se umiriti
to compose o.s. to sleep spraviti se spat
to compose one's thoughts zbrati misli
to compose a quarrel poravnati spor - constellate [kɔ́nstəleit] prehodni glagol & neprehodni glagol
sestaviti, urediti; uvrstiti (se) v skupine - contrive [kəntráiv] prehodni glagol & neprehodni glagol
iznajti, izmisliti, izumiti; izvršiti, urediti; delati načrte, načrtovati; znajti se, znati si pomagati
they contrived to get there posrečilo se jim je priti tja
to contrive to live, to cut and contrive preživljati se s skromnimi sredstvi, varčno živeti - discipline2 [dísiplin] prehodni glagol
vzgajati, poučevati; v red spraviti, urediti; krotiti, kaznovati
cerkev bičati - dispose [dispóuz] prehodni glagol & neprehodni glagol
razpolagati, ukazati, urediti, razpostaviti, razmestiti; odrediti; znebiti se, odstraniti; (z)likvidirati; ovreči; proda(ja)ti; opraviti
man proposes, God disposes človek obrača, Bog obrne
to dispose of s.th. razpolagati s čim; urejati kaj; uničiti; ubiti; (raz)prodati; porabiti
to dispose of by will zapustiti v oporoki
to dispose of in marriage poročiti
to dispose of by auction prodati na dražbi
to dispose of once and for all za vselej urediti
to dispose of one's child to school poslati otroka v šolo
more than can be disposed of več kot je treba
a thing to be disposed of stvar, ki se da dobiti ali prodati
to dispose of a claim urediti reklamacijo
to dispose of goods prodati blago - do*1 [du:]
1. prehodni glagol
napraviti, storiti, početi, delati, (iz)vršiti, narediti; končati, urediti, prirediti; pospraviti; uspe(va)ti; zadostovati; (s)kuhati, (s)peči; popiti; povzročiti; trgovati
sleng varati
gledališče igrati; prehoditi; ogled(ov)ati si; prevesti
domačno pogostiti; odsedeti (kazen)
2. neprehodni glagol
delati, ravnati; postopati; ukvarjati se; počutiti se; zadovoljiti; uspevati, napredovati
to do battle bojevati se
to do better poboljšati se
to do one's best na vso moč se truditi
to do s.o.'s bidding izpolniti ukaz koga
to do one's bit storiti svojo dolžnost
to do brown oslepariti
to do business trgovati
to do credit biti v čast
to do one's damnedest na vso moč se truditi
I have done my best potrudil sem se, kar se da
to do a drink piti
to do a favour izkazati ljubeznivost
to do good prijati, dobro (komu) storiti
to do a guy popihati jo, zbežati
to do one's hair počesati se
to do harm škodovati
to do one's heart good prijati komu
to do the heavy ošabno se vesti
to do the honours poskrbeti za goste
to do s.o. an ill turn zagosti jo komu
to do s.o. injustice storiti komu krivico
to do justice odkrito priznati; pogovorno s slastjo pojesti
how do you do dober dan, pozdravljeni
to do like for like vrniti milo za drago
to do the messages iti po opravkih
to do a mean thing podlo ravnati
to make do prebijati se, shajati s svojimi sredstvi
pogovorno nothing doing s tem ne bo nič
to do a part imeti vlogo
to do pictures iti v kino
to do a place ogledati si kak kraj
to do s.th. on the Q. T. delati kaj na skrivaj
to do sums reševati (računske) naloge, delati račune
pogovorno to do the talking imeti glavno besedo
to do things by halves delati stvari na pol
sleng to do time sedeti v ječi
to do s.o. a good turn narediti komu uslugo
to do the trick doseči namen
to do o.s. well privoščiti si
to do well dobro igrati; imeti uspeh, dobro se počutiti
well-to-do premožen, bogat
to do a room pospraviti sobo
do well and have well kdor si dobro postelje, dobro spi
that will do to zadostuje
that won't do to ne gre, to ni dovolj
one must do at Rome as the Romans do kdor se z volkovi druži, mora z njimi tuliti
it was do or die with him šlo mu je za življenje ali smrt
what can I do for you? s čim vam lahko postrežem? - do up prehodni glagol
urediti, pospraviti; zaviti; izčrpati; naličiti se - establish [istǽbliš] prehodni glagol
ustanoviti, osnovati; urediti; uvesti, uvajati, vpeljati; dognati, dokazati; utrditi, uveljavljati; priznati cerkev po zakonu; namestiti, nastaniti, pod streho spraviti, poskrbeti za koga
to establish o.s. naseliti, nastaniti se
the Established Church anglikanska cerkev
to establish business connections navezati poslovne stike
to establish a claim postaviti zahtevo
to establish order narediti red
established order veljaven red
established laws veljavni zakoni
to establish a record postaviti rekord - fit3 [fit]
1. prehodni glagol
prilagoditi, uravnati, urediti; opremiti, oskrbeti; (obleko) pomerjati; montirati; oborožiti
2. neprehodni glagol
ustrezati, biti pogodu; prilagoditi se; spodobiti se; prilegati se
to fit the bill ustrezati zahtevam