Franja

Zadetki iskanja

  • premožênje (posest) property; (denar) fortune, means pl, funds pl; (bogastvo) wealth

    ocenitev premožênja (davčna) assessment of property
    prijava premožênja declaration of property
    delež v premožênju share in property
    davek na premožênje property tax
    obdavčitev premožênja property taxation
    prenos premožênja transfer of property
    škoda na premožênju damage to property
  • acre [éikə] samostalnik
    jutro (površinska mera 40,467 arov)
    množina premoženje

    God's acre pokopališče
  • asset [ǽset] samostalnik
    pridobitev, prednost, dobiček, obogatitev, opora
    trgovina aktiva, premoženje

    a valuable asset dragocena pridobitev, ugodnost
  • effect1 [ifékt] samostalnik
    posledica, učinek, namen, cilj; uspeh; dejstvo; izvršitev, realizacija; korist; vsebina (pisma); produktivnost
    množina vrednostni papirji, premoženje

    to bring to effect, to carry into effect izvajati, uveljaviti, uresničiti
    to give effect to s.th. uveljaviti kaj
    in effect dejansko, v bistvu
    of no effect neučinkovit, jalov
    no effects brez kritja (ček)
    to the same effect v istem smislu
    personal effects osebne premičnine
    to take effect obnesti se
    to this effect v tem smislu
    to some effect še kar, precej
    colour effects kombinacija barv
    to that effect za to
    to good effect uspešno
    with telling effect nedvoumno, jasno, učinkovito, uspešno
    without effect zaman; neučinkovit
  • fortune2 [fɔ́:čən] samostalnik
    usoda, sreča; premoženje, imetje, bogastvo, dota; ugodna ženitev (možitev)

    ill (ali bad) fortune nesreča, smola
    to make one's (ali a) fortune obogateti
    to marry a fortune bogato se poročiti
    every man is the architect of his fortune vsak je svoje sreče kovač
    to tell fortunes vedeževati
    to come into a fortune dedovati
    pogovorno a small fortune celo premoženje, velik znesek
    soldier of fortune vojak najemnik
    to have one's fortune told dati si vedeževati
    with good fortune če ima človek srečo
  • good2 [gud] samostalnik
    dobro, korist, ugodnost; premoženje
    množina blago

    to come to no good slabo se končati
    for good (and all) za vedno, za vselej
    no good zanič
    to the good povrh, poleg redne plače
    what's the good of it? kakšen smisel ima?
    ameriško dry goods blago na metre (tekstil, sukanec)
    goods and chattels vse premoženje
    goods guard skladiščnik
    ameriško, pogovorno to deliver the goods izpolniti obljubo
    ill gotten goods nepošteno pridobljeno imetje
    ameriško, pogovorno the goods ta pravo
    it's no good nima smisla
  • mean3 [mi:n] samostalnik
    sredina; povprečje, povprečnost
    (množina z glagolom v ednini) sredstvo, način
    množina premoženje

    a means of communication občilo
    a means of transportation prometno sredstvo
    means of production proizvodna sredstva
    to be a means of bitt česa kriv, biti povod za kaj
    by means of s pomočjo
    by any means na kakršenkoli način
    by all (manner of) means vsekakor, na vsak način, za vsako ceno
    by no (manner of) means; ali not by any means nikakor, na noben način
    by this means or other tako ali drugače
    by fair (foul) means na pošten (nepošten) način
    the end justifies the means namen posvečuje sredstva
    a means to an end sredstvo za dosego cilja
    the golden (ali happy) mean zlata sredina
    to live beyond one's means živeti preko svojih razmer
    a man of means premožen človek
    ways and means pota in načini
    britanska angleščina means test preveritev premoženjskih razmer delavca, ki prejema socialno podporo
  • money [mʌ́ni] samostalnik
    denar, plačilno sredstvo; bogastvo, premoženje
    množina, arhaično ali
    pravno vsote denarja

    money of account denar kot merilo vrednosti, a ne v obtoku (angleška guinea)
    money on account denar v dobrem
    money on (ali at) call dnevno plačljiv denar
    money on hand denar pri roki
    money due neplačan (zapadel) denar
    ready money gotovina pri roki
    pogovorno in the money pri denarju, bogat
    out of money brez denarja
    short of money na tesnem z denarjem
    to get one's money's worth imeti stroške povrnjene, dobro kupiti
    to make money (by) obogateti, dobro zaslužiti (s, z)
    to coin money hitro obogateti
    sleng money for jam lahek zaslužek
    to marry money bogato se poročiti
    ekonomija money in cash (ali hand) stanje blagajne
    money makes the mare go denar odpira vsa vrata
    not for love or money na noben način
    for one's money kolikor se koga tiče
    made of money bogat
    to pay money down plačati v gotovini
    pin money postranski zaslužek
    to put one's money on staviti denar na
    to raise money izprositi denar, dobiti denar v gotove svrhe, sposoditi si denar
    time is money čas je zlato
    conscience money denar, vplačan v državno blagajno (zaradi davčne utaje)
    to call in money zahtevati denar nazaj, zahtevati izplačilo
    to recall money odpoklicati kapital
    it is not every man's money ni za vsakega enako vredno
    to come into money priti do denarja, podedovati denar
  • severalty [sévrəlti] samostalnik
    pravno premoženje, ki pripada eni osebi; individualna posest; ločenost

    in severalty ločeno
  • stock1 [stɔk] samostalnik
    trgovina zaloga (blaga), blago; skladišče; inventar
    trgovina glavnica, kapital delniške družbe; osnovni, obratni kapital; fond; premoženje, imetje, gotovina
    množina delnice, državne obveznice, državni vrednostni papirji; (kartanje) talon
    agronomija inventar, živina
    gledališče repertoar, repertoarno gledališče; steber, hlod, klada, opornik, podlaga; gradbeni, stavbni oder
    zgodovina, množina klade (kazen); sramotilni steber
    množina, navtika ladjedelnica, gradbišče za ladje, za jadrnice
    zastarelo štor, panj, hlod, deblo, steblo, cepljeno drevo
    biologija rasa, pleme, rod, poreklo, izvor, družina; jezikovna skupina; orodje; oprema; ročaj, držaj, držalo, ročica, puškino kopito; leseni del orodja, ogrodje pluga; napera, špica na kolesu
    botanika levkoja; surovina; kostna juha
    zastarelo nogavica; tog, trd ovratnik, pokončen (ženski) ovratnik; cilj, tarča
    figurativno bedak, neumnež

    in stock na zalogi, v skladišču
    on the stocks v gradnji, v pripravi, v ustvarjanju
    out of stock ne na zalogi, razprodan
    of noble stock plemiškega rodu
    stock of anchor prečka pri sidru
    stock of anvil klada nakovala
    stock of bit držaj svedra
    stock on hand zaloga blaga
    stocks and stones mrtvi, neživi predmeti; letargične osebe
    bank stock osnovni kapital banke
    dead stock orodje, mrtvi inventar
    fat stock klavna živina
    Government stocks državni vrednostni papirji
    joint stock kapital delniške družbe
    joint-stock company delniška družba
    laughing stock predmet posmehovanja
    live stock (domača) živina, živi inventar (farme)
    lock, stock and barrel figurativno vse, popolnoma
    paper stock odpadki, cunje, iz katerih se dela papir
    preference stock kapital, katerega delnice imajo prednost pri izplačilu dividend
    rolling stock železnica vozni park, vagoni
    sale of stock trgovina razprodaja zaloge
    soup stock osnova juhe (kosti, meso), kostna juha
    to be out of stock biti na koncu z, zelo malo imeti, biti brez
    to be the laughing stock biti v posmeh
    to buy stock kupovati državne vrednostne papirje
    to come of a good stock izhajati iz dobre družine
    to have in stock imeti v zalogi, v skladišču
    he has a great stock of information on je dobro informiran
    to keep in stock imeti v zalogi, držati v rezervi
    to lay in (to take in) a stock of napraviti si zalogo (česa)
    to renew one's stock obnoviti svojo zalogo
    to take stock napraviti inventuro, inventirati, popisati blago in zaloge
    to take stock of pazljivo motriti, opazovati, oceniti
    to take stock in figurativno zanimati se za, ukvarjati se z, pripisovati važnost (čemu)
    to water stock povečati nominalni kapital z izdajanjem delnic brez pokritja
  • substance [sʌ́bstəns] samostalnik
    snov, materija, substanca, masa
    filozofija bit; stvarnost, realnost, resničnost; vsebina, téma, predmet (knjige itd.); jedro, bistvo, prava vrednost; odločilnost, merodajnost; premoženje, imetje

    in substance v bistvu
    the substance of the essay predmet eseja
    arguments of little substance malo odločilni argumenti
    a man of substance premožen, bogat človek
    to take the shadow for the substance vzeti senco za realnost
    to waste one's substance zapravljati svoje premoženje, biti razsipen
  • tail3 [téil] samostalnik
    pravno omejitev dedne pravice, omejena lastninska pravica; premoženje, ki more pripasti samo otrokom lastnika

    estate in tail male imetje, ki lahko preide samo na moške dediče
    a tenant in tail uživalec premoženja, ki mora pripasti njegovim naravnim dedičem
  • wealthiness [wélɵinis] samostalnik
    bogastvo, premoženje
  • assets [ǽsets] samostalnik
    množina premoženjsko stanje, aktiva; gotovina, čisto premoženje

    assets and liabilities aktiva in pasiva
  • denationalize [di:nǽšnəlaiz] prehodni glagol
    denacionalizirati, vrniti nacionalizirano premoženje prejšnjemu lastniku; raznaroditi
  • hereditament [heridítəmənt] samostalnik
    britanska angleščina dedno posestvo, dediščina nepremičnin
    ameriško dedno premoženje
  • inventory1 [ínvəntri] samostalnik
    inventar, premično premoženje; popis imetja
    pravno popis konkurzne mase
    ameriško, ekonomija inventura

    to draw up (ali take) an inventory napraviti inventuro
    inventory sheet inventarski zapisnik
  • patrimony [pǽtriməni] samostalnik
    patrimonij, očetna dediščina; cerkveno premoženje
  • purchase1 [pə́:čəs] samostalnik
    nakup, nakupovanje, kupovanje, kupčija; iztržek, (letni) dohodek
    pravno pridobljeno premoženje z nakupom (ne z dediščino)
    navtika priprava za dviganje, vzvod, škripec, vrv, dvigalo
    figurativno vpliv, vpliven položaj, prednost, moč

    to make a purchase of kupiti kaj
    to make purchases nakupovati
    his life is not worth an hour's purchase nima več ure življenja
  • stray1 [stréi]

    1. samostalnik
    (domača) žival, ki je zašla, zablodila, se izgubila; brezdomec, klatež
    množina radio atmosferske motnje
    pravno premoženje umrlega, ki pride v last države, ker ni dediča; blago brez lastnika

    waifs and strays otroci brez doma, ptički brez gnezda

    2. pridevnik
    zablodel, ki je zašel, se izgubil, brezdomen; osamljen, posamezen, poedin, tu pa tam kateri; raztresen, razmetan, razkropljen, ki se najde tu pa tam, ki se javlja od časa do časa; slučajen

    a stray dog zatečen pes
    a stray remark slučajna opazka
    one or two stray customers eden ali dva slučajna (osamljena) odjemalca