Franja

Zadetki iskanja

  • najéti to rent, to hire; to engage; to take on lease

    najéti ladjo, letalo to charter a steamer, a plane
    najéti taksi to hire a taxi
    najéti avto to hire (ali to rent) a car
    najéti od ure to engage by the hour
    najéti posojilo to raise a loan
    najel sem sobo v 3. nadstropju I took a room on the third floor
  • brief3 [bri:f] prehodni glagol
    dajati napotke, natanko poučiti; narediti izvleček, skrajšati; najeti (advokata)
  • charter2 [čá:tə] prehodni glagol
    napisati ustanovno pismo; podeliti posebno pravico; najeti, naročiti (ladjo, letalo)
  • enlist [inlíst]

    1. prehodni glagol
    vpoklicati, novačiti, naje(ma)ti, pridobi(va)ti
    figurativno podpirati

    2. neprehodni glagol
    nastopiti vojaško službo; javiti se v vojsko; sodelovati, udeležiti se

    enlisted men navadni vojaki in podčastniki
    to enlist s.o.'s sympathies zbuditi simpatije koga
  • hire2 [háiə] prehodni glagol
    najeti, dati v najem, vzeti v službo

    to hire out dati v najem
    to hire o.s. (out) to stopiti v službo pri
    ameriško to hire in (ali on) sprejeti neko delo, stopiti v službo
    hireed labo(u)r mezdno delo
  • job2 [džɔb]

    1. neprehodni glagol
    delati na akord; špekulirati, igrati na borzi, trgovati z delnicami; priložnostno delati

    2. prehodni glagol
    dati akordno delo; preprodajati, špekulirati s, z; najeti, dati v najem (konja, voz); izrabljati službo za privaten zaslužek ali korist; uničiti koga

    to job out dati akordno delo
    to job s.o. into a post vriniti koga na položaj
    to job off goods prodati robo pod ceno
    ameriško, sleng to job s.o. out of oslepariti koga za kaj
  • lease3 [li:s] prehodni glagol
    dati v najem (out)
    najeti
  • rent2 [rent]

    1. samostalnik
    najem, najemnina, stanarina, zakup, zakupnina
    ameriško posestvo v zakupu

    for rent odda se; (daje se) v zakup
    a heavy rent visoka najemnina
    subject to rent podvržen najemninskemu davku
    water rent vodarina
    to let for rent dati v zakup, v najem
    to take at rent vzeti v zakup, v najem

    2. prehodni glagol
    najeti, v najem vzeti, v zakup vzeti (from od)
    plač(ev)ati najemnino, zakupnino
    ameriško dati komu kaj v najem, v zakup
    ameriško posoditi
    neprehodni glagol
    biti dan v najem, v zakup; biti v najemu, v zakupu

    a low-rented farm kmetija z(a) nizko zakupnino
    he rents his tenants low on jemlje malo od svojih zakupnikov (najemnikov)
    this house (apartment) rents for (at) ta hiša (to stanovanje) se da v najem za...
  • salary [sǽləri]

    1. samostalnik
    plača (uradnika)

    2. prehodni glagol
    dajati (komu) plačo, plačevati (koga); najeti (koga)
  • sign on prehodni glagol & neprehodni glagol
    najeti (ladijsko posadko); namestiti (koga); (o mornarju) podpisati pogodbo s kapitanom za službo (na ladji); vstopiti v službo kot mornar
    ameriško postati vojak; vpisati se (for za)
  • take on prehodni glagol
    vzeti (nase), prevzeti; vzeti (v službo, na ladjo itd.); najeti; peljati, odvesti dalje, naprej; nadeti si, privzeti
    šport vzeti za soigralca; sprejeti (stavo, delo, službo)
    neprehodni glagol
    stopiti v službo
    pogovorno razburjati se, gristi se (at zaradi)
    besneti, postavljati se, prevzetovati, delati se važnega, vihati nos

    to take on flesh (z)rediti se
    to take on a character of dignity nadeti si dostojanstven videz
    to take on s.o. at golf igrati golf s kom
    I cannot take on this job again ne morem zopet (pre)vzeti to delo (posel)
  • wage2 [wéidž] prehodni glagol
    spustiti se v (voditi, podvzeti) (vojno) (on proti)
    zastarelo zastaviti; tvegati; najeti, vzeti v službo, namestiti
    neprehodni glagol
    boriti se, vojskovati se

    to wage war against vojskovati se proti
    to wage peace boriti se za mir, čuvati mir
    to wage effective war on s.th. figurativno resno se lotiti česa
  • freight2 [freit] prehodni glagol
    najeti vozilo za prevoz blaga; natovoriti; prevažati (blago)

    freighted with care poln skrbi, zaskrbljen
  • hackster [hǽkstə] samostalnik
    nasilnež, najeti morilec
  • re-let [rí:lét] prehodni glagol
    zopet (znova, ponovno) najeti; zopet dati v najem
  • reship [ri:šíp] prehodni glagol & neprehodni glagol
    zopet natovoriti na ladjo (blago); pretovoriti (z ladje na ladjo); znova (se) vkrcati, prekrcati (se); zopet se pustiti najeti (o mornarjih)
  • ship2 [šip] prehodni glagol
    vkrcati (natovoriti, naložiti) na ladjo
    trgovina poslati (blago) po vodni (ali kopni) poti; postaviti, namestiti jambor, krmilo itd. na določeno mesto; najeti mornarje; zajemati (vodo); vzeti nase (tovor), namestiti nase (obleko)
    pogovorno poslati proč, odpustiti, znebiti se
    neprehodni glagol
    vkrcati se na ladjo (kot mornar)

    to ship the oars potegniti vesla iz vode in jih namestiti v ladji (čolnu)
    to ship a rudder namestiti krmilo
    to ship a sea zajeti vodo (v nevihti)
    the ship shipped a sea velik val je pljusknil čez krov ladje
  • cab1 [kæb] samostalnik
    fijakar, kočija; taksi; strojna hišica na lokomotivi

    to take a cab najeti si kočijo, taksi, peljati se s kočijo, taksijem
    cab driver fijakar, kočijaž, voznik taksija
    cab stand parkirni prostor za kočije ali taksije
    cab runner, cab tout človek, ki za nagrado pokliče taksi in pomaga naložiti vanj prtljago
  • denár money; žargon brass, lolly, dough; (kovan) coin, coinage, hard money, hard cash, specie; (papirnati) soft money, paper money, bank notes pl, currency, token money; (drobiž) change; (gotovina) ready money; (v prometu) currency; (ženi za drobnarije) pin-money; (sredstva) pecuniary resources, capital

    ponarejen denár counterfeit money
    razpoložljiv denár disposable funds pl
    presežni denár surplus money
    tuj, inozemski denár foreign money
    lahko zaslužen denár ZDA žargon fast buck
    pri denárju in cash
    brez denárja penniless
    denárja kot smeti loads of money
    lovec na denár (na doto) fortune hunter
    v škripcih za denár short or money, out of cash, in money difficulties, hard up for money
    kovnica denárja mint
    obtok denárja circulation of money
    pomanjkanje denárja lack (ali shortage) of money, financial stringency
    predal za denár money-box, till
    tečaj denárja rate of exchange, value
    posojevalec denárja moneylender
    kopičenje denárja accumulation of money, slabšalno money-grubbing
    denár v obtoku money in circulation
    za denár je trda money is tight
    biti pri denárju to be in the money, to be flush, pogovorno to be quids in
    ne biti pri denárju to be short of money (ali of cash, pogovorno of the ready), to be broke, to be out of cash, to have no money
    biti čisto brez denárja (suh kot poper) to be dead broke
    dobiti denár povrnjen to get (ali to have) one's money refunded
    za noben denár ne morem tega dobiti I can't get it for love or money
    dolgovati denár to owe money
    dvigniti denár to draw money, to withdraw money (iz from)
    denár ne igra vloge money (is) no object
    imeti mnogo denárja to have plenty of money
    ima denárja kot pečká he is rolling in money
    nimam nič denárja pri sebi I have no money on me
    ima denárja kot smeti he has tons of money
    izdati (potrošiti) denár to spend money
    izgubiti denár to lose one's money
    investirati denár to invest money
    hraniti (varčevati) denár to save money
    to gre v denár that's making (real) money
    kovati denár to coin, to mint money
    najeti denár pri banki to raise money at the bank
    z denárjem se da vse napraviti money talks
    denár proč metati to let money go down the drain
    bil je ogoljufan za svoj denár he was cheated (ali swindled) out of his money
    narediti si denar (figurativno) to feather one's nest
    podpirati z denárjem to subsidize (koga someone)
    lahko se pod nosom obrišeš za svoj denár you may whistle for your money
    kopičiti si denár to hoard money
    pobirati denár to raise (ali to collect) money
    posoditi denár to lend out money
    naložíti denár to invest money
    potrošiti denár to spend money
    razsipavati z denárjem to spend money right and left
    prihraniti mnogo denárja to have a nest egg put by
    priti na dan z denárjem to come out with one's money
    spremeniti v denár (vnovčiti) to turn (ali to convert) into cash
    spraviti kaj v denár (vnovčiti) to make money of something, to realize, to convert into money
    lahko in hitro služiti denár (figurativno) to coin money
    prispevati denár to contribute money
    on me stane mnogo denárja he is a heavy burden on my purse
    ta posel me je spravil ob denár this business (ali transaction) has left me out of pocket
    ta posel mi je prinesel denárja this deal has paid off
    zasluži mnogo (kup) denárja he is earning a lot of money
    (po)vrniti denár to refund (ali to reimburse) money
    vložiti denár v to put (ali to deposit) money in
    vnaprej dati, plačati denár to advance money
    valjati se v denárju to be rolling in money, to be as rich as Croesus
    zbirati, zbrati denár to collect money
    to znese mnogo denárja that amounts to a lot of money
    denár je sveta vladar money rules the world
    denár ali življenje! your money or your life!, stand and deliver!
    priti do denárja, podedovati denár to come into money
  • hire1 [háiə] samostalnik
    najemnina, zakup, najem; mezda
    figurativno nagrada

    for (ali on) hire najemljiv, v najem
    to let on hire dati v najem
    to take on hire najeti