fairly [fɛ́əli] prislov
lepo; pošteno, pravično; precej, znosno; res; jasno
ameriško brezpogojno, dejansko
to act fairly by all men biti pravičen do vseh
Zadetki iskanja
- fine5 [fain] prislov
lepo; rahlo, nežno itn.
to run (ali cut) it (rather) fine na kratko odpraviti
that will suit me fine to mi je zelo prav - nicely [náisli] prislov
lepo, čedno, fino, dobro, izvrstno; ljubeznivo; skrbno, natančno, točno
she is doing nicely dobro napreduje, dobro ji je
sleng I was done nicely dobro so me potegnili
that will do nicely odlično pristoji, povsem ustreza
to put it nicely lepo se izraziti - prettily [prítili] prislov
lepo, ljubko, dražestno; vljudno, spodobno (v otroški govorici) - smart1 [sma:t]
1. pridevnik
ostroumen, bister, razumen, duhovit, iznajdljiv, prebrisan, zvit, pretkan
figurativno piker, jedek, zajedljiv (opazka), odrezav (odgovor); oster (bolečina), pekoč, hud (udarec); močan, energičen; spreten, okreten, sposoben; živahen, krepak, svež; eleganten, čeden, okusen, po modi, moden; urejen; imeniten, načičkan, gizdalinski
pogovorno precejšen, velik
a smart bargainer prebrisan poslovni človek
a smart bout of toothache zelo hud zobobol
a smart box on the ear krepka zaušnica
smart dealing nepošten postopek (poslovanje)
a smart few precejšnje število
smart people elegantni svet, ljudje
a smart retort hiter in duhoviti, odrezav odgovor
a smart salesman dober (iznajdljiv, sposoben, aktiven) prodajalec
the smart set elegantna, modna družba
smart sensation občutek bolečine
to go at a smart pace urnih korakov iti
look smart! zbudi(te) se!
she looks very smart ona je videti zelo elegantna
to make a smart job of it dobro kaj opraviti (izpeljati, izvesti)
2. prislov
(redko) pametno; lepó, čedno; močnó, silno
she is smart dressed čedno (elegantno) je oblečena
3. samostalnik
ostra, žgoča, pekoča bolečina; žalost, skrb, tesnoba, potrtost, grenkoba; gorje, trpljenje - trim2 [trim]
1. prehodni glagol
urediti, v red spraviti, namestiti; pripraviti; opremiti; obleči, odeti (with z)
okrasiti, okititi, dekorirati; obšiti, zarobiti, garnirati (obleko, klobuk itd.) (with z)
počesati, ostriči, pristriči (lase, brado) (off, away)
obrezati (nohte); oklestiti, pristriči (drevje, živo mejo); kopuniti (petelina); (pod)netiti, podkuriti (ogenj); prirezati, utrniti (stenj sveče); očistiti (svetilko); obtesati (les)
navtika dobro namestiti (tovor); natovoriti ladjo, kot treba; uravnotežiti ladjo; obrniti jadra proti vetru
vojska nameriti top
pogovorno ukoriti, grajati, ozmerjati; premlatiti, pretepsti; potolči, poraziti
sleng prevarati, ogoljufati, oslepariti
2. neprehodni glagol
figurativno iskati ravnotežje, kolebati, nihati
politika prilagoditi se, najti ali obdržati srednji kurz, lavirati
to trim a Christmas tree okrasiti božično drevo
to trim s.o.'s jacket izprašiti komu hlače, nabiti, našeškati, premlatiti koga
to trim one's sails to every wind figurativno obračati plašč po vetru
to trim shore figurativno plavati čisto ob obali (ribe)
to trim with the times politika, figurativno voditi oportunistično politiko
to trim away, to trim off prehodni glagol odstriči, odrezati
to trim up prehodni glagol čedno obleči; okrasiti, nališpati
3. pridevnik
v dobrem stanju, v redu, urejen; čist, čeden, negova.n, lep, lepo oblečen; eleganten, koketen; čedne postave; ugoden; spreten
4. prislov
urejeno, čedno, lepó - bonanza [bənǽnzə] samostalnik
lepo vreme
pogovorno bogata zlata žila; nepričakovano bogastvo - clean-limbed [klí:nlimd] pridevnik
lepo raščen - clean-shaven [klí:nšeivən] pridevnik
lepo obrit - clerkly [klá:kli] pridevnik
duhovniški, cerkven
arhaično učen; pismen; ki ima lepo pisavo, lepopisen
clerkly hand lepa pisava - dress up prehodni glagol & neprehodni glagol
polepšati, okrasiti (se), lepo se obleči - fine6 [fain] samostalnik
lepo vreme
in rain or fine v vsakem vremenu - gallant1 [gǽlənt] pridevnik
arhaično čeden, lepo oblečen; hraber, pogumen - high-bred [háibred] pridevnik
visokoroden, lepo vzgojen - peach1 [pi:č] samostalnik
botanika breskev
ameriško, sleng lepota, krasota, lepo dekle
a peach of a fellow fant od fare - reader [rí:də] samostalnik
bralec, -lka, čitatelj, -ica; ljubitelj knjige; oseba, ki rada bere, ljubi branje; vseučiliški predavatelj, (starejši) docent, izredni profesor
tisk korektor, lektor; bralec in ocenjevalec predloženih rokopisov (pri založbi); (dober) recitator ali oseba, ki lepo bere; čitanka, abecednik - shapely [šéipli] pridevnik
lepih, skladnih oblik, lepo proporcioniran, lepo grajen, postaven; someren - shine1 [šáin] samostalnik
(sončni) sij, sijaj, blišč, lesk
figurativno prestiž; lepo vreme; čiščenje čevljev
sleng prepir, direndaj, hrup; senzacija
ameriško objestno dejanje, burka
ameriško, sleng nagnjenost, naklonjenost, kaprica (to za)
to give s.o.'s shoes a shine očistiti, naloščiti komu čevlje
we will go, rain or shine šli bomo ob vsakem vremenu
have a shine? čiščenje čevljev, prosim?
to kick up no end of a shine sleng delati velik kraval
to put a good shine on one's shoes bleščeče si naloščiti čevlje
to take the shine out of s.o. zatemniti, zasenčiti koga, nadkriliti, prekositi koga; odvzeti čar novosti (out of s.th. čemu)
to take a shine to s.o. dobiti simpatije za koga - silver-tongued [sílvətʌŋd] pridevnik
ki lepo, prepričljivo, vešče govori; zlatoust, sladkobeseden - swell mob [swélmɔb] samostalnik
pogovorno hohštaplerji, lepo oblečeni lopovi, sleparji, kriminalci