Franja

Zadetki iskanja

  • cheval de frise množina chevaux de frise [šəvǽl də frí:z, šavóu də fri:z] samostalnik
    vojska španski jezdec; ovira
  • de facto [di:fǽktou] prislov
    dejansko, stvarno
  • tour de force [túədafɔ́:s] samostalnik
    (francosko) podvig moči ali spretnosti; izredno, spretno, sijajno dejanje
  • valet de chambre [valɛ́ də šambrə] samostalnik
    (francosko) komorni služabnik
  • valet de place [valɛ́ də plas]
    vodnik za tujce, vodnik tujcev
  • elíta francosko the élite; the cream, the flower, the choice, the pick; the chosen few, (ironično) the great and the good; la crème de la crème

    družbena elíta the cream of society
    intelektualna elíta kake dežele the intellectual aristocracy, the intelligentsia of a country
  • krepdešín crepe de Chine (ali chine)
  • lazaríst (redovnik) Lazarist, member of missionary order founded by St. Vincent de paul
  • lúksusen (of) luxury; luxurious; sumptuous; de luxe

    lúksusno blago luxury goods pl
    lúksusni davek luxury tax
    lúksusna kabina de luxe cabin
    lúksusni artikli articles pl of luxury, luxuries pl, fancy articles pl
    lúksusni vlak de luxe train, Pullman
  • consequence [kɔ́nsikwəns] samostalnik
    posledica; izid; važnost, pomembnost; vpliv

    it is of no consequence nič ne de
    in consequence zato, torej, potemtakem
    in consequence of zaradi
    to take the consequences nositi posledice
    a person of consequence ugledna oseba
    of no consequence to brezpomemben za
  • corps množina corps [kɔ:, kɔ:z] samostalnik
    vojska korpus; zbor

    corps de ballet baletni zbor
    diplomatic corps diplomatski zbor
  • coup1 [ku:] samostalnik
    udarec, sunek; uspešna poteza

    coup d'état [ku:deitá:] državni prevrat
    coup de grace [kú:deigrá:s] poslednji, smrtni udarec
  • dejánski actual, real; virtual

    dejánska hitrost virtual velocity
    dejánski (pravi) razlog the real reason
    dejánsko stanje facts of a case, pravo res gestae
    dejánska vlada the de facto government
    dejánski vodja virtual leader
    dejánski vodja (šef) tvrdke the actual manager of a firm
  • déti (reči) to say; (položiti) to put; (storiti) to do

    dobro déti to do good
    dobro mi dé it does me good
    nič ne dé it does not matter; never mind; it is of no consequence
    deni to na mizo put it on the table
  • difference [dífrəns] samostalnik (between)
    razlika, razloček; spor, prepir
    matematika ostanek

    to split the difference sporazumeti, spraviti se
    it makes no difference nič ne de
    to have differences ne se strinjati
    it makes all the difference in the world to je zelo pametno
  • fáktičen effective; actual; real; virtual; factual

    fáktičenno (prislov) in fact, really
    fáktičenni oblastnik virtual ruler
    fáktičenna vlada de facto government
  • jétrn

    jétrna klobasa liver sausage, liverwurst
    jétrna pasteta liver pâté, (z gosje jetre) pâté de foie gras
  • matter2 [mǽtə] neprehodni glagol
    biti važen, pomeniti (to komu, za)
    medgnojiti se

    does it matter? ali je važno?
    it doesn't matter nič ne de, ni važno
    it little matters je komaj važno
  • mílosten merciful; benevolent; gracious; condescending

    mílostni udarec francosko coup de grâce, mercystroke, finishing stroke
  • mind2 [máind]

    1. prehodni glagol
    paziti na kaj, meniti se za kaj, skrbeti, brigati, ozirati se na kaj; nasprotovati, ugovarjati
    arhaično spomniti (of na)
    spomniti se na kaj

    2. neprehodni glagol
    paziti; biti proti

    to mind one's book pridno se učiti
    to mind one's own business pometati pred svojim pragom, brigati se zase
    if you don't mind če nimaš nič proti
    don't mind me ne oziraj se name, ne pusti se motiti
    would you mind coming! bi prišel, prosim!
    do you mind my smoking? imaš kaj proti, če kadim?
    pogovorno mind you write glej, da boš pisal
    pogovorno I don't mind if I do prav rad to storim
    mind and do that pazi, da boš to res storil
    sleng to mind one's eye biti previden
    mind (yon)! zapomni si!
    never mind! nič ne de, ni važno, ne vznemirjaj se, ne oziraj se na to!
    never mind him! ne brigaj se zanj!
    sleng mind out! pazi, umakni se!
    he minds a great deal je proti, zelo ga moti
    to mind one's P's and Q's biti previden v besedah in vedenju
    I shouldn't mind (a drink) rad bi (kaj popil), nimam nič proti
    mind the step! pazi na stopnico!