Franja

Zadetki iskanja

  • Ansichtssendung, die, pošiljka na vpogled
  • auflegen

    1. položiti, polagati (na), dati na, (stützen) opreti na, das Autodach: nasaditi

    2. (aufbürden, auferlegen, aufs Feuer legen) naložiti, nalagati

    3. den Hörer: odložiti, položiti

    4. ein Buch, eine Anleihe: izdati, ein Buch: natisniti

    5. ein Erzeugnis: začeti serijsko proizvodnjo (česa)

    6. zur offentlichen Einsicht, Pläne: razgrniti, Listen: dati na vpogled Schminke auflegen našminkati se; eine Platte auflegen dati ploščo na gramofon
  • Einsicht, die,

    1. pogled v

    2. vpogled; Einsicht nehmen in pregledati; Einsicht haben imeti vpogled; Einsicht gewähren dati vpogled v; zur Einsicht vorlegen dati na vpogled

    3. (Verständnis) razumevanje, uvidenje, uvid, sprevid; Einsicht in spoznanje (česa); zur Einsicht kommen spametovati se, sprevideti
  • Geldeinlage, die, vloga; delež; Geldeinlage auf Sicht vloga na vpogled
  • nehmen (nahm, genommen) vzeti, jemati, (übernehmen) prevzeti; bei den Ohren, bei der Hand: prijeti za; ein Hindernis: preskočiti, figurativ premagati; eine Kurve: speljati; die Zeit: meriti (čas); jemandem die Angst/Sorge: rešiti (koga) (bojazni/skrbi); Geld, Patienten, Klienten: sprejemati; Menschen: znati ravnati z; eine Festung, Frau: osvojiti; einen Weg, eine Richtung: ubrati (pot, smer); einen Zug/Bus: iti na, sesti na; Abschied nehmen posloviti se (von od) ; den/seinen Abschied nehmen odstopiti, odpovedati službo; Abstand nehmen von distancirati se od; sich in acht nehmen paziti se, varovati se; Anlauf nehmen zagnati se; Anteil nehmen an zanimati se za; Anstoß/Ärgernis nehmen an zgražati se nad; (seinen) Anfang nehmen začeti/začenjati se; (sein) Ende nehmen končati se; kein Ende nehmen biti brez konca in kraja; ein schlimmes Ende nehmen slabo se končati; ernst nehmen vzeti zares; seinen Lauf/Gang nehmen iti svojo pot; Platz nehmen vsesti se; Rache nehmen maščevati se; Reißaus nehmen pobegniti; Rücksicht nehmen ozirati se na, biti obziren; den Schleier nehmen iti v samostan; Unterricht nehmen učiti se; das Wort nehmen spregovoriti, jemandem: vzeti besedo; sich Zeit nehmen ne (po)hiteti; Zuflucht nehmen zateči se (zu k)
    als: nehmen als jemati/razumeti kot
    an: an sich nehmen vzeti; an die Kandare nehmen ostro prijeti
    auf: auf sich nehmen vzeti nase; auf seine Kappe nehmen vzeti nase; auf den Arm nehmen figurativ norčevati se iz
    aus: aus dem Mund nehmen vzeti iz ust, ein Wort: vzeti z jezika
    bei: beim Wort nehmen prijeti za besedo; eine Gelegenheit: beim Schopfe nehmen zagrabiti (priložnost)
    in: in Angriff nehmen lotiti se (česa); in Augenschein nehmen ogledati si; in Aussicht nehmen načrtovati; in Dienst nehmen vzeti v službo; Einsicht nehmen in dobiti vpogled v; in Empfang nehmen prevzeti; in Haft nehmen prijeti, aretirati; in die Mitte nehmen vzeti v (svojo) sredo; in Schutz nehmen vzeti v/pod zaščito/pod varstvo
    unter: die Beine unter den Arm nehmen vzeti pot pod noge, oddrveti; unter seine Fittiche nehmen vzeti v varstvo; unter die Lupe nehmen vzeti pod drobnogled
    zu: zu sich nehmen použiti, pojesti; zum Mann/zur Frau nehmen vzeti za moža/ženo; zum [Anlaß] Anlass nehmen imeti za povod; sich etwas zum Herzen nehmen vzeti si k srcu; sich jemanden/etwas zum Vorbild nehmen imeti/vzeti si (koga, kaj) za zgled
  • pošiljk|a ženski spol (-e …) die Sendung (blagovna Warensendung, denarna Geldsendung, ekspresna [Expreßgutsendung] Expressgutsendung, nenaslovljena reklamna Postwurfsendung, nujna Eilsendung, paketna Paketsendung, pisemska Briefsendung, Briefpostsendung, letalske pošte Luftpostsendung, na vpogled Ansichtssendung, poštna Postsendung, po povzetju Nachnahmesendung, priporočena Einschreibsendung, vrednostna Wertsendung)
    pošiljka, ki se vrača pošiljatelju der Rückläufer
    pošiljka blaga (dobava) die Lieferung, Warenlieferung
    dostava poštnih pošiljk die Postzustellung
    izročanje ekspresnih pošiljk die [Expreßgutausgabe] Expressgutausgabe
    odprava ekspresnih pošiljk die [Expreßgutabfertigung] Expressgutabfertigung
    sprejem pisemskih pošiljk die Briefannahme
  • Sicht, die, pogled, (Aussicht) razgled, (Einsicht) vpogled; auf der Straße usw.: vidljivost (gute dobra); vid; (Standpunkt) gledišče, stališče; auf Sicht Wechsel: na vpogled; auf lange Sicht dolgoročno; auf kurze Sicht kratkoročno; aus der Sicht (von) s (čigavega) stališča; außer Sicht ne več viden, iz vida; außer Sicht sein ne videti se, biti neviden; in Sicht [Schiffahrt] Schifffahrt na obzorju; in Sicht kommen pokazati se; in Sicht sein biti viden, figurativ biti na vidiku; nach Sicht Luftfahrt vizualno
  • vlog|a2 ženski spol (-e …) denarna: die Einlage
    hranilna vloga die Spareinlage, Sparbucheinlage, das Sparguthaben, poštna: Postsparanlage, Postsparguthaben
    vpogledna vloga/ vloga na vpogled das Sichtguthaben, die Sichteinlage, Geldeinlage auf Sicht
    vezana vloga die Termineinlage, das Termingeld
    obresti od hranilnih vlog Sparzinsen množina
    obseg hranilnih vlog das Sparaufkommen
  • vpogled [è] moški spol (-a …) die Einsicht (v register/razvid Registereinsicht, v spise Akteneinsicht), die Einsichtnahme; der Einblick
    javni vpogled die Offenkundigkeit
    na vpogled auf Sicht
    pošiljka na vpogled die Ansichtssendung
    vloga na vpogled die Geldeinlage auf Sicht
    dati na vpogled zur Einsicht vorlegen
    dati vpogled v Einsicht gewähren (in)
    dobiti vpogled v Einsicht nehmen in, (etwas) einsehen
    imeti vpogled Einsicht haben
Število zadetkov: 9