Franja

Zadetki iskanja

  • udar|ec1 moški spol (-ca …) z zamahom: der Schlag (karate Karateschlag, na boben Paukenschlag, Trommelschlag, navzdol pri boksu Hammerschlag, nazaj Rückschlag, s kladivom Hammerschlag, s kopitom Hufschlag, s sekiro Axtschlag, v tilnik Genickschlag, Nackenschlag); (sunek) z roko, nogo, s palico, sabljo, z bičem: der Hieb (boksarski Boxhieb, s kljunom Schnabelhieb, s palico Stockhieb, s pestjo Fausthieb, s sabljo Säbelhieb, z bičem Geißelhieb, Peitschenhieb, z mečem Schwerthieb); (rahel sunek) der Puff, s prsti: der Klaps, po nosu: der Stüber, Nasenstüber; šport s pestjo: der Haken (navzgor der Aufwärtshaken, v brado Kinnhaken); der Stoß (dinamični Entfaltungsstoß, kazenski šport Strafstoß, toka Stromstoß)
    udarec v prazno ein Schlag ins Leere, ein Schlag ins Wasser, der Fehlschlag
    povračilni udarec der Vergeltungsschlag
    smrtni udarec der Todesstoß
    udarec usode der Schicksalsschlag
    udarec v želodec Magenstoß, Magenschlag, šport Magenhaken
    … udarca Stoß-, Schlag-
    (smer die Stoßrichtung)
    roka za udarce die Schlaghand
    parirati udarec einen Hieb auffangen
    izmenjava udarcev der Schlagabtausch
    serija udarcev die Schlagserie
    zadati udarec einen Schlag landen
    zadati zadnji udarec den letzten Stoß geben
    zadajati/sprejemati udarce Hiebe versetzen/beziehen
    udarec je zadel figurativno der Hieb sitzt
    občutljiv za udarce stoßempfindlich
    odporen proti udarcem stoßfest
    varen pred udarci stoßsicher
    zavarovan pred udarci stoßgesichert
  • udar|ec2 moški spol (-ca …) pri tenisu, pingpongu, tipkanju: der Anschlag (trd hart, mehek weich)
    začetni udarec (servis) der Aufschlag
  • udar|ec3 moški spol (-ca …) ob zid, pri trčenju: der Aufprall, Aufschlag
  • nizki udarec moški spol der Tiefschlag (tudi figurativno)
  • začetni udarec moški spol šport der Anstoß; der Aufschlag
  • Abschlag, der, (-s, Abschläge) beim Preis usw.: odbitek, disaggio, popust; akontacija; von Bäumen: sekanje, sečnja; Ort des Baumfällens: poseka; beim Golfspiel: udarec
  • Anprall, der, (-s, -e) gegen udarec (ob), nalet (ob, v)
  • Anschlag, der, (-s, Anschläge)

    1. (Schlag) udarec, einer Tastatur: udarec na/po, beim Schwimmen: dotik

    2. (Plakat) lepak, razglas, am schwarzen Brett: obvestilo

    3. beim Gewehr: prislon; im Anschlag naperjen, Schießen im stehenden, knieenden, liegenden Anschlag streljanje stoje, kleče, leže

    4. (Schätzung) cenitev, predračun

    5. (Attentat) napad (auf na), atentat

    6. beim Stricken: nasnutek

    7. Technik prislon, naslon; priboj; omejilo, omejevalo, omejevalnik, zadrževalnik; nastavek; in der Weberei: nabijanje, beim Drahtziehen: prvi vlek, bei Fenstern, Türen: pripira einen weichen/harten Anschlag haben imeti mehak/trd udarec, biti mehak/trd
  • Anstoß, der, (-es, Anstöße)

    1. udarec, impulz, sunek, Sport začetni udarec

    2. (Anregung) vzpodbuda, impulz

    3. (Ärgernis) spotika, zgražanje; Anstoß nehmen (an) zgražati se (nad); Stein des Anstoßes kamen spotike
  • Aufprall, der, (-s, -e) udar, udarec, padec (auf na/ob)
  • Aufschlag, der, (-s, Aufschläge)

    1. (Aufprall) udarec (ob), padec, Technik nalet; Sport začetni udarec, servis

    2. am Rock, an der Hose: zavihek, rever, am Ärmel: manšeta

    3. beim Preis: pribitek, dodatek
  • Hieb, der, (-/e/s, -e) sunek, (Schlag) udarec; im Wald: Forstwesen sečnja; Hiebe, pl , figurativ batine; Hiebe versetzen/beziehen zadajati/sprejemati udarce; einen Hieb auffangen parirati udarec; der Hieb sitzt udarec je zadel ( tudi figurativ )
  • Klaps, der, (-es, -e) (rahel) udarec, krc; tlesk (po); einen Klaps haben biti trčen
  • Klatsch, der, (-es, -e) udarec; čenče; opravljanje
  • Prall, der, (-/e/s, -e) udarec, trk (ob)
  • Puff1, der, (-/e/s, Püffe) sunek, udarec; einen Puff vertragen können ne biti občutljiv
  • Rempler, der, Sport grob igralec; udarec
  • Schlag, der, (-/e/s, Schläge)

    1. udarec; udar (tudi Elektrizität) Schlag auf Schlag udar na udar, bliskovito, brez prekinitve; udarec za udarcem; ein Schlag unter die Gürtellinie udarec pod pas; ein Schlag ins Gesicht udarec v obraz; figurativ klofuta; ein Schlag ins Wasser udarec v prazno, mahanje po zraku; ein Schlag ins Kontor zelo neprijetno presenečenje; am Schlag sitzen sedeti pri krmilu, biti pri krmilu; auf einen Schlag na mah; mit einem Schlag mahoma; zu einem Schlag ausholen zamahniti; Schläge einstecken fasati jih, dobiti batine

    2. einer Uhr: bitje; (Pulsschlag) Medizin utrip; der Wellen: udarjanje; Schlag 6 Uhr/Mitternacht točno ob šestih/opolnoči

    3. (Schlaganfall) Medizin kap; der Schlag trifft jemanden kap zadene (koga); wie vom Schlag gerührt kot bi ga/jo/me zadela kap

    4. Agronomie und Gartenbau poljina; Teil im Wald: sektor

    5. von Tieren, Menschen: pasma, sorta;

    6. Tierkunde Vögel: petje;

    7. Forstwesen posek;

    8. [Schiffahrt] Schifffahrt navoj; Technik Textilwesen lučalo; lučaj; Schneiderei: zvonasta hlačnica

    9. (Schlagobers) smetana, tolčena sladka smetana

    10. (Tür) vrata

    11. (Verschlag) kletka, hlevček, (Taubenschlag) golobnjak
  • Schlappe, die, (-, -n) udarec; polom, poraz
  • Stoß, der, (-es, Stöße)

    1. sunek; udarec; mit dem Fuß: brca; Sport bei Ballspielen: strel; Physik trk (elastischer prožni); Bergbau odsek

    2. von Karten, Papieren: kupček, kup; von Holz usw.: skladovnica

    3. Technik, Baukunst, Architektur spoj, stik; spah

    4. Jagd rep den letzten Stoß geben zadati zadnji udarec; sich einen Stoß geben zbrati se; einen Stoß tun in ein Blasinstrument: zatrobiti (na)