Franja

Zadetki iskanja

  • sreča|ti [é] (-m) srečevati koga na cesti (jemandem) begegnen, (jemanden) treffen (se sich)
    ponovno srečati (jemandem) wiederbegegnen, (jemanden) wiedertreffen
    figurativno srečala ga je pamet er ist zur Vernunft gekommen
    srečata se s pogledi ihre Blicke treffen sich
  • begegnen

    1. srečati, srečevati (koga)

    2. (vorfinden) naleteti na

    3. (entgegenwirken) soočati se z, zoperstaviti se (čemu), upreti se (čemu); (vorbeugen) preprečevati

    4. (zustoßen) pripetiti se, dogoditi se

    5. (behandeln) obravnavati
  • treffen (traf, getroffen)

    1. zadeti; jemanden (bestürzen) prizadeti; Vorwürfe: leteti na

    2. (begegnen) srečati (koga), treffen auf naleteti na (koga/kaj), Sport srečati se z; sich treffen srečati se, öfter: srečavati se

    3. sich treffen primeriti se; sich gut treffen biti kot nalašč

    4. es gut treffen dobro naleteti; es gut getroffen haben biti na dobrem; ein Abkommen treffen dogovoriti se, sporazumeti se; Anordnungen treffen odrejati, odrediti; Anstalten treffen zu pripravljati se na; eine Auswahl treffen izbirati, izbrati; ihre Blicke treffen sich srečata se s pogledi; eine Entscheidung treffen odločiti se, sprejeti odločitev; eine Vereinbarung treffen dogovoriti se, sporazumeti se; Vorbereitungen treffen für pripravljati se na; Vorsorge treffen poskrbeti (za); wie es sich so trifft! kakšno naključje!
  • gegenübertreten* jemandem srečati se z, soočiti se z, einem Problem: lotiti se (problema)
  • wiederbegegnen jemandem ponovno srečati (koga)
  • wiedertreffen* ponovno/spet srečati
  • zusammentreffen* srečati se (mit z); zeitlich: sovpasti, sovpadati; Recht stekati se
  • Abraham moški spol (-a …) Abraham
    srečati Abrahama (fünfzig Jahre alt werden)
  • Blickkontakt: Blickkontakt aufnehmen srečati se s pogledom, ujeti pogled
  • pogled1 [è] moški spol (-a …)

    1. der Blick, -blick (naokrog Umblick, nasproti Gegenblick, navzgor Aufblick, vstran Seitenblick, bežen Streifblick)
    dvigniti pogled od knjige ipd.: aufschauen von
    ošvrkniti s pogledom (mit dem Blick/Auge) streifen, kurz streifen, nekajkrat: (jemandem) Blicke zuwerfen
    srečati se s pogledi sich treffen (ihre Blicke treffen sich)
    figurativno ne privoščiti komu niti pogleda (jemanden) keines Blickes würdigen

    2. (izraz očesa) der -blick, das -auge (gospodovalen Herrscherblick, grozeč Drohblick, hvaležen Dankesblick, jezen Zornblick, ljubeč Liebesblick, maščevalen Racheblick, materinski Mutterauge, morilski Mordblick, nagajiv/poreden Schalksauge, Schelmenauge, nedolžen Unschuldsblick, ognjevit Glutauge, Feuerauge, Feuerblick, pasji Hundeblick, plameneč Flammenauge, Flammenblick, prežeč Späherauge, Späherblick, na preži Tigerblick, preiskujoč Forscherblick, prikupljiv Schmeichelblick, zapeljiv Schlafzimmeraugen, kot bazilisk Basiliskenauge, Basiliskenblick)

    3. (oko za kaj) der -blick, das -auge (poznavalski Kennerblick, prodoren Röntgenblick, Röntgenauge, sokolji Adlerblick, Falkenblick, Adlerauge, Falkenauge, Luchsauge, tatinski Dieb(e)sauge, ogleduški Späherauge, Späherblick)

    4.
    čarodejni pogled der Zauberblick
    Meduzin pogled der Medusenblick

    5.
    figurativno pogled naprej der Vorblick, die Vorschau
    (predvidevanje) die Vorausschau
    pogled nazaj der Rückblick, die Rückschau
    pri pogledu nazaj rückschauend, rückblickend

    6.
    na prvi pogled auf den ersten Blick, samo figurativno vordergründig
    ljubezen na prvi pogled Liebe auf den ersten Blick
  • ponovno erneut, wiederholt, neuerlich; (večkrat) wiederholt, verschiedentlich; (še enkrat) nochmals, abermals; wieder …, wieder- (vzpostaviti wiederherstellen, oživiti [wiederbeleben] wieder beleben, wiederbeleben, srečati wiedertreffen, izvesti [wiederaufführen] wieder aufführen, izvoliti [wiederwählen] wieder wählen, najti [wiederfinden] wieder finden, wiederfinden, odkriti [wiederentdecken] wieder entdecken, wiederentdecken, odpreti [wiedereröffnen] wieder eröffnen, osvojiti wiedererobern, postaviti [wiedereinsetzen] wieder einsetzen, priskrbeti wiederbeschaffen, priklicati v zavest [wiederbewußtmachen] wiederbewusstmachen, rojen [wiedergeboren] wieder geboren, se pojaviti [wiederauftauchen] wieder auftauchen, se prebuditi wiedererwachen, srečati koga (jemandem) wiederbegegnen, uporabiti [wiederverwenden] wieder verwenden, usposobiti wiederinstandsetzen, vklopiti wiedereinschalten, zasesti wiederbesetzen, združiti [wiedervereinigen] wieder vereinigen, videti [wiedersehen] wieder sehen); nach- (kovati nachprägen, zmleti nachmahlen, zahtevati nachfordern, osvetliti nachbelichten, prebrati nachlesen, pregledati nachprüfen, umeriti nacheichen, zakrvaveti nachbluten); auf- (pobarvati auffärben); rück- (dobiti/pridobiti rückgewinnen, naseliti rücksiedeln); zurück- (osvojiti zurückerobern, priti v roke koga zurückfallen an)
    ponovno cepiti nachimpfen, wiederimpfen
  • Räson, die, zur Räson bringen spraviti k pameti; Räson annehmen/zur Räson kommen priti k pameti, spametovati se, srečati pamet (pamet ga je srečala)
  • spet1 [é] wieder; wiederum, wieder einmal; abermals
    spet kdaj wieder mal, wieder einmal
    spet in spet wieder und wieder, immer wieder, einmal über das andere
    že spet schon wieder
    wieder …, wieder- (srečati wiedertreffen, postaviti na noge [wiederaufrichten] wieder aufrichten, videti [wiedersehen] wieder sehen, imeti wiederhaben, narediti [wiedertun] wieder tun, wiedermachen, priti na misel [wiedereinfallen] wieder einfallen, se okrepiti wiedererstarken); nach- (napolniti nachfüllen, zrasti nachwachsen)
    biti spet pri močeh wieder auf dem Posten sein
    priti spet na površje wieder an die Oberfläche kommen
    spet se pojaviti wieder auf der Bildfläche erscheinen
    začeti spet od začetka von vorn anfangen
    priti spet k sebi wieder zu sich kommen
  • srečava|ti (-m) srečati (immer wieder, regelmäßig) treffen (se sich)
  • sreč|evati (-ujem) srečati (immer wieder, regelmäßig) (jemandem) begegnen, (jemanden) treffen
  • vid|eti3 biti videti

    1. aussehen (videti je bolan er sieht krank aus)

    2. na pogled: anzusehen sein

    3. pred ozadjem ipd.: sich ausnehmen (das nimmt sich hier gut aus)

    4. (srečati) anzutreffen sein

    5.
    videti je, da … erscheinen, scheinen (videti je, da je bolan er scheint krank zu sein, videti je, da so karte razprodane die Karten scheinen ausverkauft zu sein), anscheinend (die Karten sind anscheinend ausverkauft)
    kot je videti … scheinbar

    6.
    ni videti Xa X ist nicht in Sicht (tudi figurativno), figurativno X ist nich absehbar
    ki mu ni videti konca unabsehbar
Število zadetkov: 16