Zadetki iskanja
- skisa|ti (-m) kisati säuern
- skisa|ti se (-m se) kisati se sauer werden; vino: zu Essig werden
- säuern kisati, skisati; intransitiv skisati se
- schlickern Milch: skisati se
- stocken zastajati, zastati, ustaviti se; Flüssigkeit: zgostiti se, Milch: skisati se
- umschlagen* transitiv den Kragen, eine Seite: obrniti; die Ärmel: zavihati; podreti (z udarci); Güter, Waren: pretovarjati, pretovoriti; intransitiv prevrniti se; Stimme: prelomiti se; Wein, Bier: skisati se; Wind: obrniti se; (sich ändern) (naglo) se spremeniti; figurativ spremeniti se, zum schlechteren: sprevreči se; Technik prevrniti se
- vergären intransitiv vreti, kvasiti, fermentirati; Futter: skisati se; transitiv pustiti prevreti; Bakterien die Zellulose: razkrajati
- versauern skisati se; postajati kisel
- aufstößig bolan, aufstößig werden zboleti, Wein: skisati se
- Essig, der, (-s, -e) kis, ocet; Essig geben an okisati (kaj); zu Essig werden skisati se, figurativ ponesrečiti se; damit ist es Essig s tem ne bo nič
- kisa|ti (-m) skisati säuern; vergären
- kisa|ti se1 (-m se) skisati se sauer werden, säuern
- kisa|ti se2 (-m se) skisati se vreme: schlecht werden, regnerisch werden, trübe werden, diesig werden
- sauer kisel (saure Milch kislo mleko, ein saures Gesicht kisel obraz, saure Trauben kislo grozdje, saurer Regen kisel dež, saurer Boden kisla tla); (sauergeworden) skisan; ([übelgelaunt] übel gelaunt) zlovoljen, nasajen, slabe volje; figurativ kisel, grenek; sauer werden skisati se, figurativ postati slabe volje; sauer machen okisati, figurativ das Leben: greniti, zagreniti; sauer erworben s težavo pridobljen; in den sauren Apfel beißen ugrizniti v kislo jabolko; jemandem sauer sein gorak biti (komu)
- werden
1. kot pomožni glagol tvori prihodnjik in pasiv
2. postati, postajati; (entstehen) nastajati, nastati; schlecht werden postati slabo; alt/kalt/müde/sauer/schwach/zornig usw. werden : v slovenščini imamo glagol, naslonjen na pridevnik : starati se, postarati se, shladiti se, utruditi se, skisati se, oslabeti, razjeziti se (itd.); es wird kalt hladno postaja, ohladilo se je
3. bo; er wird Arzt bo zdravnik; was wird daraus? kaj bo iz tega?; es wird nichts aus nič ne bo iz (tega)
4. (Fortschritt machen) Projekt: napredovati; das wird schon se bo že uredilo; die Aufnahme ist nichts geworden iz posnetka ni bilo nič
5. würde z nedoločnikom : bi (ich würde kommen, wenn ... prišel bi bil, ko ..., würdest du das bitte erledigen? bi to, prosim, naredil/opravil?)
/ 1
Število zadetkov: 15