Franja

Zadetki iskanja

  • pram|en moški spol (-éna …)

    1. las ipd.: die Strähne, Haarsträhne, ki pada na čelo: die Haartolle

    2. (spletek) der Strang, (obroba) die Borte

    3. (šop, snop) das Büschel

    4. das Band (česan Kammband, mikan Kardenband)

    5. der Streifen (kondenzacijski letalstvo Kondensstreifen, poševno rezan pram blaga Schrägstreifen, svetlobni Lichtstreifen); dima, megle: der Schwaden (dima Rauchschwaden, megle Nebelschwaden)
  • Band1, das, (-/e/s, Bänder)

    1. trak, laufendes Band tekoči trak

    2. Anatomie, Tierkunde vez, ligament, oporek (Mutterband maternični oporek)

    3. (Türband) šarnir; bei Muscheln: sklep

    4. am [Geschoß] Geschoss: Technik prstan

    5. (Leitungsband, Valenzband) električno področje, območje

    6. alpinistisch (Felsband, Grasband) polica

    7. Textilwesen Technik pramen
  • Borte, die, pletenica, pramen, trak
  • Büschel, das, (-s, -) šop, Mathematik snop, Elektrizität pramen
  • Litze, die, (-, -n) vrvica; [Schiffahrt] Schifffahrt žila (jeklene vrvi); Elektrizität pramenka; Technik pramen, pletenica; Technik Textilwesen ničalnica; nitnica
  • Lunte, die, (-, -n) lunta, vžigalna vrvica, prižigalnica; in der Weberei: pramen; Jagd bei Füchsen: rep; Lunte riechen zavohati, da nekaj smrdi (ni v redu)
  • Schwaden, der, (-s, -) beim Mähen: red, plast; Pflanzenkunde sladika; Technik sopara; Bergbau iztrošen zrak; von Nebel, Rauch: pramen
  • Strähne, die, (-, -n) pramen; Garnmaß: štrenica; figurativ (Reihe) niz, serija
  • Strang, der, (-/e/s, Stränge) (Strick) vrv, konopec; von Haaren, Drähten: pramen, spletek; Medizin povezek; von Wolle: štrenica; Eisenbahn von Gleisen: tir, linija; Pflanzenkunde povesmo; beim Wagen: vprežni jermen; Technik Textilwesen predeno, povesmo; Chemie veriga; Technik Metallurgie gredica, beim Strangpressen: (iztisnjeni) profil; Elektrizität tuljava; Tod durch den Strang smrt z obešenjem; an einem Strang ziehen skup držati; über die Stränge schlagen figurativ pobezljati, biti lahkomiseln; wenn alle Stränge reißen v skrajni sili, ko vse odpove
  • Haartolle, die, koder, pramen las
  • Kammband, das, česan pramen
  • Kardenband, das, mikani pramen
  • Kondensstreifen, der, Luftfahrt kondenzacijski pramen (za letalom)
  • Lichtstreifen, der, svetlobni pramen
  • Nebelschwaden, der, pramen megle
  • Photoleiste, die, svetlobni pramen
  • Rauchschwaden, der, pramen dima, dimni pramen
  • Schrägstreifen, der, poševno rezan pramen blaga
  • česan (-a, -o) gekämmt; Kamm- (pramen das Kammband, preja das Kammgarn)
  • dim moški spol (-a …)

    1. der Rauch
    gost dim der Qualm
    dvigajoč se: die Rauchfahne, steber: die Rauchsäule; -rauch (cigare Zigarrenrauch, cigaretni Zigarettenrauch, pipe Pfeifenrauch, tobačni Tabakrauch)
    nastajanje dima die Rauchentwicklung
    z malo dima rauchschwach
    odvajanje/odvod dima der Rauchabzug, der Rauchaustritt
    javljalnik dima tehnika der Rauchmelder
    oblak dima die Qualmwolke
    pramen dima der Rauchschwaden
    pregnati z dimom ausräuchern
    zastrupitev z dimom die Rauchvergiftung
    vonj po dimu der Rauchgeruch
    okus po dimu der Rauchgeschmack
    |
    figurativno dim in pena Schall und Rauch
    figurativno kjer je dim, je tudi ogenj kein Rauch ohne Flamme

    2. figurativno die Luft
    obravnavati koga, kot da je dim (jemanden) wie Luft behandeln
    biti za koga dim Luft für (jemanden) sein