obeta|ti [é] (-m) verheißen; (napovedovati) versprechen; (obljubljati) versprechen, in Aussicht stellen
ki obeta … -trächtig
(donos renditenträchtig, medalje medaillenträchtig, veliko naklado auflagenträchtig, škandale skandalträchtig)
ki obeta uspeh [erfolgversprechend] Erfolg versprechend
Zadetki iskanja
- obeta|ti se [é] (-m se) in Aussicht stehen, winken, vorstehen
- obeta|ti si [é] (-m si) erhoffen, erwarten, in Aussicht haben, hoffen auf
- verheißen obljubiti; figurativ obetati
- versprechen* obljubiti, obljubljati; (erwarten lassen) obetati; beim Reden: zmotiti se, zagovoriti se; sich versprechen von obetati si od
- winken mahati, pomahati; namigniti; jemanden zu sich usw.: z znaki priklicati; Polizei einen Wagen: z znaki zaustaviti; figurativ obetati se (ein Preis/eine Belohnung winkt obeta se ...)
- Aussicht, die, (-, -en)
1. (Fernblick) razgled, pogled
2. (Möglichkeit) možnost, šansa (auf za), obet; gute Aussichten dobre možnosti, dobri izgledi za; in Aussicht haben imeti možnost, šanse, obetati se (ich habe Aussichten... obeta se mi) ; in Aussicht nehmen načrtovati; in Aussicht stellen obljubljati; in Aussicht stehen obetati se - dobič|ek moški spol (-ka …) der Gewinn, der Profit; -gewinn (čisti Reingewinn, energijski Energiegewinn, inflacijski Inflationsgewinn, kosmati Rohgewinn, navidezen Scheingewinn)
davek na dobiček die Gewinnsteuer
dvig dobička die Gewinnentnahme
ugotovitev dobička die Gewinnfeststellung
delež pri dobičku die Ergebnisbeteiligung, Gewinnbeteiligung, Erfolgsbeteiligung
imeti dobiček Gewinn machen
imeti dobiček od Gewinn ziehen aus, figurativno Kapital schlagen aus, profitieren von
obetati dobiček gewinnträchtig sein
prinašati dobiček einen Gewinn abwerfen
kdor ima dobiček der Gewinner, ženska: die Gewinnerin
hlepenje po dobičku die Profitgier
kjer se prepirata dva, tretji dobiček ima wenn zwei sich streiten, freut sich der dritte - erwarten pričakovati; etwas nicht/kaum erwarten können komaj čakati na; es steht zu erwarten pričakovati je; sich etwas erwarten obetati si
- hoffen upati (auf na); hoffen auf nadejati se (česa), obetati si (kaj); hoffen wir das Beste! upajmo na najboljše!; das will ich nicht hoffen upam, da ni tako
- obljubi|ti (-m) obljubljati
1. versprechen (komu kaj jemandem etwas), ein Versprechen geben (komu jemandem)
sveto obljubiti hoch und heilig versprechen
dati si obljubiti od koga (jemandem) ein Versprechen abnehmen
trdno obljubiti fest versprechen, Brief und Siegel geben auf
obljubiti za pozneje komu kaj (jemanden) auf später vertrösten
obljubiti in dati je dvoje Versprechen und Halten ist zweierlei
2. slovesno: geloben, ein Gelöbnis ablegen
3. (priseči) schwören
obljubiti maščevanje Rache schwören
4. (obetati) verheißen; komu kaj: (jemandem etwas) in Aussicht stellen
5.
javno obljubiti nagrado ipd.: (einen Preis) ausloben
6. da bo ugodeno: zusagen, zusichern (komu kaj (jemandem) etwas) - pričak|ovati (-ujem)
1. kaj/koga warten auf, (jemandem (etwas)) erwarten, obisk, koncert ipd.: (einer Sache) entgegensehen
napeto pričakovati kak dogodek: gespannt sein auf, (einer Sache) entgegenfiebern
pričakovati vrnitev koga (jemanden) zurückerwarten
pričakovati je … es steht zu erwarten
bolj/ manj kot bi človek pričakoval gegen Erwartung (gut …)
tega nisem pričakoval das kommt mir unerwartet
to sem že dolgo pričakoval darauf habe ich schon lange gewartet
2. od koga/česa: (obetati si) sich (etwas) erhoffen
preveč pričakovati od koga (jemandem) (etwas/zu viel) zumuten
to lahko pri njem/njej pričakuješ das sieht ihm/ihr gleich
3. od prihodnosti: voraussehen, ahnen
pričakovati z upanjem (etwas) erhoffen
pričakovati z veseljem sich freuen auf (etwas)
pričakovati s strahom (etwas) befürchten
4.
pričakovati otroka Mutterfreuden/Vaterfreuden entgegensehen - žel|eti si [é] (-im si) zaželeti si
1. sich (etwas) wünschen (otroka sich ein Kind wünschen, Petra za prijatelja sich Peter als/zum Freund wünschen), einen Wunsch haben/hegen
kaj si želiš za rojstni dan? was wünschst du dir zum Geburtstag
bil je učitelj, kakršnega si želimo er war so, wie man sich einen Lehrer wünscht
2. ta hip: Lust haben auf (češnje auf Kirschen)
3.
želim si … (rad bi) ich wünschte, … (da bi mogel oditi ich könnte gehen)
4. (hrepeneti po čem) (etwas) ersehnen, herbeisehnen, herbeiwünschen; (obetati si) sich (etwas) erhoffen
močno si želeti fiebern nach, hungern nach, verlangen nach
želeti si, da bi bil kje drugje sich (wohin) wünschen
želeti si nazaj sich zurückwünschen, zurücksehnen, koga sich (jemanden) zurückwünschen
želeti si kamorkoli proč sich hinwünschen, fortwünschen
želeti si koga/kaj proč sich (jemanden/etwas) fortwünschen
|
nekaj si lahko želiš du hast einen Wunsch frei
/ 1
Število zadetkov: 13