Franja

Zadetki iskanja

  • korist ženski spol (-i …) der Nutzen; (prednost) der Vorteil
    pravo gospodarska korist wirtschaftliche Vorteile
    figurativno der Profit; -vorteil (posebna Sondervorteil, premoženjska Vermögensvorteil)
    v korist zugunsten (von), (jemandem) zugute
    biti v korist zugute kommen, zum Vorteil gereichen, neupravičeno: bevorteilen
    pridobiti korist sich Vorteile verschaffen, profitieren (von)
    analiza stroškov in koristi die Kosten-Nutzen-Analyse
    brez koristi nutzlos, sinnlos
    od tega ni koristi das bringt nichts
  • gospodarska korist ženski spol wirtschaftliche Vorteile množina
  • premoženjska korist ženski spol pravo der Vermögensvorteil
    pridobitev premoženjske koristi die Bereicherung
  • Gunst, die, naklonjenost; korist, prid (zu Gunsten v korist/prid)
  • Nutzen, der, (-s, -) korist, raba; dobiček; Aspekt des Nutzens: koristnost, rentabilnost; von Nutzen sein biti koristen; von großem Nutzen sein biti zelo koristen
  • Profit, der, (-/e/s, -e) profit, dobiček; figurativ korist
  • Vorteil, der, (-/e/s, -e) prednost (tudi Sport); ugodnost; korist; Vorteil ziehen aus imeti ugodnosti zaradi; sich Vorteile verschaffen pridobiti (si) prednost/korist; im Vorteil sein biti na boljšem, imeti prednost/ugodnosti; von Vorteil sein biti ugoden; zu jemandes Vorteil v korist (koga); zum Vorteil v korist/prid; zum Vorteil gereichen koristiti, biti v korist; wirtschaftliche Vorteile gospodarska korist
  • Benefizvorstellung, die, dobrodelna predstava, predstava v korist ...
  • bevorteilen omogočati (komu) korist, dajati prednost, privilegirati
  • Fremdversicherung, die, zavarovanje v korist tretjega; zavarovanje tuje stvari
  • Kindeswohl, das, otrokova korist
  • Nutznießer, der, uživalec; kdor ima korist od; von Dienstleistungen: uporabnik
  • profitieren profitirati, imeti dobiček/korist (von od); figurativ X profitiert von Y Y je Xu v korist
  • Sondervorteil, der, posebna ugodnost, posebna korist
  • Vermögensvorteil, der, Recht premoženjska korist
  • zugunsten v korist (koga, česa), v prid (koga, česa)
  • Beste2, das, (-n, -n) najboljše, es ist das Beste zu... najbolje je...; sein Bestees tun napeti vse moči; zum Besten v korist; zum Besten geben razkladati; jemanden zum Besten haben norčevati se iz, vleči za nos; das erste Beste karkoli
  • dajati (dajem) dati

    1. geben (immer wieder/regelmäßig/längere Zeit); predloge, na razpolago: stellen (einen Antrag stellen, zur Verfügung stellen); podatke, takt, ton: angeben; nasvet, navodila, pooblastila: erteilen; odpor, pomoč, potuho: leisten (Widerstand leisten, Hilfe leisten, Vorschub leisten); zdravila: geben, verabreichen, darreichen
    dajati po žličkah einlöffeln
    dajati po kapljicah eintröpfeln/ einträufeln
    dajati izvedensko mnenje begutachten
    dajati umetno dihanje beatmen
    dajati polet beschwingen
    dajati korist bevorteilen
    garancijo, potuho, ugodnosti, prednost, … ➞ → garancija, potuha, ugodnost …

    2. (darovati) kri, denar za kak namen ipd.: spenden

    3.
    dajati se z kämpfen mit, ringen mit

    4. tehnika (dovajati) einführen, einleiten, eingeben, z zajemalko: einschöpfen
  • Dritte, der, (ein -r, -n, -n) tretji; der lachende Dritte tretji, ki ima korist; vor Dritten pred tretjimi osebami
  • gmotn|i [ô] (-a, -o) materiell, finanziell
    gmotna korist der Nutzen, wirtschaftlicher Vorteil