Franja

Zadetki iskanja

  • glasen ostrgati
  • glas|en (-na, -no) laut; prepir, govorjenje: lautstark; doneč: schallend
    biti glasen laut sein, lärmen
    postati glasen laut werden
    glasen jok das Heulen
    glasno govorjenje das Schreien, das Poltern
    glasno veselje das Jubeln
  • laut1 Adjektiv glasen; hrupen; Adverb glasno, na glas; laut werden postati glasen, figurativ oglasiti se, razširiti se, razvedeti se; nichts laut werden lassen držati v tajnosti
  • lautstark glasen
  • schallend glasen, doneč
  • Krakeel, der, glasen prepir; figurativ vik in krik
  • lärmen Sachen: ropotati, Menschen: razgrajati, kričati, rogoviliti, biti glasen, zganjati hrup
  • Schnaufer, der, glasen dih; der letzte Schnaufer zadnji dih
  • -stimmig -glasen (zweistimmig dvoglasen)
  • glasno laut, lauthals; mit großer Stimmkraft
    glasno govoriti schreien, poltern
    glasno se veseliti jubeln
    glasno jokati heulen
    | ➞ → glasen
  • krohot [ô] moški spol (-a …) (lautes) Gelächter
    glasen krohot dröhnendes Gelächter
    homerski krohot homerisches Gelächter
    bruhniti v krohot in Gelächter ausbrechen
  • posta|ti1 (-nem) postajati werden:
    postati domač/glasen/ jasno/grob/nasilen/neprijeten/neveljaven/nezvest/ očiten/plešast/ponižen/pozoren/tradicionalen heimisch/laut/klar/massiv/gewalttätig/unangenehm/ ungültig/untreu/deutlich/kahl/kleinlaut/aufmerksam/zur Tradition werden, za barve :
    postati bel/črn/ rdeč/ zelen weiß/schwarz/rot/grün werden
    postati jasno komu jemandem [klarwerden] klar werden
    bekommen:
    postati lačen/ žejen Hunger/Durst bekommen
    z glagoli, izpeljanimi iz pridevnika, samostalnika: postati trd sich verhärten
    krhek verspröden
    sajast verrußen
    tog erstarren
    živahnejši sich beleben
    medicina gangrenozen gangräneszieren
    lepljiv verkleistern
    mlahav erschlaffen
    moten (sich) eintrüben
    posveten verweltlichen
    razglašen sich verstimmen
    medicina sklerotičen verkalken
    slum verslumen
    zahodnjaški verwestlichen
    zamaščen verfetten
    zanemarjen verlottern
    tudi s pasivom: postati prehoden leitend gemacht werden
    postati običajen sich einbürgern
    postati žrtev česa auf der Strecke bleiben, (einer Sache/jemandem) zum Opfer fallen
    postati nepotreben sich erübrigen
    postati osovražen sich [verhaßt] verhasst machen
    postati brezobličen aus der Fasson geraten
    postati hripav od govorjenja/kričanja/kašljanja sich heiser reden/ schreien/husten
    postati zločest medicina einen bösartigen Charakter annehmen, krebsig entarten
    postati moderen aufkommen, in Mode kommen
    postati navada zur Gewohnheit werden, einreißen
    postati predmet govoric ins Gerede kommen
    postati slabo komu (jemandem) schlecht werden (es ist mir schlecht geworden)
    postati paničen in Panik geraten
    religija ki je meso postal [fleischgeworden] Fleisch geworden
    nič ni tako skrito, da ne bi bilo očito die Sonne bringt es an den Tag!
Število zadetkov: 12