Franja

Zadetki iskanja

  • gas:
    pod gasom voll wie eine Haubitze
    | ➞ → plin
  • Gas, das, (-es, -e) plin; Gas geben dodati plin; Gas haben figurativ biti pijan
  • Gas- plinski
  • plin1 moški spol (-a …) das Gas ( vojskabojni Kampfgas, tehnika cepljeni Spaltgas, medicina črevesni Darmgas, dihalni Atemgas, dražilni Reizgas, tehnika generatorski Generatorgas, Luftgas, gorilni Brenngas, inerten Inertgas, izpušni Auspuffgas, rudarstvo jamski Grubengas, kanalski Kanalgas, koksarniški Koksgas, Kokereigas, kurilni Heizgas, mestni Stadtgas, močvirski Sumpfgas, neočiščen Rohgas, nosilni Trägergas, obtočni Umlaufgas, odpadni Abgas, plamenski Flammengas, povratni Rückgas, rafinerijski Raffineriegas, v jeklenkah Flaschengas, pogonski Treibgas, pokalni Knallgas, potisni Treibgas, pražilni Röstgas, smejalni Lachgas, solzilni Tränengas, stisnjeni Druckgas, strupen Giftgas, svetilni Leuchtgas, tekoči Flüssiggas, treskavi Knallgas, zaščitni Schutzgas, zemeljski Erdgas, živčni Nervengas, žlahtni kemija Edelgas, tehnika žrelni Gichtgas)
    … plina Gas-
    (dotok die Gasversorgung, dovod die Gaszuführung, die Gaszufuhr, erupcija die Gaseruption, der Gasausbruch, hladilnik das Gaskühlaggregat, die Gaskühlung, iskalnik das Gassuchgerät, izpuščanje die Gasentladung, izstop der Gasaustritt, ločilnik der Gasabschneider, naprava za izločevanje die Gastrennanlage, odjem die Gasentnahme, odvod der Gasabzug, poraba der Gasverbrauch, pralnik der Gaswäscher, pranje die Gaswäsche, prečiščevanje die Gasreinigung, pridobivanje die Gasgewinnung, razvijanje die Gasentwicklung, regulator za dotok die Gasregulierung, sesalnik der Gassauger, sušenje die Gastrocknung, utekočinjenje die Gasverflüssigung, vlek za prevoz der Gastankleichter, zbiralnik der Gassammelbehälter)
    ki vsebuje plin gashaltig
    ki tvori plin gasbildend, gaserzeugend
    kurjava na plin die Gasheizung, die Gasfeuerung
    kompresor na plin der Gaskompressor
    odporen na plin gasfest
    preurediti na plin gasifizieren
    vonj po plinu der Gasgeruch
    zaščita pred plinom der Gasschutz
    obstojen proti zgorevalnim plinom gasecht
    bogat s plinom gasreich
    kuhanje s plinom die Gasküche
    napolnjen s plinom gasgefüllt
    ogrevan s plinom gasbeheizt
    oskrba s plinom die Gasfernversorgung
    zastrupitev s plinom die Gasvergiftung
    zastrupljen s plinom gasvergiftet
    razelektrenje v plinu die Gasentladung
    varjenje v zaščitnem plinu die Schutzgasschweißung
    čistilnik za plin der Gasreiniger
    posoda za plin der Gasbehälter
    prepusten za plin gasdurchlässig
    prepustnost za plin die Gasdurchlässigkeit
    priključek za plin das Gaszuführungsrohr
    prižigalnik za plin der Gasanzünder
    račun za plin die Gasrechnung
    smrt zaradi plina der Gastod
    plini množina Gase množina
    (dimni Rauchgase)
    rudarstvo za eksplozijo nevarni plini schlagendes Wetter
    … plinov Gas-
    (iskalnik das Gassuchgerät, izmenjava der Gaswechsel, Gasaustausch, izpust die Entgasung, odvod der Gasabzug, teorija die Gastheorie, tvorba Gaserzeugung, zmes das Gasgemisch)
    mehanika tekočin in plinov die Strömungslehre
    | ➞ → zemeljski plin
  • plin2 moški spol (-a …) v avtu: das Gas
    plin za prosti tek motorja das Standgas
    polni plin Vollgas
    pedal za plin das Gaspedal, der Gasfußhebel, Gashebel
    dodati plin Gas geben, do konca: Vollgas geben
    močno dodati plin durchstarten
    odvzeti plin Gas wegnehmen
    pritiskati na plin auf das Gas treten
  • plinast (-a, -o) gasförmig; gasartig; Gas- (oblika die Gasform, astronomija rep der Gasschweif)
    plinasto stanje gasförmiger Zustand
  • plinsk|i (-a, -o) gasgefüllt, Gas- (alarm der Gasalarm, avtomat der Gasautomat, bojler die Gastherme, detektor der Gasspürer, das Gasspurgerät, generator der Gasgenerator, gorilnik der Gasbrenner, izstrelek vojska das [Gasgeschoß] Gasgeschoss, kuhalnik der Gaskocher, motor die Gaskraftmaschine, plamen die Gasflamme, plašč astronomija die Gashülle, tehnika pogon der Gasbetrieb, pretočni grelnik der Gasdurchlauferhitzer, priključek der [Gasanschluß] Gasanschluss, razvijalnik der Gasentwicklungsapparat, štedilnik der Gaskochherd, Gasherd, števec der Gaszähler, tlak der Gasdruck, ventil das Gasventil, vžigalnik das Gasfeuerzeug, analiza kemija die Gasanalyse, bomba vojska die Gasbombe, celica die Gaszelle, Gaskammer, cev der Gasschlauch, kovinska das Gasrohr, elektroda die Gaselektrode, embolija medicina die Gasembolie, granata die Gasgranate, jeklenka die Gasflasche, kromatografija die Gaschromatographie, luč das Gaslicht, die Gaslaterne, maska die Gasmaske, mešanica kemija das Gasgemenge, molekula das Gasmolekül, napeljava die Gasleitung, naprava das Gasgerät, patrona die Gaspatrone, peč der Gasofen, pečica der Gasbackofen, pipa der Gashahn, pištola die Gaspistole, razsvetljava die Gasbeleuchtung, turbina die Gasturbine, voda das Gaswasser, vojna der Gaskrieg, vrtina das Gasbohrloch, naprave množina die Gasanlage, gospodarstvo die Gaswirtschaft, polje das Gasfeld)
    plinsko hlajen gasgekühlt
  • abströmen iztekati, Gas: uhajati, Menge: zlivati se, usipati se, usuti se
  • andrehen

    1. (zu drehen beginnen) zavrteti

    2. (anziehen) eine Schraube: priviti

    3. (durch drehen eines Schalters anstellen) priklopiti, vklopiti, Licht: prižgati, Wasser, Gas: odpreti

    4. jemandem etwas obesiti (komu kaj)

    5. Technik einen Faden: prisukati, prisukovati
  • ausströmen

    1. einen Duft, Wärme: oddajati, figurativ Zufriedenheit: izžarevati, razširjati

    2. Technik iztekati, odtekati, izhajati iz, (entweichen) Gas: uhajati

    3. eine Menschenmenge, durch eine Tür usw.: usuti se
  • doda|ti (-m) dodajati dazugeben, dazutun (k zu), anfügen, hinzutun; beigeben; (vstaviti) einfügen; (postaviti/položiti k, na, v) fügen (an, zu, in); (poriniti zraven) nachschieben; pri mešanju: beimischen, zumischen, beimengen; (dosuti) nachschütten; pri govorjenju: hinzusetzen, hinzufügen
    dodati plin pri vožnji z avtom: Gas geben
    tehnika dodati jod jodieren
  • idealn|i (-a, -o) Ideal-, Wunsch- (lik die Idealgestalt, partner der Idealpartner, Wunschpartner, primer der Idealfall, tip der Idealtypus, šport der Idealtyp, podoba das Wunschbild, postava die Idealfigur, predstava die Idealvorstellung, rešitev die Ideallösung, teža das Idealgewicht, moštvo die Wunschmannschaft, stanje der Idealzustand); Patent- (rešitev die Patentlösung, formula das Patentrezept)
    idealni plin fizika ideales Gas
    pravo idealni stek kaznivih dejanj die Tateinheit
  • odvz|eti [é] (-amem) komu kaj iz rok: (jemandem etwas) abnehmen, wegnehmen, fortnehmen; (jemanden) einer Sache berauben; (ne priznati/priznavati) absprechen, aberkennen; otroka, policija dokumente, prostost: entziehen
    začasno odvzeti vozniško dovoljenje, blago, predmete ipd.: sicherstellen
    odvzeti državljanstvo komu (jemanden) expatriieren, denaturalisieren, (jemandem) die Staatsbürgerschaft aberkennen/entziehen
    odvzeti čar čemu (etwas) entzaubern
    odvzeti eksistenco komu (jemanden) brotlos machen
    odvzeti funkcije komu (jemanden) seiner Funktionen/seines Amtes entheben
    odvzeti kri komu bei (jemandem) eine Blutprobe machen, (jemandem) Blut entnehmen
    odvzeti lesk čemu (eine Sache) blindmachen
    odvzeti moč komu (jemanden) entmachten
    odvzeti opravilno sposobnost komu (jemanden) entmündigen, (jemanden) für unmündig erklären lassen
    tehnika odvzeti plin Gas wegnehmen
  • pritisn|iti (-em) pritiskati

    1. drücken, pressen (na auf, ob gegen) (navzdol niederdrücken, k tlom umdrücken, skupaj [gegeneinanderdrücken] gegeneinander drücken); (utrditi) festdrücken, anpressen; (sprožiti) losdrücken
    na gumb/sprožilec/tipko betätigen (den Knopf/Drucker/die Taste betätigen)
    pritisniti na plin/sklopko auf das Gas/die Kupplung treten, Gas geben
    (do konca Vollgas geben)
    pritisniti na zavoro auf die Bremse steigen
    figurativno pritisniti eno eine kleben/scheuern

    2. na koga: Druck ausüben auf, (jemanden) unter Druck setzen
  • strömen teči, in etwas hinein: dotekati, vtekati; aus etwas heraus: odtekati, iztekati; (kreisen) pretakati se; [Fluß] Fluss: teči, valiti se; Blut, Regen: liti; Eis: drseti; Gas: uhajati; Menschenmenge: valiti se
  • treten (trat, getreten) stopiti, stopati; hinein: vstopiti, vstopati, hinaus: izstopiti, izstopati, über: prestopiti, prestopati; mit den Füßen: hoditi po (čem), pohoditi (kaj), teptati, poteptati; (einen Fußtritt geben) brcniti, brcati; eine Delle: z brco narediti; Geflügel, Federwild: spraviti se na (der Hahn tritt die Henne petelin s spravi na kokoš); sich etwas treten in den Fuß usw.: zadreti si v nogo;
    auf: auf die Zehen treten stopiti na prste; auf jemandes Seite treten postaviti se na stran (koga); auf das Gas(pedal)/die Kupplung treten pritisniti na plin/sklopko;
    durch: eine Spur durch etwas treten shoditi potko/sled po;
    gegen: treten gegen etwas brcniti v (kaj);
    hinter: hinter die Wolken treten Sonne: skriti se za oblake;
    in: in die Pedale treten poganjati pedale; Samen usw.: in die Erde treten zahoditi (seme v zemljo); in Erscheinung treten pojaviti se, pokazati se; in den Stand der Ehe treten stopiti v zakonski stan; in einen Streik treten začeti stavkati; in Verbindung treten mit povezati se z, navezati stike z;
    nach: treten nach brcati v/poskusiti brcniti (koga, kaj);
    über: übers Ufer treten [Fluß] Fluss: prestopiti bregove;
    von: von einem Fuß auf den anderen treten prestopati se; sich den Schmutz von den Schuhen treten obrisati si čevlje;
    zu: zur Seite treten stopiti vstran, figurativ umakniti se; zu Tode treten poteptati; kürzer treten figurativ omejevati se, omejiti se
  • verbrennen* intransitiv zgoreti, zgorevati; beim Kochen: zasmoditi se; transitiv zažgati, sežgati, sežigati; Technik sežgati; Sonne die Haut: ožgati; (versengen) požgati; Gas, der Körper Nährstoffe: pokuriti; sich verbrennen die Finger, den Mund: opeči si
  • vorgespannt Beton, Gas: prednapeti
  • zerknallbar Gas: eksploziven
  • zurücknehmen* vzeti nazaj; die Schultern: potisniti nazaj; Zweige beim Schnitt: prikrajšati; Äußerungen, Truppen: umakniti; das Gas: popustiti
Število zadetkov: 20