Franja

Zadetki iskanja

  • dom1 [ó] moški spol (-a …) das Zuhause; das Heim; das Elternhaus
    dostava: na dom frei Haus
    izposoja na dom die Entleihung
    delo na domu die Heimindustrie, das Heimwerk, die Heimarbeit
    delavec, ki opravlja delo na domu der Heimarbeiter
    nega bolnika na domu die Hauspflege
    obisk (zdravnika) na domu der Hausbesuch
    obisk stranke na domu der Kundenbesuch
    oskrba na domu die Heimbetreuung
    pouk na domu der Hausunterricht
    študij na domu das Heimstudium
    zakon o delu na domu das Heimarbeitsgesetz
    proti domu heim, heimwärts
    brez doma heimlos, unbehaust
    držati se doma häuslich sein
    od doma von zuhause weg
  • dom2 [ó] moški spol (-a …) ustanova: -heim (dečji Kinderheim, Säuglingsheim, dijaški Schülerheim, za dekleta Mädchenheim, za nego bolnikov Pflegeheim, za ostarele Altenheim, Seniorenheim, Altersheim, za slepe Blindenheim, materinski Mütterheim, mladinski Jugendheim, počitniški Ferienheim, pomorščakov Seemannsheim, prehodni Übergangsheim, samski Ledigenheim, Wohnheim, študentski Studentenwohnheim, Studentenheim, vzgojni Erziehungsheim)
    otrok, ki odrašča v domu das Heimkind
    mesto v domu der Heimplatz
    namestitev v vzgojnem domu die Heimeinweisung
    stanovalec doma der Heimbewohner
    stanovalec doma za ostarele der Altenheimler
    stanovalka doma die Heimbewohnerin
  • dom3 [ó] moški spol (-a …)
    center, stavba: gasilski dom der Feuerwache, das Feuerwehrhaus, das Spritzenhaus, das Gerätehaus
    zdravstveni dom die Poliklinik, das Gesundheitszentrum, das Ambulatorium
    zdraviliški dom das Kurhaus
    kulturni dom das Kulturhaus
  • dom4 [ó] moški spol (-a …) v parlamentu: (zbornica) die Kammer, das Haus (zgornji Oberhaus, spodnji Unterhaus, predstavniški Repräsentantenhaus)
  • Dom1, der, (-/e/s, -e) stolnica, katedrala; (Himmelsdom) svod
  • Dom2, der, (-/e/s, -e) svod; Technik pokrov rezervoarja
  • Dom- stolni
  • gasilski dom moški spol die Feuerwache, das Feuerwehrhaus, das Spritzenhaus, das Gerätehaus
  • prehodni dom moški spol das Übergangsheim
  • samski dom moški spol das Ledigenheim, Wohnheim, podjetja: Werksledigenheim
  • spodnji dom moški spol v parlamentu: das Unterhaus
  • vzgojni dom moški spol das Erziehungsheim
    namestitev v vzgojnem domu pravo die Heimeinweisung
  • zdravstveni dom moški spol die Poliklinik, das Gesundheitszentrum
  • Anstalt, die, (-, -en) ustanova, zavod, dom; Anstalten machen zu pripravljati se k/na/da bi, truditi se; mach keine Anstalten! nikar se ne trudi!
  • Bauernhaus, das, kmečka hiša, (kmečki) dom, domačija
  • Bleibe, die, (-, -en) dom, domovanje, prebivališče
  • Daheim, das, (-s, ohne Plural) dom
  • Elternhaus, das, dom
  • Gehöft (-/e/s, -e) domačija, dom
  • Haus, das, (-es, Häuser)

    1. hiša, Tierkunde hišica Haus und Hof vse premoženje; zu Haus/zu Hause doma; zu Haus sein biti doma; nach Haus domov; außer Haus (Verkauf) čez cesto; von Hause aus že po rojstvu, od otroških let, po osnovni orientaciji, po osnovnem poklicu; öffentliches Haus javna hiša; außer Haus essen: zunaj

    2. dom (Haus der Kultur dom kulture); im Parlament: zbornica

    3. (königliches) Haus (kraljevska hiša, dinastija)

    4. družina: (Dame/Herr/Sohn/Tochter/Freund) des Hauses hišni, družinski sein Haus bestellen urediti vse zadeve, narediti oporoko; ins Haus stehen biti pred vrati; Haus an Haus v sosednjih hišah; jemandem das Haus verbieten prepovedati si obiske (čigave/koga); Häuser bauen auf jemandem zaupati v koga; von Haus zu Haus od hiše do hiše