Franja

Zadetki iskanja

  • bližati se (-m se) približati se

    1. krajevno: sich nähern, näher kommen (einer Sache); časovno: näherrücken, nahen, v pričakovanju: entgegengehen (einer Sache); za dogodke, določene dni ipd.: näherrücken; dogodek: bevorstehen, grozeče: zukommen auf, im Anzug sein

    2. (biti podoben) heranreichen an; pričakovanjem: [nahekommen] nahe kommen
  • anfliegen* leteti v/k, imeti za cilj; (sich nähern) bližati se; figurativ Kenntnisse: pasti v naročje
  • anmarschieren prikorakati, bližati se, približati se
  • anrücken transitiv potisniti k, poriniti k; intransitiv bližati se, približevati se
  • aufziehen*

    1. (hochziehen) dvigniti, dvigati, potegniti/vleči navzgor; Technik eine Farbe: sprejemati

    2. ([auseinanderziehen] auseinander ziehen) potegniti narazen, vleči narazen, odpreti

    3. (spannen) napeti, ein Foto auf Pappe: nalepiti, eine Uhr: naviti

    4. Gehäkeltes, Gestricktes: parati, sparati

    5. auf einen Faden: nabrati, nanizati

    6. ein Kind, Tiere: vzrediti, vzgojiti

    7. ein Fest: organizirati

    8. eine Spritze: napolniti, pripraviti

    9. (necken) dražiti

    10. intransitiv (nahen) Gewitter, Heer: bližati se, Truppen, die Wache: prikorakati, aufziehen vor defilirati; Technik auf die Faser aufziehen lepiti, prilepiti se
  • bevorstehen* figurativ čakati (das steht dir bevor to te čaka), bližati se
  • entgegengehen* iti ... naproti; figurativ bližati se; dem Ende entgegengehen iti h koncu; dem Tod entgegengehen iti v smrt
  • herannahen bližati se, približati se, približevati se
  • heranreichen segati do; (gleichkommen) bližati se, biti skoraj ...
  • heraufkommen* priti gor, napredovati; Gewitter: bližati se; figurativ uveljavljati se, uveljaviti se
  • heraufziehen* potegniti gor; figurativ dvigniti; Unwetter, Krise: bližati se; (umziehen) preseliti se (sem gor)
  • näherrücken, näher rücken bližati se
  • gegeneinanderlaufen*, gegeneinander laufen* bližati se drug drugemu; Meinungen: biti nasproten
  • Anmarsch, der, (-s, Anmärsche) pot; alpinistisch: vstop, vstopna pot; figurativ bližanje, približevanje; im Anmarsch sein bližati se
  • Anzug, der, (-s, Anzüge)

    1. (Herrenanzug) obleka

    2. (Nähern) bližanje; im Anzug sein bližati se, eine Gefahr: groziti

    3. Elektrizität priteg

    4. (Steigen) naraščanje, dvig
  • bližanj|e srednji spol (-a …) die Näherung; ➞ → bližati se
  • entgegenbewegen: sich entgegenbewegen bližati se, približevati se
  • Gewitter, das, (-s, -) nevihta, neurje, huda ura (tudi figurativ) (aufziehen bližati se, niedergehen razdivjati se)
  • hochziehen* potegniti gor/navzgor; (heben) dvigniti; eine Wand, ein Haus: zgraditi; die Nase hochziehen smrkati; intransitiv širiti se navzgor, dvigati se; Gewitter: bližati se, pripravljati se
  • iti2 (gre, gresta, gredo)

    1. ura, stroj: gehen, stroj: laufen (die Uhr geht, die Machine geht/läuft); figurativno tek stvari: seinen Lauf nehmen; figurativno (potekati) gehen, laufen
    figurativno iti gladko [glattgehen] glatt gehen

    2. (bližati se) kaj gre h koncu (etwas) geht zu Ende
    kdo gre proti 60. letu (jemand) geht auf die (60)
    ura gre proti polnoči /gre na polnoč es geht auf/gegen Mitternacht

    3. vlak, avto ipd.: (peljati) fahren

    4. (biti mogoč) gehen (ne bo šlo es geht nicht)

    5. kapaciteta:
    v posodo, vrečo, vagon ipd. gre 5 litrov, 12 kg, 6 ton gehen in (etwas); račun: gehen (kolikokrat gre 5 v 15? wie oft geht 5 in 15?)

    6.
    tja gre (tja spada) kos pohištva: passen

    7.
    omara ipd. gre skozi vrata, hodnik: passen

    8. (pritiče) komu kot pravica: (jemandem) zustehen, zukommen

    9. se prodaja: gehen (dobro gut, povsod überall, slabo schlecht)

    10. sonce, mesec, zvezde:
    iti za goro untergehen (sonce/luna gre za goro die Sonne/der Mond geht unter)

    11.
    denar je šel (das Geld) ist dahin/weg/futsch
    napeljava je šla (die Leitung) ist kaputt