Franja

Zadetki iskanja

  • se1 sich (jaz ich mich, ti du dich, on/ona/ono er/sie/ es sich, midva/medve/mi/me wir uns, vidva/vedve/vi/ve ihr euch, oni/one/ona sie sich, Vi Sie sich); einander
    | ➞ → sebe
  • se2 moški spol (-) filozofija das Man
  • afna|ti se (-m se) sich affig benehmen
  • aklimatizira|ti se (-m se) sich akklimatisieren (tudi figurativno)
  • baha|ti se (-m se) pobahati se (z/s mit) angeben; pri govorjenju: prahlen, sich rühmen, aufschneiden
  • bati se (bojim se) ustrašiti se sich fürchten (česa/koga jemanden/etwas, vor jemandem/etwas), Furcht haben, Angst haben, samo prehodno: fürchten (jemanden, etwas)
    bati se se + infinitiv Angst haben (bojim se začeti ich habe Angst anzufangen)
    bati se se za (koga/kaj) fürchten um, sich ängstigen um
    bati se se, da se bo nekaj zgodilo: befürchten, [daß] dass
    (izogibati se) scheuen (bati se se luči das Licht scheuen, kontaktov Kontakte scheuen, ne bati se se stroškov keine Kosten scheuen, ki se boji vode wasserscheu, ki se boji poroke ehescheu)
    bati se se je, da … es ist zu befürchten …
    hudo/strašansko se bati eine Höllenangst haben
    bati se se česa kot hudič križa etwas scheuen/ fürchten wie der Teufel das Weihwasser
    ne bati se se ne Boga ne hudiča weder Tod noch Teufel fürchten
    osmojena mačka se ognja boji gebrühte Katze scheut auch kaltes Wasser
  • bavi|ti se (bavim se)
    baviti se z (etwas) betreiben
    s politiko: sich für Politik interessieren/Politik machen
  • blesketa|ti se (-m se) flimmern
  • bleščati se (bleščim se) zableščati se glänzen; od snage: blitzen
    bleščati se se komu: blešči se mi die Sonne/das Licht blendet mich
  • blisketa|ti (se) (-m [se]) blitzen, aufblitzen
  • bližati se (-m se) približati se

    1. krajevno: sich nähern, näher kommen (einer Sache); časovno: näherrücken, nahen, v pričakovanju: entgegengehen (einer Sache); za dogodke, določene dni ipd.: näherrücken; dogodek: bevorstehen, grozeče: zukommen auf, im Anzug sein

    2. (biti podoben) heranreichen an; pričakovanjem: [nahekommen] nahe kommen
  • bohoti|ti se [ô] (-m se) prangen
  • boljša|ti se [ó] (-m se) izboljšati se sich bessern
    boljša se mu zdravstveno/finančno ipd. stanje: es geht ihm besser, es geht bergauf mit ihm
  • bori|ti se (-m se) kämpfen; šport ringen, mečevati se: fechten
    nehati se boriti den Kampf aufgeben
    |
    boriti se proti kämpfen gegen, ankämpfen gegen, samo figurativno : (etwas) bekriegen
    boleznim/ škodljivcem: (etwas) bekämpfen; figurativno avtocesti ipd.: Front machen gegen
    figurativno s pesmijo se boriti proti ansingen gegen
    boriti se s (čim) ankämpfen gegen (s spancem gegen den Schlaf)
    s tujim jezikom: große Schwierigkeiten haben
    boriti se s smrtjo mit dem Tod(e) ringen
    boriti se z mlini na veter mit/gegen Windmühlen kämpfen
    boriti se (skupaj) s kom mitkämpfen
    boriti se za kämpfen um, figurativno etwas verfechten, ringen um
  • brati|ti se (-m) fraternisieren; sich verbrüdern; (pajdašiti se) sich zusammentun
  • brazgotini|ti se (-m se) vernarben
  • brezna|ti se [é] (-m se) mačka: rollig sein
  • buka|ti se (-m se) svinje: sich paaren
  • buškn|iti se (-em se) ob prallen gegen
  • cimi|ti (se) (-m [se]) agronomija in vrtnarstvo austreiben, sprießen
Število zadetkov: 7364