Franja

Zadetki iskanja

  • od

    1. izvor: von (od njega/brata von ihm, vom Bruder, od Keltov von den Kelten; kaplja od dreves es tropft von den Bäumen); del: von (eden od nas einer von uns, nobena od teh slik keins von diesen Bildern)

    2. smer: von (od spredaj/zadaj/desne/leve/zgoraj/ spodaj von vorn/hinten/rechts/links/oben/unten, od severa vom Norden); proč: von, von X weg (od kamna vom Stein, od mize vom Tisch); sem: von, von X her (od jezera vom See her); (začenši od) von … aus (od Mannheima naprej von Mannheim aus)

    3. časovno: seit (od konca vojne seit Kriegsende); (začenši od) von … an (od petih naprej von fünf Uhr an; figurativno od mladih nog von Jugend an); ab (od petih naprej ab fünf Uhr, od marca ab März); po izvoru: von (od včeraj/prej von gestern/früher)

    4. vzrok: vor (trepetati od mraza vor Kälte zittern, bleščati se od čistoče vor Sauberkeit glänzen, trd od strahu starr vor Schreck)

    5. v primerjavi: als (večji od mene/te hiše größer als ich/dieses Haus)

    6.
    od X do Y hoditi, gledati ipd.: von X zu Y
    figurativno hoditi od Poncija do Pilata von Pontius zu Pilatus laufen
    razdalja, čas: von X bis (zu) Y (od petih do sedmih von fünf bis sieben Uhr, od hotela do jezera vom Hotel bis zum See)
  • öd: öd und leer pust in prazen
  • računajoč od [ó] von … ab
  • zelje od srca srednji spol rastlinstvo, botanika (encijan) Gelber Enzian
  • ab

    1. Präposition mit Dativ: od, od...naprej (ab Bahnhof, ab heute, ab 20 Stück); franko (Verkauf ab Lager, frei ab); neposredno od (Verkauf ab Produzent)

    2. Adverb: dol, proč, stran; odhajati, oditi (ab die Post, ab ins Bett); ab (von der Bühne) odide/odideta/odidejo; Hut ab! Kapo dol!, Vsa čast!; ab und zu kdaj pa kdaj, sem ter tja, včasih
  • auf2 Adverb:

    1. lokal: gor, pokonci (sie ist schon auf je že pokonci); auf und ab gor in dol, sem ter tja; auf und davon gehen izginiti (er ist auf und davon izginil je)

    2. temporal: od (von klein auf od malega)

    3. odprt (die Tür war auf vrata so bila odprta); Auf! Gremo!; Augen auf! Pazi!, Odpri oči!
  • seit1 Präposition: od (seit 5 Uhr od petih, seit dem 1. od prvega); seit Adam und Eva od Adama in Eve; že (seit 3 Tagen že tri dni); že od (vermisst seit Kriegsende pogrešan že od konca vojne); seit eh und jeh že od nekdaj; erst seit šele; seit wann? od kdaj?, odklej?
  • -seits od ... strani, od ... (ärztlicherseits od zdravnikov/zdravniške strani), po ... strani (mütterlicherseits po materini strani)
  • von Präposition

    1. Berlin, München usw.: iz

    2. od (ich komme von meiner Mutter, von oben, von Pontius zu Pilatus, von gestern, von hier prihajam od matere, od zgoraj, od Poncija do Pilata. od včeraj, od tu); von wo od kod; von X bis Y od Xa do Ya; von nichts kommt nichts od nič ni nič; von selbst sam od sebe

    3. s (vom Norden, vom Berg, vom Strick s severa, z gore, z vrvi; die Nacht von Freitag an/zu Samstag noč s petka na soboto)

    4. med (einer von vielen eden med mnogimi, der größte von allen največji med vsemi)

    5. po (von Beruf po poklicu)

    6. o (von etwas schreiben, reden pisati o)

    7. Possessiv: von mir, dir, ihm usw. moj, tvoj, njegov itd.; von Peter, Maria usw. Petrov, Marijin itd.; vom Vater, Bruder usw. očetov, bratov; von Goethe usw. Goethejev

    8. prevajamo z rodilnikom: der König von Schweden kralj Švedske; die Umgebung von Stuttgart : okolica Stuttgarta; s pridevnikom: die Konferenz von Genf ženevska konferenca; von Charakter značajen; von Wichtigkeit pomemben von Hand ročno; von ungefähr približno; von Mal zu Mal vsakič; von mir aus kar se mene tiče
  • vor1 Präposition

    1. vor dem/das Haus, vor dem/den Richter, vor fünf Uhr, vor der/die Stadt, vor sich, vor Christi: pred (kom/koga, čim/kaj)

    2. Kälte, Angst, Hunger, Glück: od; Arbeit: zaradi | vor allem/vor allen Dingen predvsem; vor sich hin sam pred sebe; vor sich gehen dogajati se, goditi se; etwas noch vor sich haben imeti še pred seboj
  • Abfall1, der, (-s, Abfälle)

    1. (Senkung) padec, padanje, nagib, der Spannung: padec, upadek

    2. (Rückgang) pojemanje, upad, upadanje

    3. von einem Glauben usw.: odvrnitev od, ločitev od, odpad od
  • abfallen*

    1. (herunterfallen) odpadati, odpasti

    2. (sich senken) padati, nagibati se, spuščati se, spustiti se

    3. (abtrünnig werden) odvrniti se (von od), ločiti se od, odpasti od

    4. (nachlassen) pojemati, upadati

    5. ein Boot: obrniti se po vetru/od vetra

    6. kaniti (kanem); auch für dich wird etwas abfallen tudi zate bo nekaj kanilo zum Feinde abfallen dezertirati
  • abfeilschen zbarantati, pribarantati od
  • abgewinnen* jemandem etwas dobiti nekaj od, der Natur: iztrgati (naravi); figurativ jemandem etwas izvabiti; ein Gefühl: zbuditi v; eine Wirkung: doseči
  • abgucken jemandem etwas prevzeti po/od (koga), posneti po (kom); (abschreiben) prepisati
  • abhalten*

    1. (weghalten) držati stran od

    2. (verhindern) preprečiti, preprečevati (komu) dostop do

    3. jemanden abhalten von odvračati, odvrniti od

    4. (veranstalten) prirediti, organizirati, imeti
  • abhandeln

    1. (behandeln) obravnavati

    2. beim Kauf: jemandem etwas pribarantati nekaj od; etwas vom Preis zbijati ceno

    3. (verabreden) dogovoriti se za
  • -abhängig odvisen od (temperaturabhängig odvisen od temperature); zasvojen z (tablettenabhängig zasvojen s tabletami)
  • abkommen* von oddaljiti se od, vom Weg: zapustiti pot, zaiti, von einem Brauch: opustiti (šego); (abstammen) izvirati od; Sport odrezati se; abkommen können biti prost/pogrešljiv, imeti čas
  • abmahnen terjati; jemandem etwas terjati kaj od (koga), figurativ opozoriti (koga) zaradi česa, svariti, posvariti
Število zadetkov: 1124