Franja

Zadetki iskanja

  • žvižga|ti1 (-m) zažvižgati

    1. pfeifen (z dvema prstoma auf zwei Fingern, skozi zobe durch die Zähne)
    jezno žvižgati ein Pfeifkonzert bereiten
    (igrati na piščalko) pfeifen, flöten
    figurativno plesati kot kdo žvižga nach (jemandes) Pfeife/Geige tanzen

    2. šport (piskati) pfeifen, začetek: anpfeifen, konec: abpfeifen

    3. kos, drozg: flöten, pfeifen

    4. lokomotiva, lonec: (piskati) pfeifen
    lonec, ki žvižga der Pfeiftopf

    5. veter: pfeifen, sausen; krogla: sausen

    6.
    figurativno iti rakom žvižgat [flötengehen] flöten gehen; im Eimer sein; (umreti) dran glauben müssen
  • žvižga|ti2 (-) (piskati) pfeifen (es pfeift in seiner Brust)
  • žvižga|ti se (- se)
    žvižga se (mi) es ist (mir) völlig egal, es ist (mir) schnuppe
  • anpfeifen* žvižgati (komu); einen Wettkampf: dati znak za začetek
  • flöten igrati na flavto; Vogel: žvrgoleti; (pfeifen) žvižgati; (sprechen) sladko govoriti; figurativ flöten gehen iti rakom žvižgat
  • pfeifen (pfiff, gepfiffen) žvižgati; mit einer Pfeife, in den Lungen, Lokomotive usw.: piskati; leise vor sich hin: požvižgavati; einem Tier, Menschen: zažvižgati, požvižgati; Wind: briti; figurativ (verraten) izdati; einen pfeifen figurativ zvrniti kozarček (alkohola); pfeifen auf požvižgati se na; auf dem letzten Loch pfeifen tenko piskati; es pfeift aus allen Löchern vleče, mraz je
  • sausen drveti, zdrveti; švigniti; Wind: žvižgati; Peitsche: švistniti; Wein: vreti; durchs Examen: pogrniti (pri izpitu); einen sausen lassen spustiti ga, prdniti
  • vorpfeifen* zažvižgati, žvižgati
  • plank|e ženski spol množina die Umzäunung, der Bretterzaun
    figurativno slišati travo rasti in videti planke žvižgati die Flöhe husten hören
  • žvižgn|iti (-em) žvižgati kurz pfeifen, eine Pfiff ausstoßen; figurativno krogla mimo glave: vorbeisausen
Število zadetkov: 10