-
hineinreiten* (pri)jahati v; figurativ in etwas spraviti v (kašo) (sich se)
-
hineinrennen* steči noter; hineinrennen in steči v
-
hineinschlingen*: in sich hineinschlingen goltati, požirati
-
hineinschneiden* vrezati (in v), zarezati
-
hineinstehlen* in prikrasti se noter/v
-
hineinsteigen* vstopiti, stopiti v; in ein Kleidungsstück: zlesti v, obleči (kaj)
-
hineinsteigern: sich hineinsteigern in Gedanken, Gefühle: zafiksirati se v
-
hineinstolpern in eine Sache: telebniti v (zadevo)
-
hineinstürzen planiti noter/v; jemanden in etwas spraviti v; sich in die Arbeit hineinstürzen vreči se na delo
-
hineinwerfen* vreči noter/v; sich hineinwerfen in vreči se v; einen Blick hineinwerfen in pogledati v
-
hineinwühlen: sich hineinwühlen in zariti se v; figurativ zakopati se v
-
hingehen* iti tja; Zeit: miniti; über etwas zdrsniti preko, komaj se dotakniti; hingehen lassen spregledati (komu kaj); wo geht (dieser Weg) hin? kam pelje (ta pot)?; das geht so in einem hin to bo opravljeno mimogrede/spotoma
-
Hinkunft: in Hinkunft v prihodnje
-
hinlangen (ausreichen) zadoščati; hinlangen in seči/poseči v
-
hinschreiben* napisati; in Eile: vreči na papir
-
Hinsicht, die, (-, -en) pogled, ozir; in Hinsicht auf z ozirom na, glede na; in jeder/keiner Hinsicht v vsakem/nobenem pogledu; in verschiedener/vieler Hinsicht v raznih/mnogih ozirih
-
Hintergrund, der, ozadje, im Hintergrund v ozadju; sich Hintergrund halten ostati v ozadju/za kulisami; in den Hintergrund treten/drängen stopiti/potisniti v ozadje; Hintergründe, pl , zakulisje
-
Hinterhalt, der, (-/e/s, -e) zaseda; im Hinterhalt liegen čakati v zasedi; sich in den Hinterhalt legen postaviti zasedo; im Hinterhalt haben imeti v rezervi
-
Hinterhand, die, zadnji del konja, zadek; in der Hinterhand sein biti zadnji (na vrsti); in der Hinterhand haben imeti v rezervi
-
hinüberdringen* prodirati (in v), prodreti