Franja

Zadetki iskanja

  • entgegenlaufen* teči/steči naproti; (im Gegensatz stehen) biti v nasprotju z
  • entgegensein*, entgegen sein biti nasproten (čemu), biti v nasprotju
  • entgegenstehen* biti v nasprotju z; ovirati; biti soočen z
  • entsprechen* biti v skladu z, skladati se z; ustrezati; einer Bitte, einem Wunsch: ustreči; Anforderungen: izpolnjevati, ustrezati
  • erfordern terjati; biti potreben (X erfordert Y Y je potreben za X)
  • ergehen* biti izdan/poslan/sprejet; über sich ergehen lassen (potrpežljivo) prenašati; gut/schlecht ergehen (es ergeht ihm ...) dobro/slabo se goditi; sich ergehen in Schilderungen, Klagen, Lobeshymnen: na dolgo in široko tožiti/hvaliti/opisovati itd.; sich ergehen im Park, an der Luft: sprehajati se po parku/na svežem zraku
  • erhalten*1

    1. (bekommen) prejeti, prejemati, (erteilt bekommen, als Ergebnis bekommen) dobiti, dobivati; biti deležen (česa)

    2. (bewahren) ohranjati, ohraniti; sich erhalten ohraniti se; (instandhalten) vzdrževati

    3. jemanden (ernähren usw.) preživljati (sich se)
  • erkranken zboleti, oboleti (an za), Organ: biti prizadet
  • ermangeln biti brez, primanjkovati (der Mensch ermangelt X človeku primanjkuje Xa); nicht ermangeln etwas zu tun zagotovo storiti
  • erscheinen* prikazati se, pojaviti se, nastopiti, prikazovati se; (sichtbar sein) biti videti (X erscheint X je videti); Druckwerke: iziti, izhajati; (aussehen als) zdeti se, kazati se (kot)
  • erstaunen intransitiv osupniti, biti presenečen; transitiv presenetiti
  • fallen (fiel, gefallen) pasti, padati; (abfallen) upadati; Worte: biti izrečen; fallen lassen spustiti; sich fallen lassen vreči se, spustiti se; jemanden fallen lassen prenehati se družiti z; fallen an/auf (in jemandes Besitz kommen) pripasti; fallen auf eine Fährte: izslediti; fallen in, unter eine Kategorie, Rubrik: spadati v; fallen auf ein Datum, einen Tag: sovpasti z, pasti na; ins [Schloß] Schloss fallen zapreti se; zur Last fallen biti v breme, bremeniti; zum Opfer fallen biti/postati žrtev; in die Rede fallen skočiti v besedo; schwer/leicht fallen težko (mi, ti...) je, s težavo (es fiel mir schwer s težavo sem...) ; aufs Herz fallen težiti srce
  • fernliegen*, fern liegen* biti oddaljen; figurativ biti tuj (komu), ne imeti namena (es liegt mir fern zu... nikakor nimam namena, da bi); nichts liegt mir ferner als... prav zagotovo nočem...
  • fernstehen*, fern stehen* jemandem/einer Sache biti tuj (komu/čemu)
  • fertigbringen*, fertig bringen* skončati, dokončati, uspeti (er brachte es fertig: uspelo mu je); (frech genug sein) biti dovolj predrzen/nesramen, da...; moči (ich bringe es nicht fertigbringen zu... ne morem/nimam srca, da bi)
  • fertigwerden*, fertig werden mit biti kos (čemu), biti dorasel (čemu)
  • festkleben transitiv prilepiti; intransitiv lepiti se, biti prilepljen; figurativ držati se
  • festliegen* biti določen; Kapital: biti vezan; das Schiff liegt fest ladja je nasedla
  • festsitzen*

    1. držati se (an česa), oprijemati se; festsitzen in tičati v, obtičati v; bei einer Arbeit: ne priti naprej, obtičati; Schiff: nasesti, biti nasedel
  • feststehen* (trdno) stati, biti pritrjen; (bestimmt sein) biti fiksiran/določen, biti dejstvo, držati