Franja

Zadetki iskanja

  • Gasse, die, (-, -n) ulica; in der Weberei: sledi zob grebena; figurativ prosta pot
  • Gastrolle, die, gostovanje; in einer Gastrolle auftreten gostovati, nastopiti kot gost
  • Gatter, das, (-s, -) (Gitter) mreža, zaščitna mreža; (Lattentor) lesa; Jagd mreža/ograja za zaščito pred divjadjo; im Pferdesport: zapreka, ograja; in der Weberei: cevčnica; (Säge) jarmenik; Technik stojalo; elektronische Datenverarbeitung preklop
  • geben (gab, hat gegeben)

    1. dati (die Hand, zur Post, in Druck, sein Wort, einen [Kuß] Kuss, in ein Gefäß usw.), dajati (immer wieder geben, die Kuh Milch usw.); von sich geben dati od sebe, Gegessenes: izbruhati; viel/wenig geben auf dosti/malo dati na; ein Wort gab das andere beseda je dala besedo; es jemandem (tüchtig) geben že pokazati, naložiti jih (komu); gib's ihm! daj ga!

    2. den Gästen: ponuditi, Kunst den Körper usw.: podajati, Karten: deliti; ein Theaterstück: izvesti, uprizoriti; eine Veranstaltung, ein Bankett: prirediti; ein Beispiel: navesti

    3. (keine) Antwort geben (ne) odgovoriti; Aufklärung geben informirati; Ausdruck geben izraziti; seine Einwilligung geben (für) privoliti (v); Hilfe geben pomagati; Nachricht geben sporočiti; Rat geben svetovati; die Schuld geben kriviti (za); die Sporen geben spodbosti; Stunden/Unterricht geben poučevati; das Versprechen geben obljubiti; einen Wink geben namigniti; Zeugnis geben pričati

    4. sich geben (benehmen) vesti se, Schmerzen usw.: popustiti, popuščati, unesti se, eine Gelegenheit: pokazati se; sich gefangen geben vdati se; sich zufrieden geben zadovoljiti se; sich den Anschein geben delati se; sich eine Blöße geben pokazati svojo šibko točko; sich Mühe geben truditi se; jemandem zu verstehen geben dati (komu) vedeti/razumeti/na znanje; sich zu erkennen geben razkriti svojo identiteto

    5. es gibt je/so, obstaja; es gibt nicht ni/niso, ne obstaja, Verwechslungen, Streit: prihaja/pride do; das gibt es nicht! to ni mogoče!; da gibt's nichts! tu ni kaj!; so etwas soll es geben tudi kaj takega je očitno možno
  • Gebiet, das, (-s, -e) področje (tudi figurativ); stroka; območje; (Territorium) ozemlje, teritorij; weites Gebiet prostranstvo; das schlägt (nicht) in mein Gebiet to (ne) spada na moje strokovno področje
  • gebildet

    1. gebildet werden in nastajati v

    2. Adjektiv izobražen, omikan
  • Gebrauch, der, (-/e/s, Gebräuche) raba, (Verwendung) uporabljanje, uporaba; (Sitte usw.) običaj; religiöse Gebräuche verski običaji; Gebrauch machen von uporabljati (kaj), posluževati se (česa); in Gebrauch haben uporabljati; in/im Gebrauch sein biti v rabi, uporabljati se; außer Gebrauch sein ne biti v uporabi; außer Gebrauch kommen/setzen priti/vzeti iz uporabe
  • Gedanke, der, (-ns, -n) misel; ideja (der Gedanke der Emanzipation ideja emancipacije); (Denken) mišljenje; Philosophie misel; pomisel; Kein Gedanke! Niti slučajno!; auf den Gedanken kommen domisliti si; in Gedanken vertieft/versunken zatopljen v misli, zamišljen; auf andere Gedanken bringen spraviti na druge misli; in Gedanken zamišljen; mit dem Gedanken spielen poigravati se z mislijo; sich Gedanken machen über delati si skrbi, razbijati si glavo; sich mit dem Gedanken tragen nameravati; um einen Gedanken zu... za spoznanje pre...
  • Gedeih: auf Gedeih und Verderb verbunden: v dobrem in slabem; ausgeliefert: na milost in nemilost
  • Gedichtform, die, pesemska oblika; in Gedichtform v obliki pesmi, v verzih
  • gedrängt zgoščen; in gedrängter Kürze kratko in jedrnato; nagneten; Adverb sitzen: na tesnem; gedrängt voll nabito poln
  • Geduld, die, (-, ohne Plural) potrpljenje; potrpežljivost; Geduld aufbringen imeti potrpljenje; Geduld üben biti potrpežljiv; mir reißt die Geduld mineva me potrpljenje; sich in Geduld fassen oborožiti se s potrpljenjem; mit Geduld und Spucke z vztrajnostjo; jemandes Geduld auf die Probe stellen/auf die Folter spannen preizkušati potrpežljivost (koga)
  • geeignet primeren, ustrezen; in geeigneter Weise na primeren način; geeignet machen für adaptirati za
  • Gefahr, die, (-, -en)

    1. nevarnost, außer Gefahr zunaj nevarnosti; in Gefahr v nevarnosti; in Gefahr schweben biti v nevarnosti; es besteht Gefahr grozi nevarnost; Gefahr laufen biti v nevarnosti/priti v nevarnost, tvegati; der Gefahr spotten ne meniti se za nevarnost; auf die Gefahr hin tudi če bo zato/tudi če grozi, da...; jemanden einer Gefahr aussetzen spraviti (koga) v nevarnost, izpostaviti koga tveganju; eine Gefahr verursachen povzročiti nevarnost; Gefahr für Leib und Leben nevarnost napada na življenje in telo; Gefahr im Anzug nevarnost se bliža; Gefahr im Verzug vsako obotavljanje je nevarno

    2. tveganje

    3. odgovornost, auf eigene Gefahr na lastno odgovornost
  • Gefangenschaft, die, ujetništvo; in Gefangenschaft geraten priti v ujetništvo
  • Gefecht, das, (-/e/s, -e) bitka, boj, borba; außer Gefecht setzen onesposobiti, izločiti; ins Gefecht führen navajati; in der Hitze des Gefechtes od same razgretosti/razvnetosti, v ognju razprave
  • Gefilde, das, logi (in die heimatlichen Gefilde v domače loge); Gefilde der Seligen poljane blaženih; von Wissenschaften: področje
  • Gefühlsempfindung, die, seelisch: čustvovanje; in Gliedern: občutek
  • gegen

    1. gegen den Strom, Willen, Plan, Wind, gegen Quittung, Bezahlung, acht Uhr, Ende: proti; zoper (gegen Leib und Leben zoper telo in življenje) ; (im Gegensatz zu) die Vernunft: v nasprotju z

    2. lokal: gegen die Wand, Osten: proti (zidu, vzhodu); ob, po (schlagen gegen udariti po/ob)

    3. (verglichen mit) v primerjavi z

    4. im Verhältnis zu: nasproti, do (freundlich gegen prijazen nasproti/do)

    5. za (gegen Geld za denar)

    6. (etwa) gegen 15 približno 15
  • Gegend, die, (-, -en) okolica, področje, (Umgebung) okoliš; (Himmelsgegend) smer neba; (Landschaft) pokrajina; in der Magengegend usw.: okoli (želodca itd.); in die blaue Gegend hinein tja v tri dni