Franja

Zadetki iskanja

  • obstoj|en [ó] (-na, -no) beständig, -beständig, -echt, -fest (barvno farbecht, färbbeständig, oblikovno formbeständig, obrabno verschleißfest, na svetlobi lichtbeständig, lichtecht, na zraku luftbeständig, pri beljenju bleichecht, pri izkuhavanju tehnika beuchecht, pri jedkanju ätzbeständig, pri likanju bügelfest, bügelecht, proti krčenju tehnika krumpfecht, proti krivljenju verzugfrei, proti obrabi abriebfest, proti vročini hitzebeständig, proti zgorevalnim plinom gasecht, v mrazu kältebeständig, v trdi vodi hartwasserbeständig, v vodi wasserfest, za vremenske vplive witterungsbeständig, temperaturno temperaturbeständig, v ognju feuerbeständig, feuerfest)
    obstojne barve echtfarbig
    elektrika obstojni tok der Haltestrom
    obstojno barvanje das Echtfärben
    obstojno barvilo der Echtfarbstoff
    biti obstojen beständig sein, kaum/nicht angegriffen werden
  • obstreljevan (-a, -o) beschossen
    biti obstreljevan unter [Beschuß] Beschuss stehen/sein
  • obtok1 [ò] moški spol (-a …) der Umlauf (denarni Banknotenumlauf, Geldumlauf, tehnika prisilni Zwangsumlauf, kotel na prisilni obtok Zwangsumlaufkessel); (krogotok, kroženje) der Kreislauf
    vzeti iz obtoka einziehen, außer Kurs setzen
    biti v obtoku kursieren
    premoženje v obtoku das Umlaufvermögen
  • obtožen [ó] (-a, -o) angeklagt, angeschuldigt
    pravo biti obtoženen unter Anklage stehen, angeklagt sein (za tatvino des Diebstahls)
    biti obtožen za umor unter Mordanklage stehen
  • obvelja|ti (-m)

    1. (še naprej veljati) in Geltung bleiben, weiter Geltung haben

    2. (biti sprejet) angenommen werden; Zustimmung finden

    3. beseda: recht behalten (obveljala je njegova er behielt recht)
    vedno mora obveljati njegova er [muß] muss immer recht haben
  • obvez|en [é] (-na, -no) obligatorisch, obligat
    biti obvezen Pflicht sein
    Pflicht- (izvod das Pflichtexemplar, prispevek der Pflichtbeitrag, združenje z obveznim članstvom der Pflichtverband)
    … je obvezen/obvezno es herrscht -zwang
    (nošenje fraka Frackzwang, cepljenje Impfzwang, nošenje potnega lista [Paßzwang] Passzwang, pozdravljanje Grußzwang, zastopanje po odvetniku Rechtsanwaltszwang), -pflicht (pripenjanje varnostnega pasu Anschnallpflicht)
  • obveznik [é] moški spol (-a …) vojska vojaški: der Militärpflichtige (ein -r), Wehrpflichtige, Militärdienstpflichtige
    biti vojni obveznik dienstpflichtig sein
    obveznik civilnega služenja vojaškega roka der Zivildienstleistende ( ein -r)
    biti obveznik civilnega služenja vojaškega roka ersatzdienstpflichtig sein, zivildienstpflichtig sein
  • obzir|en (-na, -no) rücksichtsvoll
    biti obziren do Rücksicht nehmen auf
  • aran (-a, -o) entzückt (von/über), angetan (von)
    biti očaran entzückt sein, in Entzückung geraten
  • ara|ti (-m) verzaubern, entzücken; pogled: hinreißen, fesseln; človek človeka: betören, bestricken, bezirzen, verhexen; (biti očarljiv) einen Zauber üben auf
  • očarljiv (-a, -o) entzückend, bezaubernd ➞ → očarati
    biti očarljiv einen Zauber üben auf
  • oče [ô] (očét|a, -a, -je) der Vater
    bodoči oče werdender Vater
    stari oče (ded) der Großvater
    sveti oče (papež) der Heilige Vater
    -vater (brezsrčen Rabenvater, cerkveni Kirchenvater, družinski Familienvater, navidezni Scheinvater, naroda Landesvater, otrokov Kindesvater, krušni Ziehvater)
    očetje množina Väter
    (koncilski Konzilsväter, mestni Stadtväter)
    kompleks očeta der Vaterkomplex
    navezanost na očeta die Vaterbindung
    dan očetov der Vatertag
    predstava o očetu das Vaterbild
    brez očeta vaterlos
    biti izrezan oče figurativno ganz der Vater sein
    biti komu za očeta Vaterstelle vertreten an/bei
    figurativno iti na pot svojih očetov sich zu den Vätern versammeln
  • odgovarja|ti2 (-m) za kaj:

    1. (biti odgovoren) die Verantwortung tragen, zu verantworten haben, verantwortlich sein

    2. (prevzeti odgovornost) [geradestehen] gerade stehen für, Rede und Antwort stehen; (garantirati) Gewähr leisten; (vzeti nase odgovornost) den Kopf hinhalten für, herhalten müssen für

    3. materialno: haften (za garderobo ne odgovarjamo wir haften nicht für Ihre Garderobe; starši odgovarjajo za otroke die Eltern haften für ihre Kinder)
  • odgovor|en1 [ó] (-na, -no)

    1. (ki nosi odgovornost) verantwortlich; (pristojen) zuständig
    biti odgovoren za verantwortlich sein für, kaj storjenega: zu verantworten haben, zu vertreten haben
    na delovnem mestu: zeichnen für
    ne biti odgovoren komu: (ne biti dolžan odgovarjati) (jemandem) keine Rechenschaft schulden

    2. (s čutom odgovornosti) [verantwortungsbewußt] verantwortungsbewusst, verantwortungsvoll; (z občutkom dolžnosti) [pflichtbewußt] pflichtbewusst
    | ➞ → odgovorni
  • odgovor|en2 [ó] (-na, -no)
    pravo kazensko odgovoren schuldfähig, verschuldenfähig
    za škodo: haftpflichtig, haftbar für
    biti odgovoren odškodninsko: haften für, haftbar sein (für)
  • odkrit1 (-a, -o) entdeckt (na novo neuentdeckt, ponovno [wiederentdeckt] wieder entdeckt)
    biti odkrit tolpa vlomilcev ipd.: auffliegen, hochgehen
  • odkrit3 (-a, -o) aufrichtig; (odkritosrčen) offenherzig, govorjenje: freimütig, frei von der Leber weg; sovražnik, nasprotnik: erklärt, deklariert; sovraštvo, nasprotovanje, norčevanje: unverblümt
    pripraviti do odkritega nastopa (jemanden) aus der Reserve locken
    biti odkrit (vse naravnost povedati) aus seinem Herzen keine Mördergrube machen
  • odlič|en (-na, -no)

    1. vorzüglich, ausgezeichnet, hervorragend, pogovorno: perfekt, prima, Ia (eins a), Klasse, große Klasse, toll
    biti odličen pogovorno: spitze sein, Klasse sein
    Qualitäts- (izdelek die Qualitätsarbeit), Patent- (rešitev Patentlösung), Pfunds- (ideja die Pfundsidee, fant der Pfundskerl), Bomben- (forma die Bombenform), Star- (zasedba die Starbesetzung), Klasse- (moštvo die Klassemannschaft)
    z odličnim spoštovanjem mit vorzüglicher Hochachtung

    2. (imeniten) vornehm

    3. v šoli:
    odlična ocena vorzüglich, ausgezeichnet, sehr gut
    številčna ocena: der Einser, die Eins
    z odličnim uspehom mit Auszeichnung
  • odlik|a ženski spol (-e …) die Tugend, der Vorzug, (posebno dobra lastnost) die Stärke
    biti (čigava) odlika (jemanden) auszeichnen, (jemandes) Stärke sein
    z odliko (odličnim uspehom) mit Auszeichnung
  • odloča|ti [ó] (-m) odločiti entscheiden (se sich), Entscheidungen treffen/fassen
    odločati o entscheiden über, bestimmen über
    tudi odločati (sodelovati pri odločitvi) mitentscheiden, mitreden, das Mitspracherecht haben
    (biti odločilen) maßgebend sein, ausschlaggebend sein; pri enakem številu glasov pri glasovanjih: den Stichentscheid haben, dirimieren
    odločati o čem z glasovanjem abstimmen über, durch Abstimmung entscheiden
    pravo sodno: befinden
    človek, ki odloča der Entscheidungsträger