dobr|o2 [ô] srednji spol (-ega …)
1. das Gute (Gutes); Gut
dobro in zlo Gut und Böse
dobro in hudo Gut und Übel
2. knjigovodsko:
v dobro das Haben
knjižiti v dobro gutschreiben
imeti v dobrem guthaben (tudi figurativno)
figurativno šteti v dobro komu kaj (jemandem etwas) hoch anrechnen, zugute halten
točka v dobro der Pluspunkt
Zadetki iskanja
- dogm|a [ó] ženski spol (-e …) das Dogma (tudi figurativno); samo versko: die Glaubenslehre, der Glaubenssatz
kritika dogem die Dogmenkritik
razglasiti za dogmo dogmatisieren - dograj|evati (-ujem) dograditi ausbauen (tudi figurativno)
- dokaz moški spol (-a …) der Beweis (tudi pravo)
dokaz prisotnosti neke snovi, istovetnosti, očetovstva itd.: der Nachweis
(izkaz) der Erweis; (potrditev) die Bezeugung
dokaz krivde pravo die Überführung
kot dokaz als Beweis
-beweis (z alibijem Alibibeweis, pristnosti Echtheitsbeweis, krivde Schuldbeweis, ljubezni Liebesbeweis, nedolžnosti Unschuldsbeweis, prijateljstva Freundschaftsbeweis, resnice Wahrheitsbeweis, za bivanje Božje Gottesbeweis, z izvedencem Sachverständigenbeweis, nasprotni Gegenbeweis); -nachweis (alkohola Alkoholnachweis, istovetnosti Identitätsnachweis, očetovstva Vaterschaftsnachweis, vročitve Zustellnachweis, sledov Spurennachweis)
predložiti dokaz den Beweis antreten
izvajati dokaze Beweise führen
izvajalec dokazov der Beweisführer
teža dokazov Last der Beweise
zaradi pomanjkanja dokazov pravo aus Mangel an Beweisen - dolg1 [ou̯] moški spol (dolga; dolgovi) die Schuld (tudi figurativno); postavka: der Schuldposten; obveznost: die Schuldverpflichtung; knjigovodsko: das Soll; vsota: der Schuldbetrag; -[schuld] Schuld (častni Ehrenschuld, davčni Steuerschuld, iz igre na srečo Spielschuld, stečajne mase Masseschuld, v banki Bankschuld, v tujini Auslandsschuld, zapuščine [Nachlaßschuld] Nachlassschuld, hipotečni Hypothekenschuld, osnovni Grundschuld, podedovani Erbschuld, prinosni Schickschuld, realni Realschuld, menični Wechselschuld, vojni Kriegsschuld, zasebni Privatschuld)
dolgovi množina Schulden
državni dolgovi Staatsschulden
leteči dolgovi schwebende Schulden
odplačevanje dolga/dolgov die Schuldentilgung, die Entschuldung, služba: der Schuldendienst
odpust dolgov der [Schuldnachlaß] Schuldnachlass
ostanek dolga die Restforderung, die Restschuld
pravni naslov za izterjavo dolga der Schuldtitel
prevzem dolga der Schuldeintritt, die Schuldübernahme
stanje dolga der Schuldenstand
konverzija dolga/dolgov die Schuldumwandlung
črtanje dolga der [Schuldenerlaß] Schuldenerlass
gora dolgov der Schuldenberg
knjiga dolga/dolgov das Schuldbuch
masa dolga/dolgov die Schuldenmasse
odpis dolga die Entschuldung
breme dolgov die Schuldenlast
pristop dolgu der Schuldbeitritt
imeti dolgove Schulden haben
delati dolgove Schulden machen
poplačati dolg eine Schuld abstatten, eine Schuld/Schulden tilgen
oprostiti dolga/dolgov eine Schuld/Schulden erlassen
zabresti v dolgove in Schulden geraten
brez dolga/dolgov schuldenfrei - domovin|a ženski spol (-e …) die Heimat (tudi živalstvo, zoologija, rastlinstvo, botanika, figurativno), das Vaterland; dežela, država: das Heimatland, der Heimatstaat
druga domovina die Wahlheimat
matična domovina das Mutterland
prvotna domovina die Ursprungsheimat
brez domovine vaterlandslos
ljubezen do domovine die Vaterlandsliebe, die Heimatliebe - dostoj|en [ó] (-na, -no)
1. anständig (tudi figurativno)
2. (primeren) angemessen; (vreden) nasprotnik, naslednik: würdig
dostojen človeka menschenwürdig
3. ki se ga da pokazati: präsentabel - dostop|en [ô] (-na, -no) zugänglich (tudi informacije, človek); denarno: erschwinglich; (odprt) aufgeschlossen; (razumljiv) verständlich
dostopen vplivu/ vplivom [beeinflußbar] beeinflussbar
(razpoložljiv) verfügbar
biti dostopen za argumente mit sich sprechen lassen
narediti dostopno zemljišče, področje ipd.: erschließen - dotakn|iti se (-em se) dotikati se česa (etwas) berühren (tudi vprašanja, te točke ipd.), (etwas) anrühren; mimogrede: (etwas) streifen (tudi vprašanja ipd.); koga: (jemanden) berühren, anrühren, streifen
poskusi se me dotakniti! rühr mich nur an!
dotakniti se tal z nogami: auffußen, den Fuß/die Füße aufsetzen
|
ne se dotakniti hrane, cigaret ipd.: nicht anrühren, denarja, zalog, časti, dostojanstva, svobode: nicht antasten
| figurativno (ne pritakniti se) nicht an (etwas) rühren, (etwas) unberührt lassen
ne dotakniti se česa za nobeno ceno figurativno nicht mit der Zange anfassen - dotolč|i (-em) koga (jemanden) [fertigmachen] fertig machen (tudi figurativno), (jemandem) den Rest geben
- dozoreva|ti [é] (-m) dozoreti heranreifen (tudi figurativno)
- doživ|eti [é] (-im) doživljati erleben (tudi figurativno); (izkusiti) erfahren; neko starost: es bringen auf (doživeti 100 let : es auf 100 Jahre bringen); živčni zlom, poraz, brodolom, izgube: erleiden (einen Nervenzusammenbruch, eine Niederlage, Schiffbruch, Verluste erleiden)
doživeti kolaps medicina kollabieren
doživeti neuspeh Schiffbruch erleiden (z mit), eine Bauchlandung machen
| ➞ → brodolom, ➞ → infarkt, ➞ → nesreča - drag2 (-a, -o) (z visoko ceno) teuer, kostspielig; preveč: überteuert
strašansko drag sündteuer
drag denar teures Geld
drag špas ein teures Vergnügen
drag za vzdrževanje teuer im Unterhalt
drago mesto eine teure Stadt, ironično: ein teures Pflaster
drago plačan teuer erkauft
drago plačati teuer bezahlen
drago prodati teuer verkaufen
drago prodati svoje življenje sein Leben teuer verkaufen
drago stati teuer zu stehen kommen (tudi figurativno)
figurativno drago plačati izkušnje Lehrgeld zahlen müssen - dram|a ženski spol (-e …) das Drama (tudi figurativno), das Schauspiel; (tragedija) die Tragödie; ustanova, stavba: das Schauspielhaus
drama usode das Schicksalstragödie
-drama (družinska Familiendrama, glasbeno Musikdrama, idejna Ideendrama, miljejska Milieudrama, zgodovinska Geschichtsdrama) - drezanj|e [é] srednji spol (-a …) das Stochern
drezanje po das Herumstochern in (tudi figurativno)
(draženje) das Necken, večno: die Neckerei - dreza|ti [é] (-m) dregniti po čem: stochern in; herumstochern in (tudi figurativno); v koga: (dražiti) (jemanden) necken, foppen, (siliti) (jemanden) bedrängen (z vprašanji mit Fragen)
- drob|ec [ô] moški spol (-ca …)
1. das Bruchstück (tudi figurativno); sekunde: der Bruchteil
2. oster: der Splitter, -splitter (bombe Bombensplitter, lesa Holzsplitter, stekla Glassplitter)
3. pri kamninah: der Brocken, -brocken (skale Gesteinsbrocken) - drseč [é] (-a, -e) gleitend (tudi za delovni čas); (ki lahko drsi) gleitfähig
drseča carina der Gleitzoll - drsenj|e [ê] srednji spol (-a …) das Rutschen; das Gleiten (tudi pri poletu); let: der Gleitflug
faktor drsenja der Gleitfaktor
drsenje in polzenje die Gleit- und Kriechbewegung
zmožen drsenja gleitfähig
odporen proti drsenju rutschfest, rutschsicher - drž|a ženski spol (-e …)
1. die Haltung, -haltung (tudi figurativno) (dresurna Dressurhaltung, duhovna Geisteshaltung, glave Kopfhaltung, miselna Denkhaltung, porodna Gebärhaltung, pri sedenju Sitzhaltung, prstov Fingerhaltung, prisilna Zwangshaltung, telesna Körperhaltung, slaba telesna Fehlhaltung)
napačna (telesna) drža der Haltungsfehler
okvare zaradi telesne drže Haltungsschäden množina
vaja za telesno držo die Haltungsübung
2. (položaj) die Stellung, -stellung (noge Fußstellung, čepeča Kauerstellung, podreditvena Demutstellung, svarilna Drohstellung)
3. (poza) die Pose; (začetna/zavestno izbrana drža) die Positur