Franja

Zadetki iskanja

  • kje1 [é] vprašalno: wo
    od kje (odkod) woher
    do kje (do kod) bis wohin
    še kje sonst wo
    kje neki wo denn
    kje neki je … wo kann … (das sein)
    poudarjalno: kje neki! Wo denn!, ach woher!, ach was!
    kje pa! ach wo!
    |
    figurativno ne vem, kje se me glava drži ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht
  • kladivc|e srednji spol (-a …) kleiner Hammer, das Hämmerlein, der Hammer, -hammer (geološko Geologenhammer, klavirsko Klavierhammer, Saitenhammer, medicina za kolenski refleks Reflexhammer); anatomija der Hammer
    … kladivca/kladivc Hammer-
    (naslonska letev kladivc die Hammerleiste, držalo kladivc der Hammerstiel, polstena glava kladivca der Hammerkopf, der Hammerfilz); glasba pri opreklju: der Klöppel
    klavir s kladivci das Hammerklavier
    mehanika s kladivci das Hammerwerk
  • kodrast [ó] (-a, -o) lasje: lockig, gelockt; wuschelig Locken-, Kraus- (glava der Lockenkopf, lasje das Lockenhaar, Kraushaar)
    kodrasti žamet der Kräuselsamt
    agronomija in vrtnarstvo kodrasti kapus der Grünkohl, Winterkohl
  • kombiniran (-a, -o) kombiniert, Kombinations- (igra das Kombinationsspiel, ključavnica das [Kombinationsschloß] Kombinationsschloss, klešče die Kombinationszange), Kombi (ključ der Kombischlüssel, glava der Kombikopf, vozilo das Kombifahrzeug)
    kombinirani način gradnje die Gemischtbauweise
    kombinirani promet železnica der Straße-Schiene-Verkehr
    tehnika kombinirani gorilnik der Mischbrenner
  • konjsk|i [ó] (-a, -o) Pferde- (gnoj der Pferdedung, hlapec der Pferdeknecht, hlev der Pferdestall, hrbet der Pferderücken, mesar der Pferdeschlächter, [Roßschlachter] Rossschlachter, mešetar der [Roßhändler] Rosshändler, šport der Pferdesport, tat der Pferdedieb, zobje množina das [Pferdegebiß] Pferdegebiss, glava der Pferdekopf, medicina kura die [Roßkur] Rosskur, Pferdekur, mesnica die [Roßschlächterei] Rossschlächterei, figurativno narava die Pferdenatur, [Roßnatur] Rossnatur, oprema das Pferdegeschirr, stava die Pferdewette, vprega das Pferdefuhrwerk, meso das Pferdefleisch, stojišče der Pferdestand, die Pferdebox)
  • Kopfschmerz, der, glavobol, Kopfschmerzen, pl , glavobol; Kopfschmerzen bereiten figurativ povzročati preglavice; X bereitet Y Kopfschmerzen od Xa boli Y glava
  • kovic|a [ô] ženski spol (-e …) die Niete, der Nietnagel, der Niet, der Nietbolzen
    bakrena kovica Kupferniet
    …kovice/kovic Niet-, Nieten-
    (razmik die Nietteilung, dolžina die Nietlänge, glava der Nietkopf, steblo der Nietenschaft)
    pripeti/pritrditi s kovicami abnieten
  • kroglast [ó] (-a, -o) kugelig, kugelrund, kugelförmig; kugelartig; kugelähnlich; Kugel-, Rund- (bakterija die Rundbakterie, glava der Kugelkopf, blisk der Kugelblitz, rezervoar der Kugeltank, anatomija sklep das Kugelgelenk, ventil das Kugelventil, gnezdo živalstvo, zoologija das Kugelnest)
  • lisičj|i (-a, -e)

    1. po barvi: fuchsfarben, fuchsrot

    2. Fuchs- (glava der Fuchskopf, živalstvo, zoologija gož die Fuchsnatter, kapa die Fuchsfellmütze, Fuchspelzmütze, krzno der Fuchspelz, das Fuchsfell, živalstvo, zoologija kuzu der Fuchskusu, mangusta die Fuchsmanguste, rastlinstvo, botanika trta die Fuchsrebe)
  • lopar1 moški spol (-ja …) der Schläger (lesen Holzschläger, za badminton Badmintonschläger, Federballschläger, teniški Tennisschläger)
    policijski signalni lopar die Polizeikelle
    glava loparja die Schlagfläche
  • magnetn|i [é] (-a, -o) magnetisch; [mißweisend] missweisend; Magnet- (blok die Magnettrommel, kolut die Magnetspule, kompas der [Magnetkompaß] Magnetkompass, kršec der Magnetkies, pol der Magnetpol, trak das Magnetband, der Magnetfilm, glava der Magnetkopf, gora der Magnetberg, os die Magnetachse, igla die Magnetnadel, jedro der Magnetkern, sonda die Magnetsonde, stikalo der Magnetschalter)
    magnetno držalo der Haltemagnet
    magnetna leča fizika magnetische Linse
    magnetna napetost fizika magnetische Spannung
    magnetni moment fizika magnetisches Moment
  • mešanj|e [é] srednji spol (-a …) das Mischen, das Rühren, enkratno: Umrühren; dveh ali več sestavin: das Mischen, Vermischen, die Mischung, Vermischung, Vermengung
    mešanje barv die Farbmischung
    glava za mešanje barv der Farbmischkopf
    sposobnost za mešanje die Mischbarkeit
  • naboj1 [ô] moški spol (-a …)

    1. za puško, pištolo ipd.: die Patrone, -patrone (eksplozivni Sprengpatrone, slepi Platzpatrone, šibreni Schrotpatrone)
    puška na en naboj der Einzellader
    puška na več nabojev die Mehrladerwaffe
    ležišče naboja das Patronenlager
    streljanje z ostrimi naboji das Scharfschießen
    puška z uspavalnim nabojem das Narkosegewehr

    2. topovski, raketni, razstrelilni: die Ladung, -ladung, der -satz (izstrelilni Ausstoßladung, razstrelilni Sprengladung, Sprengsatz, vžigalni Zündladung, Anfeuerungssatz)
    zlagan naboj der Blindgänger
    glava z neodvisno vodenimi naboji der Mehrfachsprengkopf
  • nad

    1. (više od) kje, kam: über (nad Xom über dem X, nad Xa über den X; (ona) stanuje nad nami sie wohnt über uns; obesiti sliko nad zofo das Bild über das Sofa hängen), oberhalb, oberhalb von (nad 2000 metri dež prehaja v sneg oberhalb 2000 Meter geht der Regen in Schnee über; vas nad Celovcem ein Dorf oberhalb von Klagenfurt)
    nad vodo über Wasser (držati se nad vodo sich über Wasser halten)
    nad glavo über dem Kopf
    nad morjem über dem Meeresspiegel
    nad tem/njim/njo … darüber; darüberliegend, darüberhängend … (stanovanje nad tem die darüberliegende Wohnung, slika nad njo das darüberhängende Bild …)
    eden/drug nad drugim übereinander, übereinander-
    (biti [übereinanderstehen] übereinander stehen, [übereinanderliegen] übereinander liegen)
    nad vrstico [hochstehend] hoch stehend

    2. (hierarhično više) über (moč nad Xom die Macht über X, vladati nad Xom über X herrschen)
    tisti nad mano die da oben množina
    postaviti nad koga: (nadrediti) (jemandem) überordnen
    figurativno biti vzvišen nad tem [darüberstehen] darüber stehen

    3. (več kot) über
    nad ničlo über Null
    nad osemdeset über achtzig
    nad vse über alles
    biti nad über … sein, stroški: liegen über (biti za 10 % nad um 10 % über … liegen)
    über- (nad tarifo übertariflich)

    4. grozeče, sovražno prihajati, iti ipd.: auf … los- (iti/korakati nad Xa auf X losgehen/losmarschieren)
    | ➞ → bedeti, dvigati se, jeziti se, sedeti, sklanjati se, skopati se, spotikati se, zgroziti se, glava, kontrola, pregled, zmaga
  • nagibn|i (-a, -o)
    tehnika nagibna glava der Gelenkkopf
    nagibno merilo der Böschungsmaßstab
    nagibno nihalo der Wiegenpendel
    nagibno okno der Kippfenster
  • nastavn|i (-a, -o) tehnika Stell-, Einstell- (člen das Stellglied, gumb der Stellknopf, obroč der Stellring, vijak die Einstellschraube, vzvod der Stellhebel, kolo das Stellrad, vrednost der Stellwert, die Stellgröße)
    nastavna glava der Setzkopf
    nastavna pipa der Anstichhahn
  • navojn|i [ó] (-a, -o) Gewinde-, Gewinds-, Schraub- (spoj die Schraubverbindung, sveder der Gewindsbohrer, Gewindebohrer, das Gewindeeisen, zatič der Gewindestift, glava der Gewindekopf, objemka die Gewindemuffe, vrezilo der Gewindeschneider)
  • odjemn|i [é] (-a, -o)
    odjemna glava der Wiedergabekopf
    odjemna igla die Abtastnadel
  • petelinj|i (-a, -e) Hahnen- (boj der Hahnenkampf, hod der Hahnentritt, glava der Hahnenkopf, sled der Hahnentritt, petje der Hahnenschrei)
    živalstvo, zoologija petelinji kameleon das Hahnenkamm-Chamäleon
  • pip|a1 ženski spol (-e …) za kajenje: die Pfeife (glinena Tonpfeife, vodna Wasserpfeife)
    figurativno pipa miru die Friedenspfeife
    … pipe Pfeifen-
    (glava der Pfeifenkopf, kadilec der Pfeifenraucher)
    pribor za kadilce pipe das Pfeifenbesteck
    stojalo za pipe der Pfeifenhalter
    tobak za pipo der Pfeifentabak
    kaditi pipo Pfeife rauchen
    vleči pipo an einer Pfeife ziehen