-
Unglückszahl, die, nesrečno število
-
Vielzahl, die, veliko število; množica; obilica
-
Viereckzahl, die, Mathematik kvadratno število
-
Wellenzahl, die, Physik valovno število
-
Zahlzeichen, das, Mathematik cifra, znak za število
-
Zuschauerzahl, die, število gledalcev
-
algebrajsk|i (-a, -o) matematika algebraisch
algebrajsko število algebraische Zahl
-
bakrov (-a, -o) Kupfer-
bakrov kamen Kupferstein
bakrov kršec Kupferkies
bakrov sijajnik (halkozin) Kupferglanz
bakrova galica das Kupfervitriol
bakrova zlitina die Kupferlegierung
bakrovo število die Kupferzahl
-
bakterij|a [ê] ženski spol (-e …) die Bakterie (črevesna Darmbakterie, gnilobna Fäulnisbakterie, kroglasta Rundbakterie, mlečnokislinska Milchsäurebakterie, nitasta Fadenbakterie, ocetna Essigbakterie, Essigsäurebakterie, svetleča/svetlobna Leuchtbakterie, tifusna Typhusbakterie, dušične bakterije Stickstoffbakterien množina, gomoljčne bakterije Knöllchenbakterien množina, žveplene bakterije Schwefelbakterien množina)
število bakterij (okuženost) die Bakterienbelastung
odporen proti bakterijam bakterienbeständig
-
brezposeln [ô] (-a, -o) arbeitslos
biti brezposeln arbeitslos sein, pogovorno: stempeln gehen
brezposelni der Arbeitslose
brezposelna die Arbeitslose
dolgotrajno brezposelni der Langzeitarbeitslose
trajno brezposelni/brezposelna der / die Dauerarbeitslose
število brezposelnih die Arbeitslosenzahl
podpora za brezposelne die Arbeitslosenunterstützung
-
cel [éu̯] (-a, -o)
1. (ves) ganz; Ganz- (cela figura die Ganzfigur, masaža celega telesa die Ganzmassage, obsevanje celega telesa die Ganzkörperbestrahlung); trajanje: ganz- (celo/vse leto ganzjährig, cel/ves dan ganztägig)
po celi/vsej površini ganzflächig
2. (nerazkosan) ganz
3. (nepoškodovan) heil
4. (poln, celoten) voll ((bije) cele ure volle Stunden); Voll- (krogla die Vollkugel)
celo leto ein volles Jahr
5. za količine: -weise (cele kangle kannenweise, cele vrče krugweise, cele vreče säckeweise; cele družine familienweise)
6. dolgo trajanje: -lang (cele dneve/dneve in dneve tagelang, cela leta jahrelang, cele mesece monatelang, cele noči nächtelang, cela stoletja jahrhundertelang, cele tedne wochenlang, cele ure stundenlang); lang:
celo življenje njegovo/ moje itd.: (sein/mein) Leben lang
celi dve stoletji zwei Jahrhunderte lang
velik obseg: cele stolpce spaltenlang
cele strani seitenlang
7. (ne več kot) ganz, kaum (celih 15 obiskovalcev ganze 15 Besucher)
8.
matematika celo število ganz Zahl
izražen s celim številom ganzzahlig
|
celo platno/usnje ganzledern, der Ganzlederband/ganzleinen, der Ganzleinenband
na celem (nenadoma) plötzlich
figurativno cel oče ganz Vater
figurativno na celi črti auf der ganzen Linie
figurativno cel hudič je der Teufel ist los
celo noč die Nacht über
celo večnost eine Ewigkeit
figurativno odnesti celo kožo mit heiler Haut davonkommen
-
celot|en [ô] (-na …) (kompleten) ganz, gänzlich; (polnoštevilen) vollzählig, voll; (vse skupaj) gesamt, Gesamt- (izdaja die Gesamtausgabe, vrednost der Gesamtwert, družba die Gesamtgesellschaft, produkcija die Gesamtproduktion, slika das Gesamtbild, škoda der Gesamtschaden, gospodarstvo die Gesamtwirtschaft, število die Gesamtzahl)
celotno družben gesamtgesellschaftlich
celotno gospodarski gesamtwirtschaftlich
(splošen) global; (celovit) ganzheitlich
pravo prisilna izvršba na celotno premoženje die Generalexekution
➞ → tudi ➞ cel, celokupen
-
črkovn|i (-a, -o) Buchstaben- (znak das Buchstabenzeichen, znak za število das Buchstabenzahlzeichen, pisava die Buchstabenschrift, uganka das Buchstabenrätsel)
črkovna stopnja der Schriftgrad
črkovna glava (pisalna glava) der Schreibkopf
-
decimaln|i (-a, -o) Dezimal-
decimalni sistem matematika das Dezimalsystem
decimalni račun die Dezimalrechnung
decimalni razvoj matematika die Dezimalentwicklung
decimalni ulomek der Dezimalbruch/Zehnerbruch
decimalna klasifikacija die Dezimalklassifikation
decimalna tehtnica die Dezimalwaage/ Brückenwaage
decimalna vejica das Komma
decimalno mesto die Dezimalstelle
decimalno število die Dezimalzahl (periodično periodische)
-
dijak moški spol (-a …) der Schüler; (gimnazijec) der Gymnasiast
dijaki množina die Schülerschaft
predstavnik/predstavnica dijakov der Schulsprecher/ die Schulsprecherin, der Schülervertreter/ die Schülervertreterin
število dijakov die Schülerzahl
zbor dijakov die Schülerversammlung
zgodovina potujoči dijak der Fahrende ( ein -r)
-
drsn|i (-a, -o) gleitend; Gleit-, Schleif-, Rutsch- (čevelj der Gleitschuh, vložek das Schleifstück, kontakt der Gleitkontakt, Schleifkontakt, korak der Gleitschritt, letalstvo kot der Gleitwinkel, let der Gleitflug, ležaj das Gleitlager, Schleiflager, obroč der Schleifring, opaž die Gleitschalung, plovček lovstvo die Gleitpose, transporter die Rutschbahn, upor der Gleitwiderstand, vod die Schleifleitung, čeljust die Gleitbacke, čeljustna zavora die Gleitbackenbremse, plast die Gleitschicht, ploskev die Gleitfläche, plošča der Gleitschuh, sklopka die Rutschkupplung, špranja/zev die Gleitspalte, der Gleitriss, das Lawinenmaul, vrednost der Gleitwert, letalstvo število die Gleitzahl, zrcaljenje die Gleitspiegelung)
drsno okno das Schiebefenster
drsna vrata die Schiebetür
-
dvojiški sistem moški spol matematika das Dualsystem
število v dvojiškem sistemu die Dualzahl
-
enak (-a, -o)
1. gleich; iste vrste: gleichartig, [gleichgeartet] gleich geartet; (identičen) identisch; (enakovreden, enakopraven) ebenbürtig; besedila, listine ipd.: [gleichlautend] gleich lautend; po velikosti: gleichgroß; čému: -gleich (originalu originalgleich, prisegi eidesgleich, bogovom göttergleich)
enak ničli gleich Null
enake(ga) …/po čem enak gleich-
(spola/po spolu gleichgeschlechtig, ranga/po rangu gleichrangig, barve/po barvi gleichfarbig, imena gleichnamig); -gleich (po času šport zeitgleich, po funkciji funktionsgleich, po naravi wesensgleich, po površini flächengleich, po zasnovi anlagegleich, po točkah šport punktgleich)
enakega …/z enakim … von gleichem/gleicher … (enake površine/z enako površino von gleicher Fläche)
enaka uvrstitev der Gleichstand
enake možnosti v družbi: die Chancengleichheit
enako obravnavanje die Gleichbehandlung
načelo enakega obravnavanja der Gleichbehandlungsgrundsatz
enako obravnavanje vseh vojnih obveznikov die Wehrgerechtigkeit
enako število točk šport die Punktgleichheit
šport z enakim številom točk punkt(e)gleich
v enakih primerih in [gleichgelagerten] gleich gelagerten Fällen
znak za "je enako" das Gleichheitszeichen
znak za "ni enako" das Ungleichheitszeichen
biti enak komu/čemu (jemandem/einer Sache) gleich sein, (pomeniti isto; biti par) gleichkommen, (biti podoben) gleichen
ostati enak [gleichbleiben] gleich bleiben
2. vrstnik ipd.:
meni/tebi/njemu/njej/nam enak meinesgleichen, deinesgleichen, seinesgleichen, ihresgleichen, unseresgleichen
-
estrsk|i [é] (-a, -o)
kemija estrska smola das Esterharz
estrsko število die Esterzahl
-
Eulerjev [oj-] (-a, -o) matematika Eulersch
Eulerjev obrazec/Eulerjeva formula Eulersche Formel
Eulerjeva funkcija Eulersche Funktion
Eulerjevo število Eulersche Zahl
Eulerjeva konstanta Eulersche Konstante
Eulerjevi koti Eulersche Winkel množina
Eulerjev izrek o poliedrih Eulerscher Polyedersatz