Franja

Zadetki iskanja

  • mrhovin|a ženski spol (-e …) das Aas, der Kadaver; der Anbruch
    smrad po mrhovini der Verwesungsgeruch
  • Mund, der, (-es, Münder) usta; (Muttermund usw.) ustje; (Öffnung) odprtina; figurativ jezik; ein ungewaschener Mund umazan jezik; einen großen Mund haben širokoustiti se; von Mund zu Mund od ust do ust; den Mund halten držati jezik za zobmi; den Mund stopfen zamašiti usta; den Mund verbieten zapreti usta; den Mund wässrig machen zbuditi tek/željo po; den Mund voll nehmen širokoustiti se, bahati se, postavljati se; am Munde hängen strmeč poslušati; nicht auf den Mund gefallen sein imeti dobro namazan jezik; (das Wort) aus dem Munde nehmen vzeti (besedo) z jezika; wie aus einem Munde v en glas; im Munde führen kar naprej govoriti; im Munde [steckenbleiben] stecken bleiben obtičati v grlu; im Mund umdrehen obračati v ustih; jemandem etwas in den Mund legen položiti na jezik; in aller Munde sein biti vsem na jeziku; mit offenem Munde dastehen zijati z odprtimi usti; jemandem nach dem Mund reden govoriti tako, da je (nekomu) všeč; über den Mund fahren pripeljati eno/zamašiti usta; kein Blatt vor den Mund nehmen povedati brez ovinkov; sich etwas vom Munde absparen od ust si pritrgati; sich den Mund verbrennen opeči si usta; (sich über etwas ) den Mund zerreißen opravljati
  • Mütze, die, (-, -n) čepica, kapa (tudi figurativ); am Berg: kapa; bei Weinreben: mačica; nach der Mütze sein biti všeč; eins auf die Mütze geben dati eno po buči; einen unter der Mütze haben imeti ga pod kapo
  • muzej moški spol (-a …) das Museum (domovinski Heimatmuseum, na prostem Freilichtmuseum, mestni Stadtmuseum, deželni Landesmuseum, narodni Nationalmuseum, poštni Postmuseum)
    prirodoslovni muzej naturkundliches Museum
    muzej voščenih lutk das Wachsfigurenkabinett
    (primeren) za v muzej museumsreif (tudi figurativno)
    vodnik po muzeju der Museumsführer
    … muzeja Museums-
  • na predlog

    1. kam: auf, obesiti, prisloniti, nasloviti, drugo šolo: an (jemanden/etwas)
    na tla pasti: zu Boden
    na obisk auf/zu Besuch
    prireditev: in
    na koga: auf

    2. kje: auf, viseti, biti prislonjen, biti všeč: an
    na sebi an sich
    soncu, dežju, luči, prireditvi: in; obeh straneh: zu; obisku: auf/zu; ohceti: bei
    na okenski polici an der Fensterbank (A CH auf der Fensterbank)

    3. kdaj: an (na večer pred X am Abend vor X, am Vorabend des X), (ob) an, bei; na kdaj: auf (na četrtek auf Donnerstag); (proti) gegen (na poldne gegen Mittag)

    4. (po) mera: pro (na glavo/leto pro Kopf/Jahr)

    5. preiskati, izprašati: auf … hin

    6.
    na vzhodni strani ostseitig
    peč na petrolej der Petroleumofen
    odlitek na pesek das Sandformverfahren

    7.
    na prerokovo brado! beim Bart des Propheten! ➞ → lov, pogon, poteza, samo, sila, suho, na pomoč!, na svidenje!, na zdravje!
  • nabrati se1 (nabêrem se) (nakopičiti se) sich anhäufen, jeza ipd.: sich ansammeln, sich aufspeichern; pošta, obresti: auflaufen; denar: zusammenkommen, sich zusammenläppern; stroški: anfallen
    kar se nabere Xa der Anfall an X
    prah, umazanija: sich ansammeln, sich festsetzen; (zastati) sich aufstauen
    |
    tudi po malem se kaj nabere Kleinvieh macht auch Mist
    počasi se nabere figurativno es/das läppert sich
  • nachempfinden* jemandem etwas podoživljati (kaj); einem Kunstwerk: nasloniti na; X nachempfunden prosto po Xu
  • Nachnahme, die, povzetje; per/als/mit Nachnahme po povzetju
  • nachstehen* biti za, slediti (komu), zaostajati (za) (an v, nach po); (zurückgesetzt werden) umikati se
  • načrt1 moški spol (-a …)

    1. (namera) das Vorhaben, -vorhaben (gradnje Bauvorhaben, investicije Investitionsvorhaben, raziskovanja Forschungsvorhaben)

    2. (nameravano delovanje) der Plan, -plan (maščevalni Racheplan, odrešenjski Heilsplan, Erlösungsplan, osvajalski Eroberungsplan, pobega/za beg Fluchtplan, poroke Heiratsplan, za dopust Urlaubsplan, za prihodnost Zukunftsplan)

    3. (zamišljeni potek) der Plan, -plan (bojni Schlachtplan, časovni Zeitplan, četrtletni Quartal(s)plan, delitveni Teilungsplan, dnevni Tagesplan, finančni Haushaltsplan, investicijski Investitionsplan, izvedbeni Durchführungsplan, kontrolni Kontrollplan, letni Jahresplan, mrežni Netzplan, akcije Einsatzplan, odstrela lovstvo Abschußplan, ukrepov v primeru katastrofe Katastrophenplan, za napad Angriffsplan, za sečnjo Fällungsplan, odplačevalni Tilgungsplan, petletni Fünfjahresplan, potovalni Reiseplan, proizvodni Produktionsplan, razvojni Entwicklungsplan, rokovni Terminplan, sanacijski Sanierungsplan, snemalni Drehplan, stopenjski Stufenplan, učni Lehrplan)
    napačen načrt die Fehlplanung
    okvirni načrt der Grobplan, die Rahmenplanung
    študijski načrt der Studienplan, die Studienordnung
    odmik od načrta die Planabweichung
    predlog načrta der Planvorschlag
    |
    narediti načrt einen Plan machen
    opustiti načrt vom Plan abkommen
    imeti načrte (za) (etwas) vorhaben
    kovati načrte Pläne schmieden
    vključiti v načrt verplanen
    prekrižati komu načrte (jemandem) die Pläne durchkreuzen, in die Quere kommen
    spremeniti načrte die Pläne ändern, umdisponieren
    v skladu z načrtom planmäßig, plangemäß, planungsgerecht
    kovanje načrtov das Pläneschmieden
    po načrtu nach Plan, planmäßig, plangemäß
    v načrtu določeni cilj das Planziel
    | ➞ → program, razpored, urnik
  • načrt2 moški spol (-a …) narisan:

    1. gradbeništvo, arhitektura der Plan, -plan (generalni gradbeništvo, arhitektura Leitplan, gradbeni Bauplan, komasacijski Zusammenlegungsplan, mesta Stadtplan, omrežja prog Streckennetzplan, ureditve okolja Umweltplan, ureditve zelenih površin Grünordnungsplan, prostorski Flächennutzungsplan, Raumplan, Bauleitplan, situacijski Lageplan, zazidalni Bebauungsplan)

    2. gradbeništvo, arhitektura (projekt) die Bauzeichnung, das Projekt, nameravana gradnja: das Bauvorhaben
    osnutek načrta die Vorzeichnung
    (skica) der Entwurf
    talni načrt (tloris) der [Grundriß] Grundriss
    narediti načrt einen Plan entwerfen/ ausarbeiten
    posneti načrt nachbauen

    3. tehnika (prikaz) der Plan, das Schema, -plan, -schema (montažni Montageplan, elektrika vezalni Schaltschema, das Schaltbild)
    posneti/narediti/sestaviti po načrtu nachbauen
  • nadleg|ovati (-ujem) belästigen (mit), behelligen (mit); (siliti v koga) bedrängen (po telefonu mit Anrufen, z vprašanji mit Fragen); koga s prošnjami, pripovedovanjem ipd.: jemandem in den Ohren liegen (mit); (napasti s kako zadevo) jemandem aufs Leder rücken, auf den Pelz rücken
  • naft|a ženski spol (-e …) das Erdöl, Öl
    nafta iz skrilavcev Schieferöl
    surova nafta Rohöl
    … nafte Erdöl-, Öl-
    (cena der Erdölpreis, črpanje die Erdölförderung, die Erdölgewinnung, dežela izvoznica das Ölland, das Erdölexportland, dežela proizvajalka der Erdölerzeuger, nahajališče das Erdölvorkommen, die Erdöllagerstätte, poraba der Erdölverbrauch, dežela porabnica das Erdölverbrauchland, predelava die Erdölverarbeitung, rafinerija die Erdölraffinerie, rafiniranje die Erdölraffination, uvoz der Erdölimport, Ölimport, vrtanje za nafto die Ölbohrung, zaloga der Erdölvorrat, alarm zaradi razlitja der Ölalarm)
    omejiti dobave nafte (jemandem) den Ölhahn zudrehen
    potrebe po nafti der Erdölbedarf
    bogat z nafto ölreich
    ki črpa nafto [erdölfördernd] Erdöl fördernd
    ki izvaža nafto [erdölexportierend] Erdöl exportierend
    ki uvaža nafto erdölimportierend
    ki vsebuje nafto skrilavec, plast ipd.: ölführend
    onesnaženje morja z nafto die Ölpest
  • naglo sodišče srednji spol pravo, vojska das Standgericht
    po sklepu naglega sodišča/pred naglim sodiščem standrechtlich
  • nagon [ô] moški spol (-a …)

    1. živalstvo, zoologija, psihologija der Instinkt, der Trieb (čredni Herdeninstinkt, Herdentrieb, hranilni Nahrungstrieb, materinski Mutterinstinkt, obrambni Verteidigungstrieb, paritveni Begattungstrieb, Fortpflanzungstrieb, po posnemanju Nachahmungstrieb, potovalni Wandertrieb, samoohranitveni Selbsterhaltungstrieb, selitveni Zugtrieb, smrtni Todestrieb, spolni Geschlechtstrieb, Sexualtrieb, uničevalni Destruktionstrieb, valilni Bruttrieb, zbiralni Sammeltrieb)
    zadovoljitev nagona die Triebbefriedigung
    nauk o nagonih die Trieblehre

    2. figurativno (sla, gon) der Drang
    | ➞ → gon, instinkt, spolnost
  • Naht, die, (-, Nähte) šiv; Technik zvar; aus allen Nähten platzen pokati po šivih
  • najboljš|i [ó] (-a, -e) der/die/das beste
    drugi najboljši zweitbeste, [nächstbeste] nächstbeste
    na svetu: weltbeste
    najboljši možni der bestmögliche
    Best- (čas die Bestzeit, dosežek die Bestleistung, forma die Bestform, vrednost der Bestwert)
    najboljša forma die Hochform
    najboljša ponudba das Meistbot
    najboljši prijatelj der Busenfreund
    najboljša prijateljica die Busenfreundin
    najboljši primer der Idealfall
    po najboljših močeh nach Kräften
    po najboljši vednosti nach bestem Wissen (und Gewissen)
    pri najboljši volji beim besten Willen
    biti na najboljši poti auf dem besten Wege sein
    v najboljšem primeru bestenfalls, im günstigsten Fall
    po svojih najboljših sposobnostih nach bestem Können
    v najboljših letih in den besten Jahren
  • najvišj|i (-a, -e) der/die/das höchste, po legi: höchstgelegen
    najvišji možni höchstmöglich
    drugi najvišji der zweithöchste
    Höchst-, Maximal-, Meist- (dosežek die Höchstleistung, nivo vode die Höchstflut, der Höchststand, odmerek die Höchstdosis, Maximaldosis, znesek der Höchstbetrag, ponudba das Meistbot, Meistgebot, cena der Höchstpreis, hitrost Höchstgeschwindigkeit, kazen die Höchststrafe, kakovost die Höchstqualität, poraba der Höchstverbrauch, tarifa der Höchstsatz, Höchsttarif, temperatura die Höchsttemperatur, teža das Höchstgewicht)
    najvišja modrost figurativno der Weisheit letzter [Schluß] Schluss
    najvišji po rangu ranghöchst
  • naključ|je srednji spol (-ja …) der Zufall (čudno/srečno ein seltsamer/glücklicher Zufall); die Zufälligkeit (življenje je polno naključij das Leben wird oft von Zufälligkeiten bestimmt)
    po naključju zufällig, zufälligerweise
    prepustiti naključju dem Zufall überlassen
  • nakup moški spol (-a …) pravo der Kauf, der Erwerb, die Erwerbung, die Anschaffung, Neuanschaffung; (nabava) der Einkauf; (kritni Deckungskauf, knjig Bücherkauf, orožja Rüstungskauf, novega predmeta Neukauf, iz druge roke Zweiterwerb, na črno Schwarzkauf, na obročno plačevanje Abzahlkauf, Abzahlungskauf, Teilzahlungskauf, gotovinski Barkauf, na daljavo Distanzkauf, priložnostni Gelegenheitskauf, ročni Handkauf, špekulativni Meinungskauf)
    nakupi množina Einkäufe
    (božični Weihnachtseinkäufe)
    iti po nakupih Besorgungen machen
    pridobiti: z nakupom kaufweise
    … nakupv Einkaufs-
    (knjiga das Einkaufsbuch, vir die Einkaufsquelle, načrtovanje die Einkaufsplanung)