Franja

Zadetki iskanja

  • Zylinderkopf, der, Technik glava motorja
  • bist|er (-ra, -ro) tekočina: klar; (svetel. čist) klar, blank; človek: scharfsinnig, aufgeweckt; glava: klar; (naspan) ausgeschlafen; pogled: hell, klar, wach
    bista glava ein heller Kopf
    uganka za bistre glave die Denksportaufgabe
  • bojn|i [ô] (-a, -o) Kampf- (čoln das Kampfboot, metež das Kampfgewühl, plin das Kampfgas, tank der Kampfpanzer, strup der Kampfstoff, voz der Kampfwagen, pripravljenost die Kampfbereitschaft, črta die Kampflinie/Gefechtslinie, enota die Kampftruppe/ Kampfeinheit, moč die Kampfstärke, morala die Kampfmoral, pripravljenost die Kampfbereitschaft, letalo der Kampfflieger/ das Kampfflugzeug, sredstvo das Kampfmittel, sredstvo der Kampfstoff); (vojni) Kriegs- (tehnika das Kriegsmaterial, orožje/oprema das Kriegsgerät, klic der Kriegsruf, plen die Kriegsbeute); (za spopad/boj) Gefechts- (cilj das Gefechtsziel, municija die Gefechtsmunition, urjenje die Gefechtsausbildung, vaja die Gefechtsübung, vozilo das Gefechtsfahrzeug)
    bojni načrt der Schlachtplan
    bojni pohod der Feldzug
    bojni prizor die Schlachtszene
    bojni krik der Schlachtruf/ das Schlachtgeschrei
    bojna glava der Sprengkopf
    bojna uniforma das Einsatzanzug/Kampfanzug
  • bol|eti [é] (-im) zaboleti schmerzen; schmerzlich sein; weh tun
    boli me glava ich habe Kopfschmerzen
    boli me zob ich habe Zahnschmerzen
  • braln|i (-a, -o) Lese- (klub der Lesezirkel, der Lesering, kotiček die Lesecke, pult der Lesepult, večer der Leseabend, hitrost die Lesegeschwindigkeit, leča die Leselupe, očala die Lesebrille, vaja die Leseprobe, glava der Lesekopf, znamenje das Lesezeichen, navade Lesegewohnheiten množina)
  • bran|a2 ženski spol (-e …) (tramovna glava) gradbeništvo, arhitektura der Balkenkopf
  • brisaln|i (-a, -o) Wisch-
    brisalna glava der Löschkopf
  • brizgaln|i (-a, -o) Spritz- (glava der Spritzkopf, pištola die Spritzpistole, ročna pištola Handspritzpistole, šoba Spritzdüse, litje das Spritzgießen, der [Spritzguß] Spritzguss)
  • bucikin (-a, -o) svoj. prid. bucika, Stecknadel- (glava der Stecknadelkopf)
    velik za bucikino glavo stecknadelkopfgroß
  • buč|a ženski spol (-e …)

    1. rastlinstvo, botanika der Kürbis

    2. tehnika der Kolben (z okroglim dnom Rundkolben, destilacijska Destillierkolben, merilna [Meßkolben] Messkolben)

    3. figurativno (glava) die Rübe, der Schädel, der Gehirnkasten, die Birne
    imeti trdo bučo einen harten Schädel haben
    dobiti jo po buči eins über den Schädel/auf die Rübe/aufs Dach bekommen
    dati jo po buči eins über den Schädel hauen, eins aufs Dach geben
  • bukov (-a, -o) Buchen- (gozd der Buchenwald); figurativno ungeschickt
    figurativno bukova glava der Holzkopf
  • cifr|a ženski spol (-e …) matematika die Ziffer, das Zahlzeichen
    figurativno glava ali cifra Kopf oder Schrift
    matematika vsota cifer die Quersumme
  • čitaln|i (-a, -o) Lese- (glava der Lesekopf)
    tehnika čitalni avtomat der Leseautomat
  • črkovn|i (-a, -o) Buchstaben- (znak das Buchstabenzeichen, znak za število das Buchstabenzahlzeichen, pisava die Buchstabenschrift, uganka das Buchstabenrätsel)
    črkovna stopnja der Schriftgrad
    črkovna glava (pisalna glava) der Schreibkopf
  • ein1 Adverb notri, noter; ein und aus gehen bei biti stalen gost, biti kot doma; weder ein noch aus wissen : ne vedeti ne kod ne kam; er weiß weder ein noch aus ne ve, kje se ga glava drži
  • firm|a ženski spol (-e …) die Firma (kratica : Fa), -firma (z individualnim imenom Personenfirma, hčerinska Tochterfirma, navidezna Briefkastenfirma, Scheinfirma, sestrska Schwesterfirma)
    … firme Firmen-
    (izvesek das Firmenschild, lastnik der Firmeninhaber, sedež der Firmensitz, šef der Firmenchef, glava der Firmenkopf/Firmenaufdruck)
    v lasti firme firmeneigen
  • gekrönt: gekröntes Haupt kronana glava
  • glavur(d)|a ženski spol (-e …) (glava) der Kürbis
  • kačj|i (-a, -e) schlangenhaft, Schlangen- (jezik die Schlangenzunge, kult die Schlangenverehrung, lev das Schlangenhemd, pik der [Schlangenbiß] Schlangenbiss, strup das Schlangengift, glava der Schlangenkopf, zalega die Schlangenbrut, gnezdo die Schlangengrube, jajce das Schlangenei, usnje das Schlangenleder)
  • kamer|a ženski spol (-e …) die Kamera, -kamera (filmska Bildkamera, Filmkamera, fotogrametrična [Meßbildkamera] Messbildkamera, mikroskopska Mikroskopkamera, polaroidna Polaroidkamera, Sofortbildkamera, televizijska Fernsehkamera, zvočna Tonkamera)
    … kamere/za kamero Kamera-
    (asistent der Kameraassistent, gibanje die Kamerabewegung, glava der Kamerakopf, obrat der Kameraschwenk, ohišje das Kameragehäuse, der Kamerakasten, vodenje die Kameraführung, dvigalo za kamero der Kamerakran, kabel za kamero das Kamerakabel, voz s kamero der Kamerawagen)